Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Benchmarking
Comparaison
Comparaison d'un pays à l'autre
Comparaison de prix
Comparaison des performances
Comparaison linéaire de pays
Méthode comparative
Méthode de comparaison en cascade
Méthode de comparaison pas à pas
Procédure de comparaison des candidatures
Recherche comparative
Registre de comparaison
Règlement Eurodac
étalonnage compétitif
étalonnage concurrentiel
étalonnage des performances
évaluation comparative

Traduction de «loin une comparaison » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demand ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


méthode de comparaison en cascade | méthode de comparaison pas à pas

trapjesmethode


comparaison d'un pays à l'autre | comparaison linéaire de pays

onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen


étalonnage des performances [ benchmarking | comparaison des performances | étalonnage compétitif | étalonnage concurrentiel ]

benchmarking [ ijking van prestaties ]


analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


procédure de comparaison des candidatures

procedure van vergelijking van de sollicitaties




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de pouvoir établir plus loin une comparaison avec les données de 2008 (année pour laquelle les " doubles procès-verbaux n'avaient pas encore été retirés), ce sont toutes les affaires qui ont été prises en considération pour 2005 aussi, y compris celles qui ont été transmises d'un parquet de la jeunesse à l'autre.

Om verderop een vergelijking met de gegevens van 2008 te kunnen maken — een jaar waarvoor de zogenaamd `dubbele pocessen-verbaal nog niet verwijderd werden, worden ook voor 2005 alle zaken — ook diegende die van het ene aan het andere jeugdparket overgemaakt werden - in rekening gebracht.


Si son utilisation s'indique peut-être dans la prévention des syndromes de stress post-traumatique chez les victimes et les impliqués des catastrophes ou des attentats, son usage systématique chez les intervenants (police, pompiers, équipes médicales, etc.) est loin d'être codifié actuellement, surtout en comparaison avec les éventuels inconvénients du produit.

Indien het gebruik ervan misschien aangewezen is bij de preventie van posttraumatische stresssyndromen bij slachtoffers of betrokkenen van aanslagen of rampen, is het systematisch gebruik ervan bij de personen die interveniëren (politie, brandweer, medische teams, enz.) op dit ogenblik ver van gereglementeerd, vooral in vergelijking met de eventuele nadelen van het product.


En comparaison avec, par exemple, les collections des musées flamands, celles des musées belges sont de loin plus imposantes.

In vergelijking met bijvoorbeeld de collecties van de Vlaamse musea steken die van de Belgische er met kop en schouders bovenuit.


L'intervenant souligne qu'il est en tout cas un fait que la Belgique est le pays où les retraites sont, et de loin, les plus modestes en comparaison des autres pays d'Europe.

Spreker wijst erop dat het in elk geval vaststaat dat België, vergeleken met de andere Europese landen, veruit de kleinste pensioenen kent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'on pousse la comparaison plus loin et que les forêts continuent à disparaître au rythme actuel, le coût pour l'humanité représentera entre 1,5 et 3,7 billons (!!) d'euros par an.

Indien men deze vergelijking doortrekt, en de bossen blijven aan het actuele tempo krimpen, dan kost het de mensheid 1,5 tot 3,7 biljoen (!!) euro per jaar.


La Cour des comptes estime que les décisions d’attribution des marchés publics devraient comporter systématiquement une motivation explicite, comprenant une comparaison raisonnée des principales offres conformes, et allant donc plus loin qu’un simple renvoi aux résultats du calcul Prométhée.

Het Rekenhof is van oordeel dat de toewijzingsbeslissingen van overheidsopdrachten systematisch een expliciete motivatie zouden moeten bevatten, die een beredeneerde vergelijking van de belangrijkste conforme offertes bevat en dus verder gaat dan een eenvoudige verwijzing naar de resultaten van de Prométhée-berekening.


Si l'on pousse la comparaison plus loin et que les forêts continuent à disparaître au rythme actuel, le coût pour l'humanité représentera entre 1,5 et 3,7 billions (!!) d'euros par an.

Indien men deze vergelijking doortrekt, en de bossen blijve aan het actuele tempo krimpen, dan kost het de mensheid 1,5 tot 3,7 biljoen (!!) euro per jaar.


La comparaison avec d’autres pays européens montre que la Suisse occupe toujours la position de champion toutes catégories, dépassant de loin tous les pays de l’UE.

Uit een vergelijking met andere Europese landen blijkt dat Zwitserland nog steeds de absolute innovatieleider is die constant beter presteert dan alle EU-landen.


En comparaison avec d'autres sociétés de transport public, le groupe SNCB applique, et de loin, les normes les plus strictes en matière d'octroi de la carte "accompagnateur gratuit".

De NMBS-Groep hanteert in vergelijking met andere openbare vervoermaatschappijen veruit de strengste normen bij het toekennen van de kaart "Kosteloze Begeleider".


Aller plus loin dans les comparaisons de prix pour en tirer des conclusions sur le comportement commercial des constructeurs requiert, à ce stade, la plus grande prudence.

Voor een verdergaande vergelijking van de prijzen met het doel hieraan conclusies te verbinden met betrekking tot de handelsstrategie van de fabrikanten is in dit stadium de grootste voorzichtigheid geboden.


w