Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long terme doivent impérativement " (Frans → Nederlands) :

La qualité de la vie et la prospérité à long terme requièrent impérativement un environnement sain, et les citoyens européens exigent un degré élevé de protection de l'environnement.

Een gezond milieu is essentieel voor de welvaart en de kwaliteit van het leven op lange termijn en burgers in Europa verlangen een hoog niveau van milieubescherming.


Ces défis à long terme doivent être soigneusement pris en considération au niveau européen[73].

Met deze uitdagingen op lange termijn moet op Europees niveau zorgvuldig rekening worden gehouden[73].


Les discussions sur des solutions de soutien à long terme doivent encore être engagées entre les acteurs de la concertation chaîne, ceux-ci ayant attendu la conclusion d'un accord "court terme" sur le porc pour envisager la suite.

De gesprekken inzake oplossingen op lange termijn moeten nog worden aangevat tussen de actoren van het ketenoverleg. Zij hadden immers gewacht op het bereiken van een akkoord voor de "korte termijn" met betrekking tot de varkenssector vooraleer de langere termijn aan te pakken.


Les paiements dans le cadre de contrats de produits de vacances à long terme doivent être effectués par tranches annuelles d’une valeur égale.

Betalingen in het kader van vakantieovereenkomsten van lange duur moeten in gelijke jaarlijkse termijnen worden gedaan.


Les propositions, déjà formulées, incluent: - Le renforcement des organisations de producteurs et de la place des producteurs dans la chaîne alimentaire; - Une réduction temporaire, volontaire et compensée de l'offre au niveau européen au sein des organisations de producteurs; - Des mesures de court terme pour alléger les charges fixes des producteurs (renouvellement partiel du troupeau, soutien aux herbages, etc.) et pour encourager la consommation (campagnes de promotion à l'échelle de l'UE, etc.); - Des mesures de moyen et long terme: amélioration ...[+++]

De voorstellen, die al geformuleerd werden, omvatten: - de versterking van de producentenorganisaties en van de plaats van de producenten in de voedselketen; - een tijdelijke, vrijwillige en gecompenseerde vermindering van het aanbod op Europees niveau binnen de producentenorganisaties; - maatregelen op korte termijn om de vaste kosten te verlichten van de producenten (gedeeltelijke vernieuwing van het beslag, ondersteuning voor weiland, enz.) en de consumptie aan te moedigen (promotiecampagnes op EU-schaal, enz.); - maatregelen op middellange en lange ...[+++]


Ainsi, les établissements de crédit doivent avoir une politique de rémunération qui a pour but d'aligner les objectifs personnels des membres du personnel sur les intérêts à long terme de l'établissement de crédit.

Zo moeten de kredietinstellingen een beloningsbeleid voeren waarbij de persoonlijke doelstellingen van de personeelsleden moeten stroken met de langetermijnbelangen van de instelling.


Ces deux types de produits sont des produits d'épargne à long terme, et les rendements doivent donc être analysés dans cette perspective.

Beide zijn langetermijnspaarproducten en de rendementen dienen dan ook in dit perspectief bekeken te worden.


Dans la situation sécuritaire actuelle et face aux menaces qui se multiplient, des réponses fortes doivent être données sur le court et le long terme.

Gelet op de huidige veiligheidssituatie en op de toenemende dreiging is er zowel op korte als lange termijn nood aan een krachtdadig antwoord.


Les paiements dans le cadre de contrats de produits de vacances à long terme doivent être effectués par tranches annuelles d’une valeur égale.

Betalingen in het kader van vakantieovereenkomsten van lange duur moeten in gelijke jaarlijkse termijnen worden gedaan.


Le principe «ne pas nuire» constitue l'exigence minimale qui sous-tend ces politiques et approches en matière d'aide; cela implique que les considérations liées à l'environnement et à d'autres questions à plus long terme doivent être prises en compte dès le début, même lors d'interventions d'urgence à court terme.

Het beginsel „geen schade berokkenen” is de minimumvereiste die aan de basis van dergelijke beleidsvormen en hulpbenaderingen moet liggen, hetgeen tevens inhoudt dat milieu- en andere langetermijnoverwegingen van meet af aan in aanmerking moeten worden genomen, zelfs bij noodinterventies op korte termijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

long terme doivent impérativement ->

Date index: 2023-10-08
w