Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsqu'une zone veut expressément procéder » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'une zone veut expressément procéder à une fusion de ce genre, elle peut le faire mais à condition que toutes les communes faisant partie de ladite zone marquent leur accord.

Als een zone expressis verbis wil overgaan tot dergelijke fusie is dat wel mogelijk maar op voorwaarde dat alle gemeenten die behoren tot die zone hiermee instemmen.


Pour savoir à qui incombent les travaux d'entretien lorsqu'il s'agit de procéder à la réfection de la chaussée, au nettoyage des rues ou à la réalisation de marquages au sol, on se situe parfois dans une zone grise où les responsabilités respectives de la SNCB et du pouvoir local ne sont pas clairement définies.

Het onderhoud daarvan zit soms in een grijze zone tussen de NMBS en het lokaal bestuur als het gaat om renovatie van het wegdek, reinigen van de straten, schilderen van de nodige wegmarkeringen.


1. Lorsqu'il y a lieu de craindre que l'établissement ou la modification d'une disposition législative, réglementaire ou administrative ne provoque une distorsion au sens de l'article précédent, l'État membre qui veut y procéder consulte la Commission.

1. Wanneer er aanleiding bestaat te vrezen dat de vaststelling of de wijziging van een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling een distorsie in de zin van artikel 96 veroorzaakt, raadpleegt de lidstaat, die daartoe wil overgaan, de Commissie.


1. Lorsqu'il y a lieu de craindre que l'établissement ou la modification d'une disposition législative, réglementaire ou administrative provoque une distorsion au sens de l'article précédent, l'État membre qui veut y procéder consulte la Commission.

1. Wanneer er aanleiding bestaat te vrezen dat de vaststelling of de wijziging van een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling een distorsie in de zin van artikel 116 veroorzaakt, raadpleegt de lidstaat, die daartoe wil overgaan, de Commissie.


1. Lorsqu'il y a lieu de craindre que l'établissement ou la modification d'une disposition législative, réglementaire ou administrative ne provoque une distorsion au sens de l'article précédent, l'État membre qui veut y procéder consulte la Commission.

1. Wanneer er aanleiding bestaat te vrezen dat de vaststelling of de wijziging van een wettelijke of bestuursrechtelijke bepaling een distorsie in de zin van artikel 96 veroorzaakt, raadpleegt de lidstaat, die daartoe wil overgaan, de Commissie.


L'article 2 de cette loi est également important en ce sens qu'il prévoit qu'il y a toujours lieu d'appliquer l'article 10 de la CEDH en cas d'ingérence des pouvoirs publics dans l'exercice de la liberté d'expression, donc également lorsqu'ils imposent un témoignage, procèdent à une perquisition ou opèrent une saisie.

Van belang in deze is ook artikel 2 van de wet dat bepaalt dat hoe dan ook steeds bij elke overheidsinmenging in de expressievrijheid, dus ook bij de verplichting tot getuigenis of bij huiszoeking of inbeslagname, toepassing moet worden gemaakt van artikel 10 EVRM.


Cela veut dire que lorsque un individu possède une telle habilitation de sécurité, celui-ci a accès aux informations classifiées et aux zones catégorisées, quel que soit le site nucléaire.

Als iemand met andere woorden over een dergelijke veiligheidsmachtiging beschikt, heeft hij/zij toegang tot geclassificeerde informatie en tot gecategoriseerde zones, ongeacht de nucleaire site.


Un permis n'est pas délivré dans les cas suivants : 1° lorsqu'il n'est pas plausible que la recherche ou l'extraction de l'énergie géothermique puisse avoir lieu de manière correcte dans la zone volume sur laquelle portera le permis ; 2° lorsque la demande se rapporte à une zone volume pour laquelle un permis similaire a déjà été délivré dans le cadre du présent chapitre ; 3° lorsque la d ...[+++]

Een vergunning wordt niet verleend in de volgende gevallen : 1° als het niet aannemelijk is dat de opsporing of de winning van aardwarmte binnen het volumegebied waarvoor de vergunning zal gelden, op een verantwoorde wijze kan plaatsvinden; 2° als de aanvraag slaat op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al een soortgelijke vergunning in het kader van dit hoofdstuk is verleend; 3° als de aanvraag slaat op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al een opsporingsvergunning voor koolstofdioxideopslag in het kader van hoofdstuk III is verleend; 4° als de aanvraag slaat op een volumegebied dat de Vlaamse Regering niet wil openstell ...[+++]


Par dérogation à l'article 63/7, § 1, le permis de recherche d'énergie géothermique, pour autant qu'il se rapporte à la zone volume demandée, continue en tout cas à être valable jusqu'à ce que la décision sur la demande de permis d'extraction d'énergie géothermique devient irrévocable ; 2° lorsque la demande se rapporte à une zone volume pour laquelle a déjà été délivré à ce moment un permis similaire dans le cadre du présent chapitre ...[+++]

In afwijking van artikel 63/7, § 1, blijft de opsporingsvergunning voor aardwarmte, voor zover ze betrekking heeft op het aangevraagde volumegebied, in elk geval gelden tot wanneer de beslissing over de aanvraag voor de winningsvergunning voor aardwarmte onherroepelijk wordt; 2° als de aanvraag betrekking heeft op een volumegebied waarvoor op dat ogenblik al een soortgelijke vergunning in het kader van dit hoofdstuk of een opsporingsvergunning voor koolstofdioxideopslag in het kader van hoofdstuk III is verleend; 3° als de aanvraag betrekking heeft op een volumegebied dat de Vlaamse Regering niet wil openstellen voor de opsporing of de ...[+++]


3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage ...[+++]

3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de g ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsqu'une zone veut expressément procéder ->

Date index: 2025-02-22
w