Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque les propos répréhensibles publiés » (Français → Néerlandais) :

4. Compte-t-elle, tout comme la justice française, se juger compétente lorsque les propos répréhensibles publiés depuis l'étranger, sont accessibles en Belgique?

4. Zal de Belgische justitie, in navolging van de Franse, oordelen dat ze bevoegd is wanneer in het buitenland geposte strafbare uitlatingen in België geconsulteerd kunnen worden?


Le 22 juillet 2014, lorsqu'un journaliste lui a demandé de se prononcer sur les accusations de M. List, Ivan Jakovčić, député au Parlement européen depuis le 1 juillet 2014 et ancien gouverneur de la province d'Istrie, où se trouve le terrain en question, a tenu les propos suivants, qui ont été publiés sur le site internet de la HRT (radiotélévision croate): "Je ne me prononce pas sur les idiots".

Op 22 juli 2014 werd Ivan Jakovčić, sinds 1 juli 2014 lid van het Europees Parlement en voormalig gouverneur van de provincie Istrië, waar het poloveld geprojecteerd is, door een journalist om zijn commentaar op de beschuldigingen van de heer List gevraagd. Zijn reactie werd op de website van de Kroatische omroep HRT gepubliceerd: "Ik ga niet in op idioten".


3° les dispositions légales ou réglementaires à propos desquelles l'accord est demandé sont déjà applicables à l'activité, à l'opération ou à la convention en raison de laquelle l'accord est demandé ou, pour les questions d'ordre comptable ou d'information financière, lorsque ces faits ont déjà été traduits dans les comptes publiés ou leur(s) conséquence(s) financière(s) ont déjà fait l'objet d'une information publique;

3° de wettelijke of reglementaire bepalingen waarop het gevraagde akkoord betrekking heeft, reeds van toepassing zijn op de activiteit, verrichting of overeenkomst waarvoor een akkoord wordt gevraagd of, ingeval het boekhoudkundige aangelegenheden of financiële informatie betreft, wanneer de betrokken feiten reeds zijn verwerkt in de gepubliceerde jaarrekening of de financiële gevolgen ervan reeds openbaar zijn gemaakt;


À ce propos, j’aurais souhaité, lorsque ces articles de presse ont été publiés à la fin de l’année 2003, que la Commission nous propose immédiatement une réponse et qu’elle n’attende pas la demande du Parlement à la mi-février pour que nous ayons ces indications, ce qui est un petit peu regrettable.

Vanuit dat oogpunt had ik gehoopt dat de Commissie onmiddellijk zou hebben gereageerd toen die artikelen eind 2003 in de pers werden gepubliceerd, in plaats van daarmee jammer genoeg tot half februari te wachten, toen het Parlement om de informatie vroeg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lorsque les propos répréhensibles publiés ->

Date index: 2020-12-27
w