Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi seront sanctionnées » (Français → Néerlandais) :

« Le principe de proportionnalité est ainsi respecté: les petites infractions seront sanctionnées en vertu de la réglementation SAC et, pour les infractions plus graves, le juge peut ordonner la fermeture sur la base de l'article 22, § 2, de la loi du 10 novembre 2006 » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1155/006, p. 10).

« Op deze wijze wordt het proportionaliteitbeginsel tevens gerespecteerd : kleinere inbreuken zullen worden gesanctioneerd op basis van de GAS-wetgeving en voor zwaardere inbreuken kan de rechter de sluiting bevelen op basis van artikel 22, § 2, van de wet van 10 november 2006 » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1155/006, p. 10).


Les infractions à la présente loi seront sanctionnées conformément aux dispositions pénales prévues au chapitre VIII de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

Overtredingen van deze wet worden gestraft overeenkomstig de strafbepalingen van hoofdstuk VIII van de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Les infractions à la présente loi seront sanctionnées conformément aux dispositions pénales prévues au chapitre VIII de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

Overtreding van deze wet wordt bestraft overeenkomstig de strafbepalingen van Hoofdstuk VIII van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens.


Les infractions à la présente loi seront sanctionnées conformément aux dispositions pénales prévues au chapitre VIII de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

Overtredingen van deze wet worden gestraft overeenkomstig de strafbepalingen van hoofdstuk VIII van de wet van 8 december 1992 betreffende de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


Les infractions à la présente loi seront sanctionnées conformément aux dispositions pénales prévues au chapitre VIII de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée.

Overtreding van deze wet wordt bestraft overeenkomstig de strafbepalingen van Hoofdstuk VIII van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van de persoonsgegevens.


· d'autre part, le ralentissement du rythme auquel les violations de la Convention européenne des droits de l'homme seront sanctionnées, dès lors qu'il faudra passer par la Cour d'arbitrage pour écarter une loi contraire à la Convention.

· anderzijds zullen schendingen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens trager worden bestraft, aangezien het Arbitragehof de wet die strijdig is met het verdrag, eerst moet verwerpen.


Elles ajoutent que le troisième objectif poursuivi par le législateur (la sauvegarde de l'activité économique du secteur en cause) est directement contredit par cette mesure qui ne laissera pas d'autre choix à ceux qui seront dans une situation comparable à celle des parties requérantes que d'arrêter toute activité professionnelle relative aux jeux de hasard, ou d'être en infraction pénale puisque la violation de l'article 27 de la loi entreprise est sanctionnée pénalement par l'article 63 de cette loi, alors que la loi du 4 mai 1999 ...[+++]

Zij voegen eraan toe dat de derde door de wetgever nagestreefde doelstelling (de vrijwaring van de economische activiteit van de betrokken sector) rechtstreeks wordt tegengesproken door die maatregel die aan degenen die zich in een situatie bevinden die vergelijkbaar is met die van de verzoekers, geen andere keuze zal laten dan elke beroepsactiviteit met betrekking tot de kansspelen stop te zetten of strafrechtelijk in overtreding te zijn, vermits de schending van artikel 27 van de bestreden wet strafrechtelijk wordt bestraft in artikel 63 van die wet, terwijl de wet van 4 mei 1999 de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de rechtspe ...[+++]


Dans la loi-programme proposée au Parlement, j'ai donc inséré un article où les infractions susmentionnées seront sanctionnées par les mêmes peines que celles prévues dans la loi du 24 février 1921 sur le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.

In de programmawet die aan het Parlement wordt voorgelegd, heb ik dan ook een artikel doen opnemen waardoor hogergenoemde inbreuken worden bestraft met dezelfde straffen voorzien in de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van gifstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.


3. Avec la participation d'un représentant de l'Institut d'Hygiène et d'Epidémiologie, il y a toujours deux personnes présentes aux réunions de la Commission. 4. Dans la prochaine loi-programme proposée actuellement au Parlement, j'ai inséré un article où les infractions au règlement 793/93 seront sanctionnées par des peines prévues sur base de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, désinfectantes et antiseptiques.

3. Met de deelneming van een vertegenwoordiger van het Instituut voor Hygiëne en Epidemiologie, zijn er altijd twee personen aanwezig op de vergaderingen van de Commissie. 4. In de eerstvolgende programmawet die voor het ogenblik aan het Parlement wordt voorgelegd, heb ik een artikel doen opnemen waardoor inbreuken op de verordening 793/93 worden bestraft met de straffen voorzien in de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftige stoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica.


Pouvez-vous me confirmer que le dossier auquel il aura ainsi accès contient toutes les pièces qui seront déposées par l'IFA dans son dossier administratif au Conseil d'État si le candidat introduit une demande d'annulation de la décision, afin qu'il puisse examiner en toute connaissance de cause l'opportunité d'introduire une demande en annulation de la décision? c) Pouvez-vous confirmer que pour avoir accès à ces documents et en obtenir une copie, le candidat ne devra plus s'engager par écrit à introduire une demande d'annulation au Conseil d'État, eu égard notamment à la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, ...[+++]

Kan u ook bevestigen dat het dossier waarvan de kandidaat op die manier inzage krijgt, alle stukken bevat die door het OFO in zijn administratief dossier bij de Raad van State zullen worden ingevoegd als de kandidaat een verzoek tot nietigverklaring van de beslissing indient, opdat hij met kennis van zaken kan uitmaken of zo een verzoek tot nietigverklaring van de beslissing al dan niet opportuun is? c) Kan u bevestigen dat kandidaten, om die documenten te kunnen raadplegen en er een kopie van te kunnen krijgen, zich er niet langer schriftelijk toe zullen moeten verbinden een verzoek tot nietigverklaring bij de Raad van State in te diene ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi seront sanctionnées ->

Date index: 2023-09-28
w