10. se déclare très préoccupé de la détérioration de la sécurité en Égypte, notamment de la multiplication des attentats terroristes et d'autres formes de violence, revendiqués par des groupes islamistes; s'inquiète particulièrement de la situation au Sinaï, notamment en ce qui concerne la traite des êtres humains; exprime sa solidarité avec les victimes et rec
onnaît la nécessité légitime de combattre le terrorisme et d'assurer la sécurité publique; soutient tous les efforts des autorités égyptiennes pour répondre à cette situation d'une façon qui soit compatible avec les normes en matière de droits de l'homme; invite les autorités é
...[+++]gyptiennes à répondre aux griefs existant de longue date parmi la population bédouine du Sinaï, en raison de son aliénation politique et de son dénuement économique; demande qu'il soit mis un terme aux restrictions à l'expression de voix indépendantes au Sinaï; 10. maakt zich grote zorgen over de verslechterende veiligheidssituatie in Egypte, en met name over het toenemende aantal terroristische aanslagen en andere gewelddaden van islamistische groeperingen; is met name bezorgd over de situatie in de Sinaï, onder andere wat mensensmokkel betreft; betuigt zijn solidariteit met de slacht
offers en erkent de legitieme noodzaak om terrorisme te bestrijden en de openbare veiligheid te garanderen; steunt alle inspanningen van de Egyptische autoriteiten om deze situatie aan te pakken met inachtneming van de mensenrechtennormen; vraagt de Egyptische autoriteiten iet
s te doen aan de al ...[+++]lang bestaande grieven van de bedoeïenbevolking van de Sinaï, die voortspruiten uit politieke vervreemding en economische achterstelling; roept op om een einde te maken aan de beknotting van onafhankelijke meningen in de Sinaï;