Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque des choses importantes méritent " (Frans → Nederlands) :

À son avis, il faut certainement veiller à mieux médiatiser les débats essentiels, mais également rester attentif à préserver la confidentialité lorsque des choses importantes méritent le huis clos.

Zijns inziens moet er zeker voor gezorgd worden dat de belangrijke debatten meer weerklank vinden in de media maar moet men ook toezien op een betere geheimhouding wanneer belangrijke zaken in een vergadering met gesloten deuren worden gezegd.


Une économie verte - oui, mais cela signifie, bien sûr, le recyclage des matériaux et de l’énergie, la cogénération, la thermo-modernisation, les énergies renouvelables lorsqu’il n’y a pas d’autres sources d’énergie, la réutilisation des égouts, l’énergie nucléaire, des économies d’énergie plus importantes, une plus grande efficacité énergétique, entre autres choses.

Een groene economie, ja, maar dat betekent recyclage van materialen en energie, warmtekrachtkoppeling, verbetering van de thermische toestand van gebouwen, hernieuwbare energie als er geen andere bron voorhanden is, afvalwaterzuivering, kernenergie, grotere energiebesparingen, hogere energie-efficiëntie en dergelijke meer.


Cependant, je pense qu’il serait bon de publier un résumé de ce procès-verbal. Chose encore plus importante, je crois que le Banque centrale devrait nous indiquer quel est le poids relatif accordé aux deux piliers sur lesquels sa stratégie se fonde lorsqu’elle décide d’accroître la transparence et de sensibiliser le marché.

Ik vind wel dat het goed zou zijn een samenvatting van de notulen te publiceren. Het is zelfs nog belangrijker, vind ik, dat de Centrale Bank ons vertelt welk relatief gewicht zij toekent aan de twee pijlers waarop haar strategie is gebaseerd bij het nemen van beslissingen ter vergroting van de doorzichtigheid van de markt.


Lorsque les députés de gauche nous présenteront une analyse détaillée de ces problèmes, nous pourrons l’examiner, mais nous avons des choses bien plus importantes à faire aujourd’hui que de parler de leur déclaration politique.

Wanneer degenen aan de linkerzijde van het politieke spectrum ons een uitgebreide analyse van deze problemen geven, zullen we er misschien over na kunnen denken, maar we hebben vandaag veel belangrijkere dingen te doen dan over hun politieke verklaring te debatteren.


Le président de la Commission a donc mérité qu’on le licite aujourd’hui. Lorsqu’il dit quelque chose de juste, nous sommes de son côté.

U verdient vandaag dus lof, mijnheer de voorzitter van de Commissie.


Lorsque je lis les problèmes qui existent avec la corruption et le crime organisé, les différences importantes qu’il y a entre les deux pays, et lorsque j’examine de plus près ce que la Commission a dû en dire, c’est-à-dire que la Roumanie doit continuer ses efforts pour la consolidation, alors que la Bulgarie doit encore donner des preuves de ses actions dans ce domaine, il me semble que c’est une communication importante et que nous devons agir ici selon le principe «tout le monde selon ses propres ...[+++]

Als ik lees dat er grote problemen zijn op het gebied van de corruptie en de georganiseerde misdaad, dat er ook een groot verschil tussen de twee landen bestaat, en als ik lees wat de Commissie hierover precies schrijft, namelijk dat Roemenië de bereikte resultaten moet consolideren, terwijl Bulgarije eerst maar eens iets moet laten zien, dan lijkt me dat een belangrijke mededeling. Daarom moeten we uitgaan van het motto everyone on their own merits.


Dans l'avis qu'elle donna le 28 septembre 1967, la section de législation du Conseil d'Etat estima que l'examen du dossier fiscal par un supérieur hiérarchique de l'agent taxateur constituait une garantie pour l'intéressé en même temps qu'il contribue efficacement à dégager les points litigieux, chose importante lorsque la cause est, par la suite, déférée au tribunal.

In het advies dat zij op 28 september 1967 heeft uitgebracht, was de afdeling wetgeving van de Raad van State van oordeel dat het onderzoek van het fiscale dossier door een hiërarchische meerdere van de belastingambtenaar voor de betrokkene een waarborg vormde en terzelfder tijd op doeltreffende wijze ertoe bijdroeg de betwiste punten naar voren te brengen, wat niet zonder belang is wanneer de zaak vervolgens voor het gerecht wordt gebracht.


Le caractère sérieux et approfondi de l'examen du bien-fondé prima facie du moyen d'annulation implique, conjointement avec l'autorité importante - de la chose jugée et avec l'absence de voies de recours ordinaires, que le résultat du contentieux de la suspension (du moins lorsque le moyen d'annulation intervient dans l'appréciation) conditionne le résultat du contentie ...[+++]

De ernst en de grondigheid van het onderzoek naar de prima facie-gegrondheid van het annulatiemiddel brengen, samen met het verregaand gezag van gewijsde en de ontstentenis van gewone rechtsmiddelen, mee dat de uitslag van het schorsingscontentieux (althans wanneer het annulatiemiddel in de beoordeling wordt betrokken) bepalend is voor de uitslag van het vernietigingscontentieux.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque des choses importantes méritent ->

Date index: 2025-01-11
w