Art. 11. Dans les circonstances visées à l'article 2, a) e) ou f) du présent arrêté, un formulaire conforme à l'atte
station dont il est fait mention à l'article XI de la Convent
ion entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces, signée à Londres le 19 juin 1951 et approuvée par la loi du 9 janvier 1953 doit être utilisé pour la déclaration à l'importation de marchandises en franchise des droits à l'importation et des accises en vertu des articles 19-9, 1° et 20, 11°a, de la loi générale sur les d
...[+++]ouanes et accises.
Art. 11. Onder de in artikel 2, a), e) of f) van dit besluit bedoelde omstandigheden moet bij invoer van goederen met vrijstelling van invoerrechten en accijnzen krachtens de artikelen 19-9, 1° en 20, 11° a, van de algemene wet inzake douane en accijnzen, een formulier worden gebruikt volgens het attest vermeld in artikel XI van de Overeenkomst tussen de bij de Noord-Atlantisch Verdrag aangesloten Staten betreffende de rechtspositie van hun krijgsmachten, ondertekend te Londen op 19 juni 1951 en bij wet goedgekeurd op 9 januari 1953.