Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque les entreprises cumulent divers » (Français → Néerlandais) :

4. Il ressort du rapport d'évaluation du Bureau fédéral du Plan que l'efficacité de l'aide publique diminue lorsque les entreprises cumulent divers avantages, qu'il s'agisse du cumul d'une aide régionale et d'une dispense partielle de versement du précompte professionnel sur les salaires des chercheurs titulaires d'un master ou du cumul de divers avantages fiscaux fédéraux.

4. Uit het evaluatierapport van het Federaal Planbureau blijkt dat de effectiviteit van overheidssteun afneemt als ondernemingen verschillende voordelen combineren; zowel de combinatie van gewestelijke steun met een gedeeltelijke vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing op de lonen van onderzoekers met een masterdiploma alsook de combinatie van verschillende federale fiscale voordelen.


Lorsqu'une entreprise développe une nouvelle prothèse, elle peut la décliner en 3 000 combinaisons différentes, en fonction de divers facteurs, tels que la taille du patient, etc.

Wanneer een bedrijf een nieuwe prothese ontwikkelt, zullen in de catalogus zo'n 3 000 verschillende types te vinden zijn, afhankelijk van verschillende factoren, zoals de maat van de patiënt, enzovoort.


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 12 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016 portant modification de divers arrêtés en matière d'environnement 19 au VLAREL 19. Données d'identification telles que visées à l'article 27, § 2, 1°, a), et l'article 32 1° en cas d'une personne physique : a) les prénom et nom ; b) l'adresse privée ; c) le numéro du registre national : d) le cas échéant, le nom, la forme juridique, le numéro d'entreprise et l'adre ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 12 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake leefmilieu Bijlage 19 bij het VLAREL Bijlage 19. Identificatiegegevens als vermeld in artikel 27, § 2, 1°, a), en artikel 32 1° in geval van een natuurlijke persoon : a) de voor- en achternaam; b) het privéadres; c) het rijksregisternummer; d) in voorkomend geval, de naam, de rechtsvorm, het ondernemingsnummer en het adres van de werkgever; e) de contactgegevens van de aanvrager; f) als de erken ...[+++]


Sont considérées comme liées, les entreprises belges détenues par une entreprise ou une personne morale qualifiée de GE pour les critères « Taille de la société », « Taille de la personne morale » et/ou « Secteur d'activités spécifiques » lorsque : |b2 la détention des droits sociaux représente au moins 50 % du capital, du fonds social ou d'une catégorie d'actions de la société ou personne morale, ou |b2 la détention des droits sociaux représente un quorum de moins de 50 %, mais atteint, cumulé ...[+++]

Worden als verbonden beschouwd, de Belgische ondernemingen waarin de onderneming of rechtspersoon die groot is volgens het criterium "Omvang voor vennootschappen", "Omvang voor rechtspersonen" en/of "Specifieke activiteitensectoren" : |b2 maatschappelijke rechten bezit ten belope van ten minste 50 % van het kapitaal, van het maatschappelijk fonds of van een categorie aandelen van een vennootschap of rechtspersoon, of |b2 maatschappelijke rechten bezit die een quotum van minder dan 50 % vertegenwoordigen en ze, samen met de maatschappelijke rechten die in dezelfde vennootschap worden aangehouden door de dochters van de vennootschap, 50 % ...[+++]


5. Comme indiqué dans la question 4, il ressort du rapport d'évaluation du Bureau fédéral du Plan que l'efficacité des mesures d'aide diminue en cas de cumul de divers avantages. a. Ce constat s'applique-t-il également aux institutions de la connaissance (universités, hautes écoles, centres de recherche,...)? b. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? c. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique ...[+++]

5. Zoals werd aangegeven in vraag 4, blijkt uit het evaluatierapport van het Federaal Planbureau dat de effectiviteit van overheidssteun afneemt als ondernemingen verschillende voordelen combineren. a. Geldt deze vaststelling ook voor publieke kennisinstellingen (universiteiten, hogescholen, onderzoekscentra, .)? b. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling?


L'efficacité diminue encore plus pour les entreprises qui cumulent plus de deux avantages. a. Quelle mesure politique la secrétaire d'État prendra-t-elle en réaction à ce constat? b. Étant donné ce constat, la secrétaire d'État juge-t-elle opportun de se concerter avec les ministres compétents au niveau régional, afin d'inverser la tendance à la baisse de l'efficacité de l'aide publique lorsque des mesures d'aide sont cumulées?

Daarenboven is de daling van de effectiviteit aanzienlijk voor ondernemingen die meer dan twee voordelen combineren. a. Welke beleidsactie of -maatregel zal de staatssecretaris nemen in reactie op deze vaststelling? b. Acht de staatssecretaris het opportuun om, gelet op bovenstaande bevinding, overleg te plegen met de bevoegde ministers op regionaal niveau, om zodoende de trend van een afnemende effectiviteit bij combinatie van steunmaatregelen te keren?


Toutefois, on peut essayer, dans une disposition générale, d'exclure la possibilité de cumuler les divers systèmes, en prévoyant par exemple que, lorsqu'il y a responsabilité civile de la personne morale pour le paiement d'une amende infligée à la personne physique, il ne peut plus y avoir responsabilité pénale de cette personne morale, ou inversément.

Men zou nochtans kunnen proberen om in een algemene bepaling de gelijktijdige toepassing van de verschillende regelingen uit te sluiten door bijvoorbeeld te bepalen dat wanneer de rechtspersoon wettelijk aansprakelijk is voor de betaling van een geldboete die is opgelegd aan een natuurlijke persoon, die rechtspersoon niet meer strafrechtelijk verantwoordelijk kan zijn, of omgekeerd.


Toutefois, on peut essayer, dans une disposition générale, d'exclure la possibilité de cumuler les divers systèmes, en prévoyant par exemple que, lorsqu'il y a responsabilité civile de la personne morale pour le paiement d'une amende infligée à la personne physique, il ne peut plus y avoir responsabilité pénale de cette personne morale, ou inversément.

Men zou nochtans kunnen proberen om in een algemene bepaling de gelijktijdige toepassing van de verschillende regelingen uit te sluiten door bijvoorbeeld te bepalen dat wanneer de rechtspersoon wettelijk aansprakelijk is voor de betaling van een geldboete die is opgelegd aan een natuurlijke persoon, die rechtspersoon niet meer strafrechtelijk verantwoordelijk kan zijn, of omgekeerd.


5. Il est entendu que, lorsque dans un État les droits énoncés dans les articles 2 et 3 sont exercés dans les divers établissements de l'entreprise, la Partie concernée doit être considérée comme satisfaisant aux obligations découlant de ces dispositions.

5. Het is wel verstaan dat wanneer in een Staat de rechten bedoeld in de artikelen 2 en 3 worden uitgeoefend in de verschillende vestigingen van de onderneming, de betrokken partij moet worden geacht te voldoen aan de uit deze bepalingen voortvloeiende verplichtingen.


5. Il est entendu que, lorsque dans un État les droits énoncés dans les articles 2 et 3 sont exercés dans les divers établissements de l'entreprise, la Partie concernée doit être considérée comme satisfaisant aux obligations découlant de ces dispositions.

5. Het is wel verstaan dat wanneer in een Staat de rechten bedoeld in de artikelen 2 en 3 worden uitgeoefend in de verschillende vestigingen van de onderneming, de betrokken partij moet worden geacht te voldoen aan de uit deze bepalingen voortvloeiende verplichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les entreprises cumulent divers ->

Date index: 2023-03-05
w