Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lorsque le budget sera établi " (Frans → Nederlands) :

Après le Conseil européen de septembre, lorsque le budget sera établi, des mesures devront être prises pour mettre en œuvre les recommandations.

Na de Europese Raad in september, wanneer de begroting wordt opgesteld, moeten maatregelen worden genomen om de aanbevelingen ten uitvoer te brengen.


Dans les cas où ces organismes souhaitent continuer à faire partie du réseau EURES après l'expiration de la période transitoire, il convient que, lorsque le système d'admission des membres et des partenaires d'EURES sera établi conformément au présent règlement, ils présentent une demande à cet effet.

Indien die organisaties na het verstrijken van de overgangsperiode wensen te blijven deelnemen aan het EURES-netwerk, moeten zij daartoe een aanvraag indienen zodra het toepasselijke systeem voor de toelating van de EURES-leden en -partners in overeenstemming met deze verordening is vastgesteld.


Art. 66. Le budget pour l'année suivante sera établi par la personne chargée de la comptabilité du fonds et sera, après accord du secrétaire général, soumis à l'approbation de cette assemblée générale.

Art. 66. Het budget voor het volgende jaar zal worden opgesteld door de persoon belast met de boekhouding van het fonds en zal na akkoord van de algemeen secretaris aan deze algemene vergadering ter goedkeuring worden voorgelegd.


Lorsque le budget d'assistance personnelle est combiné avec le soutien dispensé par un FAM selon les modalités prévues à l'article 10, § 4, alinéas 2 et 3, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 décembre 2000, l'agence détermine le montant du budget d'assistance personnelle qui sera traduit conformément à l'article 6 ou l'article 7 du présent arrêté, en des moyens liés aux soins, sur la base des tableaux 1 à 6 figurant à l'annexe du présent arrêté.

Als het persoonlijke-assistentiebudget gecombineerd wordt met ondersteuning, verleend door een FAM op de wijze, vermeld in artikel 10, § 4, tweede en derde lid, van het besluit van 15 december 2000, bepaalt het agentschap het bedrag van het persoonlijke-assistentiebudget dat conform artikel 6 of artikel 7 van dit besluit wordt vertaald in zorggebonden middelen, op basis van tabel 1 tot en met 6, opgenomen in de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.


À l'article 18.5, les États contractants reconnaissent la nécessité d'une coopération et d'une coordination plus étroites concernant les redevances lorsque le FABEC sera établi.

In artikel 18.5 erkennen de verdragsluitende Staten de noodzaak tot een nauwere samenwerking en coördinatie met betrekking tot de heffingen wanneer het FABEC eenmaal zal zijn opgericht.


À l'article 18.5, les États contractants reconnaissent la nécessité d'une coopération et d'une coordination plus étroites concernant les redevances lorsque le FABEC sera établi.

In artikel 18.5 erkennen de verdragsluitende Staten de noodzaak tot een nauwere samenwerking en coördinatie met betrekking tot de heffingen wanneer het FABEC eenmaal zal zijn opgericht.


Art. 66. Le budget pour l'année suivante sera établi par la personne chargée de la comptabilité du fonds et sera, après accord du secrétaire général, soumis à l'approbation de cette Assemblée Générale.

Art. 66. Het budget voor het volgende jaar zal worden opgesteld door de persoon belast met de boekhouding van het fonds en zal na akkoord van de algemeen secretaris aan deze Algemene Vergadering ter goedkeuring worden voorgelegd.


Cette prohibition disparaîtra : lorsqu'il sera établi qu'il n'y a pas lieu de renvoyer l'enfant, d'après la Convention; ou lorsqu'une période raisonnable ne se sera pas écoulée sans qu'une demande en application de la Convention ait été introduite.

Dit verbod zal verdwijnen wanneer het vast staat dat er geen aanleiding toe bestaat het kind terug te sturen, volgens de Conventie, of wanneer een redelijke periode niet verstreken is zonder dat een verzoek met toepassing van de Conventie is ingediend.


Cette prohibition disparaîtra : lorsqu'il sera établi qu'il n'y a pas lieu de renvoyer l'enfant, d'après la Convention; ou lorsqu'une période raisonnable ne se sera pas écoulée sans qu'une demande en application de la Convention ait été introduite.

Dit verbod zal verdwijnen wanneer het vast staat dat er geen aanleiding toe bestaat het kind terug te sturen, volgens de Conventie, of wanneer een redelijke periode niet verstreken is zonder dat een verzoek met toepassing van de Conventie is ingediend.


Ils utilisent le réseau des permis de conduire de l'Union européenne établi à cet effet, lorsque ce réseau sera opérationnel.

Zij gebruiken daartoe het daarvoor opgezette EU-rijbewijzennetwerk, zodra dat netwerk operationeel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque le budget sera établi ->

Date index: 2024-07-29
w