Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque la turquie remplira tous » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi nous présentons aujourd'hui une proposition qui permettra au Parlement européen et aux États membres de décider de supprimer les obligations de visa lorsque la Turquie remplira tous les critères de référence».

Daarom hebben wij een voorstel ingediend om de weg vrij te maken voor een besluit van het Europees Parlement en de lidstaten om de visumplicht af te schaffen, zodra aan de benchmarks is voldaan".


Toutefois, les négociations ne pourront être entamées qu'une fois la Turquie remplira la condition qui vaut pour tous les candidats à l'adhésion, à savoir : satisfaire aux critères politiques de Copenhague (régime démocratique, droits de l'homme, protection des minorités).

Het opstarten van onderhandelingen is echter pas mogelijk nadat Turkije, zoals andere kandidaten, voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen (democratisch bestuur, mensenrechten, bescherming van de minderheden).


2. Lorsqu'un pays est réintégré dans ladite liste ou lorsque le retrait temporaire des préférences tarifaires octroyées au pays bénéficiaire est supprimé, la Commission rétablit les enregistrements de tous les exportateurs enregistrés dans ce pays sous réserve que les données d'enregistrement des exportateurs soient disponibles dans le système et soient valables au moins dans le cadre du SPG de la Norvège, de la Suisse ou de la Turquie, dès lors que ce pa ...[+++]

2. Wanneer dat land opnieuw in de lijst wordt opgenomen of wanneer de tijdelijke intrekking van de aan het begunstigde land verleende tariefpreferenties wordt beëindigd, activeert de Commissie opnieuw de registratie van alle in dat land geregistreerde exporteurs, voor zover de registratiegegevens van de exporteurs in het systeem beschikbaar zijn en ten minste geldig zijn gebleven voor het SAP-stelsel van Noorwegen, Zwitserland en Turkije, zodra dat land aan bepaalde voorwaarden voldoet.


Lorsqu'un pays est ajouté à la liste des pays bénéficiaires énumérés à l'annexe II du règlement (UE) no 978/2012, la Commission active automatiquement, dans le cadre de son SPG, les enregistrements de tous les exportateurs enregistrés dans ce pays, sous réserve que les données d'enregistrement des exportateurs soient disponibles dans le système REX et soient valables au moins pour le SPG de la Norvège, de la Suisse ou de la Turquie, dès lors que ce pays aura rempli ...[+++]

Wanneer een land aan de lijst met begunstigde landen in bijlage II bij Verordening (EU) nr. 978/2012 wordt toegevoegd, activeert de Commissie voor haar stelsel automatisch de registratie van alle in dat land geregistreerde exporteurs, voor zover de registratiegegevens van de exporteurs in het REX-systeem beschikbaar zijn en ten minste geldig zijn voor het SAP-stelsel van Noorwegen, Zwitserland of Turkije, zodra dat land aan bepaalde voorwaarden voldoet.


Lorsque vous avez assumé la présidence de l’UE en 2004 et que vous vous êtes exprimé pour la première fois devant le Parlement européen, vous avez dit que vous veilleriez à ce que la Turquie remplisse tous les critères de Copenhague.

Toen u in 2004 het EU-voorzitterschap had overgenomen en voor het eerst naar het Europees Parlement kwam, zei u dat men er streng op toe zou zien dat Turkije voldoet aan alle criteria van Kopenhagen.


4. rappelle que l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne ne saurait progresser que lorsque la Turquie respectera fidèlement, et dans tous leurs aspects, les critères politiques de Copenhague et la Charte des droits fondamentaux;

4. herinnert eraan dat de toetreding van Turkije tot de EU alleen dichterbij kan komen wanneer Turkije zich getrouw en in alle opzichten schaart achter de politieke criteria van Kopenhagen en het Handvest van de grondrechten;


4. rappelle que l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne ne saurait progresser que lorsque la Turquie respectera fidèlement, et dans tous leurs aspects, les critères politiques de Copenhague et la Charte des droits fondamentaux;

4. herinnert eraan dat de toetreding van Turkije tot de EU alleen dichterbij kan komen wanneer Turkije zich getrouw en in alle opzichten schaart achter de politieke criteria van Kopenhagen en het Handvest van de grondrechten;


2. rappelle que l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne ne saurait être envisagée que lorsque la Turquie respectera fidèlement, et dans tous leurs aspects, les critères politiques de Copenhague et la Charte des droits fondamentaux;

2. herinnert eraan dat de toetreding van Turkije tot de EU pas kan worden overwogen wanneer en totdat Turkije zich getrouw en in alle opzichten schaart achter de politieke criteria van Kopenhagen en het Handvest van fundamentele rechten;


2. rappelle que l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne ne saurait être envisagée que lorsque la Turquie respectera fidèlement, et dans tous leurs aspects, les critères politiques de Copenhague et la Charte des droits fondamentaux, de façon à permettre l'avènement d'une démocratie pluraliste faisant la part belle aux différences et au non-conformisme;

2. wijst erop dat Turkije's toetreding tot de Europese Unie pas kan worden overwogen als het land getrouw en volledig voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen en aan het Handvest van grondrechten, zodat een pluralistische democratie tot bloei kan komen en vrije meningsuiting en non-conformisme kunnen floreren;


i) "valeur ajoutée", le prix départ usine des produits, diminué de la valeur en douane de tous les produits utilisés qui sont originaires des autres pays visés aux articles 3 et 4, ou, lorsque la valeur en douane n'est pas connue ou ne peut pas être établie, le premier prix vérifiable payé pour les produits dans la Communauté ou en Turquie;

i) "toegevoegde waarde": de prijs af fabriek minus de douanewaarde van alle verwerkte producten van oorsprong uit de andere in de artikelen 3 en 4 genoemde landen, dan wel, indien de douanewaarde niet bekend is of niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die voor de producten in de Gemeenschap of in Turkije wordt betaald;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque la turquie remplira tous ->

Date index: 2024-12-21
w