Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait des produits
Responsabilité du fait des produits défectueux
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Traduction de «longuement fait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


responsabilité du fait des produits | responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten | aansprakelijkheid voor producten met gebreken | productaansprakelijkheid


Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971

Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol




rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qu'il est normal que le RIE s'appesantisse plus longuement sur la description des incidences potentielles du programme sur la zone retenue à l'issue de l'analyse des différentes localisations; qu'en l'état, le RIE fait déjà plus de 500 pages; que s'il fallait y détailler avec le même degré de précision l'analyse de toutes les alternatives étudiées, le rapport représenterait une masse d'informations presque impossible à appréhender, tant pour les autorités que pour le public concerné.

Dat het normaal is dat het MER meer aandacht besteedt aan de beschrijving van de mogelijke effecten van het programma op het weerhouden gebied na analyse van de verschillende locaties; dat het MER zo al meer dan 500 pagina's telt; dat als alle onderzochte alternatieven met dezelfde graad van nauwkeurigheid zouden moeten worden behandeld, het rapport een massa aan informatie zou bevatten die zowel de overheden als het betrokken publiek onmogelijk zouden kunnen verwerken.


Votre note de politique générale s'étend longuement sur la crise des secteurs bovin, porcin et fruitier et vous y manifestez votre inquiétude à propos du fait que les 500 millions d'euros de moyens structurels accordés à ces secteurs par l'Union européenne (dont 13,5 millions d'euros pour la Belgique) ne représentent qu'un emplâtre sur une jambe de bois.

In uw algemene beleidsnota wijdt u heel wat aandacht aan de crisis in de rundvee- en varkenshouderij en de fruitteelt en toont u zich bezorgd dat de 500 miljoen Europese structurele middelen (waarvan 13,5 miljoen voor België) die werden toegestaan een mager beestje zijn.


M. considérant que, dans le rapport 2014 sur les progrès accomplis par la Turquie, la Commission fait longuement référence, pour la critiquer, à la situation en matière de liberté d'expression dans le pays et fait part de ses inquiétudes face à cette situation;

M. overwegende dat in het voortgangsverslag 2014 van de Commissie over Turkije uitvoerig en kritisch wordt ingegaan op de situatie met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting in het land en dat de Commissie haar zorgen uitspreekt over deze situatie;


Mon collègue, le commissaire Karel De Gucht, a longuement fait référence aux droits de l’homme en Chine dans cette Assemblée mardi dernier.

Mijn collega, commissaris Karel De Gucht, heeft hier afgelopen woensdag uitgebreid over de mensenrechten in China gesproken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me félicite de ce qu’a déclaré M. Swoboda à l’instant au sujet du système d’étalonnage, mais l’avis des sociaux-démocrates s’est longuement fait attendre.

Ik ben zeer ingenomen met de opmerkingen die de heer Swoboda zojuist heeft gemaakt over het benchmarksysteem, maar wat mij betreft zijn de sociaaldemocraten op dit punt toch rijkelijk laat tot inzicht gekomen.


5. souligne le fait que Renault n'a pas anticipé les conséquences de la réforme longuement discutée et n'a pris aucune mesure pour garantir le traitement équitable de ces travailleurs; souligne que d'autres entreprises qui ont mis en place des plans de licenciement similaires en France à l'époque de la réforme ont proposé à leurs travailleurs de continuer et de bénéficier de l'ensemble des droits et prestations de retraite, et que la déclaration du 3 octobre 2011 du ministre français des affaires sociales, Xavier Bertrand, reconnaît ...[+++]

5. onderstreept dat Renault niet heeft geanticipeerd op de gevolgen van de uitvoerig besproken hervorming en geen maatregelen heeft genomen om de billijke behandeling van die werknemers te waarborgen; onderstreept dat andere bedrijven ten tijde van de hervorming in Frankrijk vergelijkbare ontslagregelingen doorvoerden, aan hun werknemers de mogelijkheid hebben geboden om door te werken en volledige pensioenrechten en -uitkeringen te verwerven en dat dit punt werd erkend in de verklaring van de Franse minister van Sociale Zaken Xavier Bertrand van 3 oktober 2011;


1. Le " passé" , que constitue le dossier de la méthode de qualification, est le résultat de travaux qui ont été longuement élaborés et qui ont fait l'objet d'accords paritaires.

1. Het " verleden" dat door het dossier van de kwalificatiemethode wordt gevormd, is het resultaat van de werkzaamheden die langdurig werden voorbereid en die het voorwerp van paritaire akkoorden hebben gevormd.


La question des relations entre les différentes composantes du réseau a été longuement débattue au sein de celui-ci et plusieurs recommandations ont été faites en vue de développer de véritables synergies entre les autorités centrales elles-mêmes, entre ces autorités et les points de contact, et entre ces derniers et les juges locaux.

De kwestie van de verhoudingen tussen de verschillende onderdelen van het netwerk is het voorwerp geweest van een lange discussie in het netwerk en verscheidene aanbevelingen werden gedaan om werkelijke synergieën te creëren tussen de centrale autoriteiten onderling, tussen die autoriteiten en de contactpunten, en tussen deze laatste en de plaatselijke rechters.


2. convient que faute de valeurs fondamentales communes et d'objectifs politiques clairs, l'Union ne sera pas en mesure de relever les immenses défis du nouveau millénaire, mais estime que, en dépit du fait qu'il a été longuement préparé, le document stratégique de la Commission ne contient que quelques ambitions définies de manière floue, cependant que les propositions concrètes qui seront nécessaires ne sont pas présentées avec une clarté suffisante;

2. is van mening dat de Unie niet in staat zal zijn de enorme uitdagingen van het nieuwe millennium aan te gaan zonder gemeenschappelijke fundamentele waarden en duidelijke politieke doelstellingen, maar vindt ook dat het strategiedocument van de Commissie ondanks de lange tijd die de voorbereiding ervan in beslag heeft genomen, slechts een aantal vage toekomstplannen omvat die geen duidelijk beeld geven van de specifieke voorstellen die noodzakelijk zijn;


Sans qu'il ne soit nécessaire de trancher l'incidence réelle - longuement discutée lors des travaux préparatoires - des interdictions attaquées sur la consommation des produits du tabac, il suffit de constater que n'est pas raisonnablement contestable le fait que ces interdictions sont de nature à contribuer sinon à une réduction du nombre de fumeurs, à tout le moins à la stabilisation de celui-ci, surtout parmi les jeunes; ce constat s'impose d'autant plus que, comme il a été relevé lors des travaux préparatoires, ces interdictions ...[+++]

Zonder dat het noodzakelijk is uitspraak te doen over het - tijdens de parlementaire voorbereiding uitvoerig besproken - werkelijke gevolg van de bestreden verbodsbepalingen op het verbruik van tabaksproducten, volstaat de vaststelling dat niet redelijkerwijze kan worden betwist dat die verbodsbepalingen van die aard zijn dat zij bijdragen tot een vermindering of op zijn minst tot de stabilisatie van het aantal rokers, vooral bij de jongeren; die vaststelling dringt zich des te meer op daar, zoals bij de parlementaire voorbereiding is opgemerkt, die verbodsbepalingen passen in een geheel van maatregelen, zoals het verbod om te roken op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longuement fait ->

Date index: 2023-10-23
w