Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lors que united textiles était " (Frans → Nederlands) :

Dès lors que United Textiles était une entreprise en difficulté à l’époque où les mesures visant à son soutien ont été prises, la compatibilité des mesures d’aide ne peut être évaluée que sur la base des lignes directrices pour le sauvetage et la restructuration, c’est-à-dire sur la base de l’article 107, paragraphe 3, point c), TFUE.

Aangezien United Textiles een onderneming in moeilijkheden was toen de maatregelen werden vastgesteld, kan de verenigbaarheid van de steun slechts worden beoordeeld in het licht van de richtsnoeren reddings- en herstructureringssteun, d.w.z. op grond van artikel 107, lid 3, onder c), VWEU.


C. considérant que, avant l’accident, le Bangladesh était devenu le deuxième exportateur de textiles du monde derrière la Chine et qu'il pratiquait l'un des plus faibles salaires de ce secteur, qui représentait près de 85 % des exportations; considérant que 60 % de sa production textile était exportée à destination de l'Union européenne, qui est le principal marché d’exportation du Bangladesh; considérant qu'un quart de la population du pays dépend indirectement des revenus générés par cette industrie;

C. overwegende dat Bangladesh, voor het ongeluk, na China de grootste exporteur van kleding ter wereld was geworden, met een van de laagste salarissen in de kledingindustrie en een kledingsector die bijna 85 % van de export van het land vertegenwoordigde; overwegende dat 60 % van de kledingproductie in het land bestemd was voor de EU, de belangrijkste exportmarkt van Bangladesh; overwegende dat een kwart van de Bengalese bevolking indirect afhankelijk is van inkomsten uit de kledingindustrie;


United Textiles était déjà en difficulté lorsque les mesures 1 et 2 ont été prises et elle n’était donc pas éligible à une aide régionale.

United Textiles verkeerde reeds in moeilijkheden toen de maatregelen 1 en 2 werden vastgesteld, en kwam derhalve niet in aanmerking voor regionale steun.


United Textiles était déjà en difficulté lorsque les mesures 1 et 2 ont été prises et l’aide accordée à United Textiles n’est donc pas compatible au titre du règlement général d’exemption par catégorie.

United Textiles was reeds in moeilijkheden toen de maatregelen 1 en 2 werden vastgesteld, en daarom was de aan United Textiles toegekende steun op grond van de algemene groepsvrijstellingsverordening niet verenigbaar.


À l’époque où les aides ont été accordées, United Textiles était une entreprise qui réalisait la majeure partie de ses ventes dans d’autres États membres (voir considérant 11).

Toen de steunmaatregelen werden vastgesteld, werden de producten van United Textiles grotendeels in andere lidstaten verkocht (zie overweging 11).


Toutefois, la Commission fait observer que United Textiles était clairement une entreprise en difficulté avant le 1er juillet 2008 et qu’elle ne peut donc pas bénéficier d’une aide au titre du cadre temporaire.

Volgens de Commissie was United Textiles echter vóór 1 juli 2008 reeds onmiskenbaar een onderneming in moeilijkheden, en komt zij daarom niet in aanmerking voor steun op grond van de tijdelijke kaderregeling.


La Ligue arabe, l’Union européenne et même Israël doivent faciliter les contacts entre le Fatah et le Hamas afin d’atteindre l’unité parmi les Palestiniens, comme c’était le cas lorsque le gouvernement d’unité nationale était au pouvoir.

De Arabische Liga, de Europese Unie en zelfs Israël moeten contact tussen Fatah en Hamas mogelijk maken om eenheid tot stand te brengen onder het Palestijnse volk, zoals dat het geval was toen de regering van nationale eenheid aan de macht was.


Je n’ai jamais affirmé que la concurrence acharnée que nous connaissons dans le secteur des textiles était le résultat de distorsions de prix ou du marché de la part des Chinois.

Ik heb nooit gezegd dat de hevige concurrentie in deze sector het gevolg was van prijs- of marktverstoringen door de Chinezen.


Quel dommage que la Commission n’ait pas fait preuve du même engagement pour défendre la production textile européenne, par exemple en appliquant des clauses de sauvegarde, il y a plusieurs mois, lorsque notre secteur textile était confronté - et il l’est toujours d’ailleurs - à une véritable vague d’importations.

De commissaris had dezelfde inzet moeten tonen voor de verdediging van de Europese textielproductie door bijvoorbeeld de vrijwaringsclausules te activeren, toen maanden geleden de Europese textielmarkt overspoeld werd (en ook nu nog steeds overspoeld wordt) met ingevoerde producten.


- (DE) Monsieur le Président, je ne comprends pas du tout cet affolement général face à la forte augmentation des importations de textiles chinois depuis le 1er janvier de cette année, car il était clair pour nous tous que c’était précisément ce qui allait se produire.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp niet helemaal waarom er zoveel ophef is ontstaan als gevolg van de snelle stijging van de import van textiel uit China sinds 1 januari 2005. Het was voor ons allemaal toch duidelijk dat juist dit zou gebeuren!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lors que united textiles était ->

Date index: 2024-06-15
w