Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque le nouveau bâtiment sera prêt » (Français → Néerlandais) :

Vu le mauvais état de l'hébergement actuel à Sint-Pieters-Leeuw, il a été décidé de procéder à la centralisation lorsque le nouveau bâtiment sera prêt; il s'agit d'un immeuble sur lequel des négociations sont en cours entre la commune et la Régie des Bâtiments.

Gezien de slechte huidige huisvesting te Sint-Pieters-Leeuw werd beslist dit te doen eens het nieuwe gebouw klaar zou zijn, een pand waarover onderhandelingen lopende zijn tussen de gemeente en de Regie der Gebouwen.


11. réaffirme que l'accord d'association est prêt pour la signature, qui pourra intervenir lorsque la crise politique actuelle aura été réglée et dès que le nouveau gouvernement sera prêt;

11. herhaalt dat de associatieovereenkomst gereed is om te worden ondertekend door de nieuwe regering, zodra de politieke crisis is opgelost en zodra de nieuwe regering gereed is;


15. rappelle que l'accord d'association / accord de libre-échange approfondi et complet est prêt pour la signature avec le nouveau gouvernement, dès que possible et dès que le nouveau gouvernement sera prêt pour cela;

15. herhaalt dat de associatieovereenkomst/de overeenkomst voor een vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA) gereed is om zo snel mogelijk te worden ondertekend door de nieuwe regering, zodra de nieuwe regering gereed is;


13. rappelle que l'accord d'association / accord de libre-échange approfondi et complet est prêt pour la signature avec le nouveau gouvernement, dès que possible et dès que le nouveau gouvernement sera prêt pour cela;

13. herhaalt dat de associatieovereenkomst/de overeenkomst voor een vergaande en alomvattende vrijhandelsruimte (DCFTA) gereed is om zo snel mogelijk te worden ondertekend door de nieuwe regering, zodra de nieuwe regering gereed is;


Au Burkina Faso, le nouveau programme ne sera prêt que dans le premier trimestre de l'année prochaine et sera également élaboré selon cette même approche.

Het nieuwe programma in Burkina Faso zal pas in het eerste trimester van volgend jaar klaar zijn.


Lorsque cet instrument sera prêt, il sera encore nécessaire d'examiner comment cet instrument sera implémenté dans le processus décisionnel relatif à la fixation annuelle de la liste des besoins médicaux.

Wanneer dit instrument klaar is, zal het nog noodzakelijk zijn te onderzoeken hoe dit instrument geïmplementeerd zal worden in de beslissingsprocedure voor de jaarlijkse bepaling van de lijst van de medische behoeften.


Cette étude sera toutefois pleinement pertinente lorsque les services de l'INASTI auront déménagé en 2015 dans un nouveau bâtiment et que tous les agents auront accès au télétravail.

Een dergelijke studie zal vast en zeker relevant zijn wanneer de diensten van het RSVZ zullen zijn verhuisd in 2015 naar een nieuw gebouw en alle personeelsleden toegang zullen hebben tot telewerk.


1. À quoi sera affecté l'ancien palais de justice de Nivelles après les travaux d'agrandissement du nouveau? 2. a) Le bâtiment sera-t-il vendu? b) La ville de Nivelles deviendra-t-elle le nouveau propriétaire?

2. a) Zal het verkocht worden? b) Wordt de stad Nijvel de nieuwe eigenaar?


Lorsque ce nouveau règlement sera adopté, la transparence au niveau des prix sera améliorée en précisant que le prix définitif doit être compris comme englobant tous les tarifs, taxes et surtaxes, frais inévitables et prévisibles au moment de la publication.

Als deze nieuwe verordening wordt goedgekeurd, zal de de transparantie van prijzen toenemen. De uiteindelijke prijs zal alle toepasbare tarieven, kosten, toeslagen, heffingen en vergoedingen moeten omvatten die onvermijdelijk en op het moment van publicatie te voorzien zijn. Het zal gaan om alle vluchten binnen de EU en de vluchten van alle ondernemingen die van een EU-luchthaven vertrekken.


Lorsque le nouveau Parlement sera élu et qu’un nouveau gouvernement entrera en fonction, il sera capital que la Turquie revitalise et relance pleinement le travail législatif et la mise en œuvre des réformes qui font progresser l’État de droit et les libertés fondamentales dans le pays.

Als het nieuwe parlement eenmaal is gekozen en een nieuwe regering haar ambt heeft aanvaard, zal het voor Turkije van cruciaal belang zijn om het wetgevende werk en de invoering van hervormingen nieuw leven in te blazen en te doen herleven, zodat de rechtsorde en fundamentele vrijheden in het land worden versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque le nouveau bâtiment sera prêt ->

Date index: 2022-06-21
w