Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Fonte
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Saut

Traduction de «lorsqu'ils font l'objet » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping ou de subventions

beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring


liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité

lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht


Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions

Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu du fait que, contrairement à l'article 44/11/12, § 2, de la loi sur la fonction de police relatif à l'interrogation directe, cette disposition ne prévoit pas que les modalités d'une telle communication doivent être déterminées par le Roi, elle a pour effet que les « autorités publiques belges, organes ou organismes publics ou d'intérêt public » peuvent tous demander la communication de données à caractère personnel provenant des banques de données policières, lorsqu'ils font valoir qu'ils sont chargés par la loi de l'application de la loi pénale ou ont des missions légales de sécurité ...[+++]

Gelet op het feit dat die bepaling, in tegenstelling tot artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt met betrekking tot de rechtstreekse bevraging, niet erin voorziet dat de nadere regels van zulk een mededeling door de Koning dienen te worden bepaald, brengt die bepaling met zich mee dat alle « Belgische openbare overheden, publieke organen of instellingen of instellingen van openbaar nut » een mededeling van persoonsgegevens uit de politionele databanken kunnen vragen, wanneer zij aanvoeren dat zij door de wet zijn belast met de toepassing van de strafwet of dat zij wettelijke verplichtingen hebben inzake de openbare veilighei ...[+++]


Non-conformité formelle Art. 27. Sans préjudice de l'article 24, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet invitent l'opérateur économique en cause à mettre un terme à la non-conformité lorsqu'ils font l'une des constatations suivantes : a) le marquage « barre à roue » a été apposé en violation de l'article 7 ou 8; b) le marquage « barre à roue » n'a pas été apposé; c) la déclaration UE de conformité n'a pas été établie; d) la déclaration UE de conformité n'a pas été établie correctement; e) la documentation technique n'est pas disponible ou n'est pas complète; f) ...[+++]

Formele niet-conformiteit Art. 27. Onverminderd artikel 24 verplichten de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld de betrokken marktdeelnemer dat deze een einde maakt aan de betrokken niet-conformiteit wanneer hij een van de volgende feiten vaststelt: a) de stuurwielmarkering is in strijd met artikel 7 of 8 aangebracht; b) de stuurwielmarkering is niet aangebracht; c) er is geen EU-conformiteitsverklaring opgesteld; d) de EU-conformiteitsverklaring is niet correct opgesteld; e) technische documentatie is niet beschikbaar of onvolledig; f) de EU-conformiteitsverklaring is niet naar het schip gestuurd.


Les sportifs amateurs visés au § 3, alinéa 1, b), peuvent demander et obtenir, auprès de la CAUT, une AUT avec effet rétroactif lorsqu'ils font usage d'une substance interdite ou d'une méthode interdite pour des raisons thérapeutiques.

De amateurs bedoeld in § 3, eerste lid, b), kunnen bij de TTN-commissie een TTN met terugwerkende kracht aanvragen en verkrijgen, wanneer ze gebruik maken van een verboden stof of een verboden methode wegens therapeutisch gebruik.


Un assistant social les accompagne alors dans leur quête d'une formation idoine, dans leur recherche d'un emploi (adapté) et lorsqu'ils font leurs premiers pas sur leur lieu de travail.

Een maatschappelijk werker begeleid hen dan bij de zoektocht naar een juiste opleiding, de zoektocht naar (aangepast) werk en de eerste stappen op de werkvloer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle implique cependant que le réviseur chargé de l'attestation du rapport financier consolidé ait procédé à un contrôle raisonnable des comptes des entités composantes, spécialement lorsque ces derniers présentent des montants significatifs au niveau de la consolidation ou lorsqu'ils font l'objet d'un contrôle externe exercé par un autre réviseur d'entreprise que celui attestant les comptes consolidés.

Dat ontbreken impliceert echter dat de revisor die het geconsolideerd financieel verslag moet attesteren, een redelijke controle van de rekeningen van de samenstellende entiteiten heeft uitgevoerd, in het bijzonder als deze rekeningen significante bedragen inhouden op het vlak van de consolidatie of als ze het voorwerp uitmaken van een externe controle die wordt uitgevoerd door een andere bedrijfsrevisor dan deze die de geconsolideerde rekening attesteert.


En dérogation au § 1, le Roi indique, en fonction de leur objet, les renseignements contenus dans le prospectus et le prospectus simplifié qui, lorsqu'ils font l'objet d'une mise à jour conformément à l'article 52, § 3, peuvent être rendus publics sans approbation préalable de la CBFA.

In afwijking van § 1, geeft de Koning aan welke in het prospectus en in het vereenvoudigd prospectus vermelde gegevens, gelet op hun doel, mogen worden gepubliceerd zonder voorafgaande goedkeuring door de CBFA, wanneer zij conform artikel 52, § 3 worden bijgewerkt.


Elle implique cependant que le réviseur chargé de l'attestation du rapport financier consolidé ait procédé à un contrôle raisonnable des comptes des entités composantes, spécialement lorsque ces derniers présentent des montants significatifs au niveau de la consolidation ou lorsqu'ils font l'objet d'un contrôle externe exercé par un autre réviseur d'entreprise que celui attestant les comptes consolidés.

Dat ontbreken impliceert echter dat de revisor die het geconsolideerd financieel verslag moet attesteren, een redelijke controle van de rekeningen van de samenstellende entiteiten heeft uitgevoerd, in het bijzonder als deze rekeningen significante bedragen inhouden op het vlak van de consolidatie of als ze het voorwerp uitmaken van een externe controle die wordt uitgevoerd door een andere bedrijfsrevisor dan deze die de geconsolideerde rekening attesteert.


Sont également considérés comme des "revenus régularisés": les revenus qui doivent être déclarés, conformément à l'article 5/1 du Code des impôts sur les revenus 1992, par un fondateur ou un autre bénéficiaire d'une construction juridique, les revenus d'un compte étranger visé à l'article 307, § 1, alinéa 2, du même Code et les revenus des contrats d'assurance-vie étrangers visés à l'article 307, § 1, alinéa 3, du même Code, qui font l'objet d'une déclaration-régularisation introduite auprès du Point de contact; 6° "sommes régularisées": les sommes et valeurs qui font l' ...[+++]

Als "geregulariseerde inkomsten" worden eveneens aangemerkt: de inkomsten die, overeenkomstig artikel 5/1 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, door een oprichter of een derde begunstigde van een juridische constructie moeten worden aangegeven, de inkomsten van een in artikel 307, § 1, tweede lid, van hetzelfde Wetboek bedoelde buitenlandse rekening en de inkomsten van de in artikel 307, § 1, derde lid, van hetzelfde Wetboek bedoelde buitenlandse levensverzekeringsovereenkomsten, die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte ingediend bij het Contactpunt; 6° "geregulariseerde sommen": de sommen en waarden die het voorwerp uitmaken van een regularisatieaangifte die door een rechtspersoon of door een natuurlijke p ...[+++]


La liste en question ayant reçu une dénomination malencontreuse, contient en fait un certain nombre de groupements et d'associations auxquels la police anversoise s'intéresse, soit, par exemple, dans le cadre de la préparation de la gestion d'événements, soit lorsqu'ils font l'objet d'une enquête judiciaire, et parfois même lorsqu'ils nécessitent une protection en tant que victime.

De betwiste lijst die op een ongelukkige wijze betiteld werd bevat in feite een aantal groeperingen en verenigingen waarvoor de politie in Antwerpen belangstelling heeft, hetzij bijvoorbeeld in het kader van de voorbereiding van het beheer van gebeurtenissen, hetzij dat zij het voorwerp uitmaken van een gerechtelijk onderzoek, soms ook als slachtoffer dat beschermd moet worden.


Avec ce texte, l'auteur souhaite atteindre ce double objectif : d'une part, permettre l'identification de tous les fonctionnaires de police et agents de police qui interviennent à l'égard de tiers et, d'autre part, protéger la vie privée de ces policiers lorsqu'ils font ou risquent de faire l'objet de représailles de la part de personnes à l'égard desquelles ils interviennent.

Met deze tekst wenst de auteur een dubbel doel te bereiken: enerzijds de identificatie van alle politieambtenaren en politieagenten die optreden ten opzichte van derden mogelijk maken en anderzijds het privéleven van die agenten beschermen als ze represailles ondergaan of dreigen te ondergaan van personen tegenover wie ze optreden.




D'autres ont cherché : combustion lente     conflagration     effondrement     garnitures     heurt par un objet tombant     incendie     mobilier     lorsqu'ils font l'objet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'ils font l'objet ->

Date index: 2023-03-13
w