Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lois sociales rédigé annuellement contient " (Frans → Nederlands) :

Le rapport du Contrôle des Lois sociales rédigé annuellement contient un ensemble de données chiffrées et détaillées qu'il n'est pas donc pas opportun de remettre ici étant donné la quantité de tableaux.

Het jaarverslag van de Algemene Directie Toezicht op de sociale wetten bevat alle cijfers en de details ervan.


Art. 7. L'article 2, § 1, alinéa 1, du décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois sociales, modifié en dernier lieu par le décret du 7 juillet 2017, est complété par un point 59°, rédigé comme suit :

Art. 7. Aan artikel 2, § 1, eerste lid, van het decreet van 30 april 2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht, het laatst gewijzigd bij het decreet van 7 juli 2017, wordt een punt 59° toegevoegd, dat luidt als volgt:


Art. 31. Le délégué à la protection des données rédige annuellement le rapport visé à l'article 44, § 3 de la loi, à l'attention du fonctionnaire dirigeant de l'UIP et, via sa voie hiérarchique, du ministre de l'Intérieur.

Art. 31. De functionaris voor de gegevensbescherming stelt jaarlijks een verslag op, zoals bedoeld in artikel 44, § 3 van de wet, gericht aan de leidend ambtenaar van de PIE en aan de minister van Binnenlandse Zaken.


4° rédiger annuellement un rapport d'activités présentant la nature et la fréquence des activités, ainsi que le nombre de membres en indiquant leur répartition régionale sur la base de leur siège social;

4° ieder jaar een activiteitenverslag opstellen met daarin vermelding van de aard en de frequentie van de activiteiten en van het aantal leden en hun gewestelijke verdeling op basis van hun maatschappelijke zetel;


« Si l'élève ou l'étudiant est marié au 31 décembre au plus tard de l'année scolaire ou académique concernée au sens de l'article 5, 15° du décret, l'allocation est calculée sur la base du revenu de référence des deux époux, à condition que, à partir du moment où ils doivent être considérés comme époux au sens de l'article 5, 15° du décret jusqu'au 31 décembre de l'année civile suivant le début de l'année scolaire ou académique en question, ils aient acquis pendant 12 mois des revenus dont le total correspond au moins au revenu d'in ...[+++]

"Als de leerling of student uiterlijk op 31 december van het betrokken school- of academiejaar gehuwd is als vermeld in artikel 5, 15°, van het decreet, wordt voor de berekening van de toelage uitgegaan van het referentie-inkomen van beide gehuwden, op voorwaarde dat ze vanaf het ogenblik dat ze als gehuwden in de zin van artikel 5, 15°, van het decreet moeten worden beschouwd tot en met 31 december van het kalenderjaar dat volgt op de aanvang van het betrokken school- of academiejaar, twaalf maanden financiële middelen hebben verworven waarvan het totaal minstens overeenkomt met het leefloon dat op 31 december van het kalenderjaar dat v ...[+++]


Art. 8. Dans l'article 71 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés, les mots « et contrôleurs sociaux du Ministère de la Prévoyance sociale » sont remplacés par les mots « de l'administration Contrôle des lois sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale ».

Art. 8. In artikel 71 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers worden de woorden "en controleurs van het Ministerie van Sociale Voorzorg" vervangen door de woorden woorden "van de Administratie Toezicht op de Sociale wetten van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg".


V. - Publication des informations et comptabilité Art. 13. § 1. Sans préjudice des dispositions du Code des sociétés, de la loi, du présent arrêté et de l'arrêté royal du 14 novembre 2007, le rapport financier annuel contient au moins les informations visées à l'Annexe B, Chapitres I et II. § 2.

V. - Openbaarmaking van gegevens en boekhouding Art. 13. § 1. Onverminderd de bepalingen van het Wetboek van Vennootschap, van de wet, van dit besluit en van het koninklijk besluit van 14 november 2007 bevat het jaarlijks financieel verslag ten minste de gegevens opgesomd in Bijlage B, Hoofdstukken I en II. §2.


L'Office national de sécurité sociale reçoit annuellement les subventions suivantes : 1) les subventions visées aux articles 10 à 14 de la loi du 6 mai 2002 portant création du Fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale; 2) la subvention visée à l'article 154, § 2, de la loi du 22 février 1998 portant des dispositions sociales; 3) la prise en charge visée à l' ...[+++]

De Rijksdienst voor Sociale Zekerheid ontvangt de volgende toelagen : 1) de toelagen bedoeld in de artikelen 10 tot 14 van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het Fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake Sociale Zekerheid; 2) de toelage bedoeld in artikel 154, § 2, van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen; 3) de tenlasteneming bedoeld in artikel 58 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese sociale zekerheid".


Le rapport annuel contient des chiffres sur les missions du service, visées à l'article 14 du décret réglant l'adoption nationale d'enfants du 3 juillet 2015 et est rédigé conformément aux directives de 'Kind en Gezin'.

Het jaarverslag bevat cijfergegevens over de taken van de dienst, vermeld in artikel 14 van het decreet Binnenlandse Adoptie van 3 juli 2015 en wordt opgesteld volgens de richtlijnen van Kind en Gezin.


Art. 18. Dans la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, modifiée en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2012, il est inséré un article 20bis, rédigé comme suit : « Art. 20 bis. La surveillance et le contrôle de l'exécution de l'article 5, § 4 à § 4ter, de la présente loi et des arrêtés d'exécution des dispositions précitées sont exécutés conformément au décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois ...[+++]

Art. 18. In de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, het laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2012, wordt een artikel 20bis ingevoegd, dat luidt als volgt : "Art. 20 bis. Het toezicht en de controle op de uitvoering van artikel 5, § 4 tot en met § 4ter, van deze wet en de uitvoeringsbesluiten van de voormelde bepalingen, worden uitgevoerd conform het decreet van 30 april 2014 houdende sociaalrechtelijk toezicht".


w