Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors que son groupe souscrit pleinement " (Frans → Nederlands) :

La Commission souscrit pleinement à la principale constatation du rapport, à savoir le fait qu'une industrie aérospatiale qui s'est concentrée à l'échelle européenne a besoin d'un cadre stratégique cohérent comprenant une perspective européenne.

De Commissie gaat volledig akkoord met de belangrijkste conclusie van het verslag, namelijk dat een op Europees niveau geconsolideerde lucht- en ruimtevaartindustrie behoefte heeft aan een samenhangend beleidskader met een Europese dimensie.


L'intervenant déclare dès lors que son groupe souscrit pleinement à la proposition de geler temporairement les indexations des contrats variables de gaz et d'électricité, mais il encourage le secrétaire d'État à rechercher encore d'autres solutions concrètes pour diminuer les factures énergétiques des consommateurs.

Spreker verklaart dan ook dat zijn fractie volmondig instemt met de voorgestelde tijdelijke bevriezing van de indexeringen van de variabele gas- en elektriciteitscontracten, maar hij spoort de staatssecretaris aan om nog verder concrete oplossingen te zoeken om de energiefacturen voor de consumenten te doen dalen.


M. Collas, coauteur de la proposition de loi nº 3-1734/1, déclare que son groupe souscrit pleinement à cette proposition pour les raisons évoquées par M. Noreilde dans son exposé introductif.

De heer Collas, mede-indiener van wetsvoorstel nr. 3-1734/1, verklaart dat zijn fractie het volmondig met dit voorstel eens is om de redenen die de heer Noreilde in zijn inleiding heeft uiteengezet.


M. Collas, coauteur de la proposition de loi nº 3-1734/1, déclare que son groupe souscrit pleinement à cette proposition pour les raisons évoquées par M. Noreilde dans son exposé introductif.

De heer Collas, mede-indiener van wetsvoorstel nr. 3-1734/1, verklaart dat zijn fractie het volmondig met dit voorstel eens is om de redenen die de heer Noreilde in zijn inleiding heeft uiteengezet.


En ce qui concerne la notion de bilan, le ministre souscrit pleinement aux déclarations de M. Zenner lors de son audition : le bilan est un tableau représentant l'actif et le passif de la faillite.

Wat het begrip balans betreft, is de minister het volledig eens met de verklaringen van de heer Zenner tijdens de hoorzitting : de balans is een staat die de activa en de passiva van het faillissement weergeeft.


M. Anciaux souscrit pleinement à la proposition de résolution à l'examen dès lors qu'elle dénonce un problème criant.

De heer Anciaux ondersteunt ten volle dit voorstel van resolutie omdat het een schrijnende problematiek aan de kaak stelt.


Celui-ci devrait être institué une fois qu'une masse critique minimale de participants aura été atteinte, remplacer immédiatement les systèmes bilatéraux tel[s] que celui prévu dans l'AECG et être pleinement ouvert à l'adhésion de tout pays qui souscrit aux principes qui sous-tendent le tribunal».

Het moet worden opgericht zodra een minimale kritische massa van deelnemers is bereikt, moet onmiddellijk in de plaats treden van de bilaterale systemen, zoals dat in de CETA, en moet volledig openstaan voor toetreding door elk land dat de aan het hof ten grondslag liggende beginselen onderschrijft".


considérant que la Commission doit contrôler avec rigueur et objectivité la suite des préparatifs en vue de l'adhésion et aider les autorités croates à respecter les engagements et les obligations auxquels elles ont souscrit au cours des négociations; que la Commission doit régulièrement informer le Parlement de la mesure dans laquelle les autorités croates honorent leurs engagements en vue de s'acquitter pleinement des obligations qui leur incombent à ce titre, au moment de l'adhésion, le 1er juillet 2013,

overwegende dat de Commissie de verdere voorbereiding op de toetreding nauwlettend en objectief moet volgen en de Kroatische autoriteiten moet helpen hun toezeggingen gestand te doen en aan hun verplichtingen uit hoofde van de onderhandelingen te voldoen; overwegende dat de Commissie het Parlement regelmatig verslag moet uitbrengen over de mate waarin de Kroatische autoriteiten uitvoering geven aan hun toezeggingen om bij de toetreding op 1 juli 2013 alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen volledig na te komen,


L'UE souscrit pleinement à ces principes, normes et critères d'évaluation, lesquels constituent, avec l'initiative sur les principes et bonnes pratiques de l'action humanitaire (Initiative GHD), le cadre général dans lequel s'inscrit le souci d'adopter une approche qualitative de l'aide humanitaire apportée par l'UE.

De EU staat volledig achter al deze beginselen, normen en evaluatiecriteria die, samen met het GHD-initiatief, het algemeen kader vormen waarbinnen een kwaliteitsvolle aanpak voor het leveren van humanitaire hulp van de EU kan worden gewaarborgd.


Il peut s'agir, par exemple, de proposer des formations spécifiques aux personnes appartenant à des groupes n'ayant généralement pas accès à ces formations ou de prendre des mesures particulières pour veiller à ce que certains groupes raciaux ou ethniques soient pleinement informés des offres d'emplois, notamment en publiant des annonces dans des publications s'adressant à ces groupes[11]. Les mesures de "discrimination positive", quant à elles, donnent une préférence automatique et absolue (par exemple dans l'accès à l'emploi) à des ...[+++]

Tot deze maatregelen behoren o.a. gerichte scholingsmaatregelen voor mensen die tot groepen behoren die normaliter geen toegang hiertoe hebben, of ook speciale maatregelen om te garanderen dat groepen van een bepaald ras of een bepaalde etnische minderheid volledig op de hoogte worden gehouden van vacatures, bijvoorbeeld door advertenties in publicaties die zich op deze groepen richten)[11]. Bij maatregelen voor “positieve discriminatie” wordt daarentegen automatisch en onvoorwaardelijk voorrang gegeven (bijvoorbeeld bij de toegang tot werk) aan personen die tot een bepaalde groep behoren, zuiver en alleen omdat zij tot die groep behoren ...[+++]


w