Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors aux tâches normalement dévolues " (Frans → Nederlands) :

Pour le bon déroulement des procédures relatives aux magistrats et aux stagiaires judiciaires, il est prévu que les tâches normalement dévolues à l'Institut peuvent être exercées par le ministre de la Justice, ce tant que l'Institut n'est pas opérationnel.

Voor het goede verloop van de procedures met betrekking tot de magistraten en de gerechtelijke stagiairs wordt voorzien dat de taken die normaliter aan het Instituut zijn toegewezen, kunnen worden uitgeoefend door de minister van Justitie en dit zolang het Instituut niet operationeel is.


Pour le bon déroulement des procédures relatives aux magistrats et aux stagiaires judiciaires, il est prévu que les tâches normalement dévolues à l'Institut peuvent être exercées par le ministre de la Justice, ce tant que l'Institut n'est pas opérationnel.

Voor het goede verloop van de procedures met betrekking tot de magistraten en de gerechtelijke stagiairs wordt voorzien dat de taken die normaliter aan het Instituut zijn toegewezen, kunnen worden uitgeoefend door de minister van Justitie en dit zolang het Instituut niet operationeel is.


Celui-ci, composé de 1.660 personnes répartis sur l'ensemble du territoire, aurait pour mission d'assurer certaines tâches actuellement dévolues aux militaires et aux forces de l'ordre, parmi lesquelles le transfert de détenus, la protection de sites nucléaires et des aéroports ou encore la sécurisation des opérations de police.

Dit korps zou bestaan uit 1.660 manschappen die over het hele land verspreid zullen worden en zou bepaalde taken van militairen en politieagenten overnemen, zoals de overbrenging van gedetineerden en de beveiliging van nucleaire sites, luchthavens en politie-interventies.


Le préjudice est donc calculé en fonction du nombre de minutes de retard accumulées par le trafic ferroviaire (plus élevé aux heures de pointe ou dans une gare très fréquentée), de la nécessité ou non de mettre en place des moyens de transport alternatif (bus) et du coût du personnel soustrait à ses tâches normales.

De schade wordt bijgevolg berekend op basis van het aantal minuten vertraging dat het treinverkeer oploopt (dat aantal ligt hoger tijdens de piekuren of in een erg druk station), de noodzaak om al dan niet in alternatief vervoer te voorzien (bussen) en de kostprijs van het personeel dat zijn normale taken niet kan uitvoeren.


Outre les tâches habituellement dévolues aux hommes du feu telles que la lutte contre les incendies, on retrouve d'autres missions qui pourraient être effectuées sans trop de difficultés par des employés du secteur privé.

Naast de taken die traditioneel het domein zijn van de brandweer, zoals de bestrijding van brand, vinden we er andere opdrachten die zonder noemenswaardige problemen door personeel uit de privésector zouden kunnen worden uitgevoerd.


que, dès lors, une tâche importante est dévolue en l'espèce aux familles, aux écoles, à tous ceux qui sont associés à l'éducation et à l'encadrement des enfants, aux mouvements de jeunesse, à la vie associative au sens large, aux médias et à la politique;

Dat hier dan ook een belangrijke taak is weggelegd voor de gezinnen, de scholen, al wie bij de opvoeding en begeleiding van kinderen betrokken is, de jeugdbewegingen, het ruime verenigingsleven, de media en het beleid;


que, dès lors, une tâche importante est dévolue en l'espèce aux familles, aux écoles, à tous ceux qui sont associés à l'éducation et à l'encadrement des enfants, aux mouvements de jeunesse, à la vie associative au sens large, aux médias et à la politique;

Dat hier dan ook een belangrijke taak is weggelegd voor de gezinnen, de scholen, al wie bij de opvoeding en begeleiding van kinderen betrokken is, de jeugdbewegingen, het ruime verenigingsleven, de media en het beleid;


que, dès lors, une tâche importante est dévolue en l'espèce aux familles, aux écoles, à tous ceux qui sont associés à l'éducation et à l'encadrement des enfants, aux mouvements de jeunesse, à la vie associative au sens large, aux médias et à la politique;

Dat hier dan ook een belangrijke taak is weggelegd voor de gezinnen, de scholen, al wie bij de opvoeding en begeleiding van kinderen betrokken is, de jeugdbewegingen, het ruime verenigingsleven, de media en het beleid;


Sous-section II. - Droits et obligations du contrôleur du groupe et des autorités de contrôle concernées - Collège des contrôleurs Art. 409. § 1. Sans préjudice des autres compétences et tâches qui lui sont dévolues par ou en vertu de la présente loi ainsi que par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, la Banque assure, en sa qualité de contrôleur du groupe, les tâches suivantes: 1° elle coordonne la collecte et la diffusion des informations utiles ou essentielles, dans la marche normale des affaires comme dans les si ...[+++]

Onderafdeling II. - Rechten en plichten van de groepstoezichthouder en van de betrokken toezichthouders - College van toezichthouders Art. 409. § 1. Onverminderd de andere bevoegdheden en taken die haar door of krachtens deze wet en door de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd, verricht de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, de volgende taken: 1° zij coördineert de vergaring en verspreiding van informatie die relevant of essentieel is in normale omstandigheden en in noodsituaties, met inbegrip van de verspreiding van informatie die van belang is voor het toezicht door een betrokken toezichtho ...[+++]


Sous-section II. - Droits et obligations du coordinateur - Collège Art. 473. § 1. Sans préjudice des autres compétences et tâches qui lui sont dévolues par ou en vertu de la présente loi ainsi que par la Directive 2002/87/CE, les tâches de la Banque en sa qualité de coordinateur comprennent: 1° la coordination de la collecte et de la diffusion des informations pertinentes et essentielles, en continuité d'exploitation comme dans les situations d'urgence, en ce compris la diffusion des informations importantes pour la surveillance par une autorité compétente en vertu de la réglementation sectorielle; 2° le contrôle, en ce compris l'éva ...[+++]

Onderafdeling II. - Rechten en plichten van de coördinator - College Art. 473. § 1. Onverminderd de andere bevoegdheden en taken die haar door of krachtens deze wet en door Richtlijn 2002/87/EG worden toegewezen, omvatten de taken van de Bank, in haar hoedanigheid van coördinator: 1° het coördineren van de vergaring en de verspreiding van relevante en essentiële informatie, in normale omstandigheden en in noodsituaties, met inbegrip van de verspreiding van informatie die van belang is voor het toezicht door een bevoegde autoriteit krachtens de sectorale regelgeving; 2° het toezicht op, inclusief de evaluatie van, de financiële positi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors aux tâches normalement dévolues ->

Date index: 2021-07-30
w