Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Autorité chargée de la réglementation
Autorité de réglementation
Autorité de régulation
Autorité réglementaire
Comité sectoriel pour l'autorité fédérale
Déchéance de l'autorité parentale
Détenteur de l'autorité
Empoisonnement
En tant que de besoin
Fusillade
Héméralopie
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...
Par des autorités officielles
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
Telle que asphyxie par gaz
électrocution
éventuellement

Traduction de «lorsque l’autorité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
héméralopie | diminution considérable de la vue (lorsque l'éclairage est faible)

hemeralopie | nachtblindheid




Comité sectoriel pour l'autorité fédérale

Sectoraal comité voor de federale overheid


déchéance de l'autorité parentale

ontzetting uit de ouderlijke macht


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.


lorsque la Haute Autorité reconnaît que ...

indien de Hoge Autoriteit van mening is dat ...


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


autorité chargée de la réglementation | autorité de réglementation | autorité de régulation | autorité réglementaire

verordenend overheidsorgaan


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


Par des autorités officielles

door officiële autoriteiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les Parties délivrent un permis de résidence renouvelable aux victimes, dans l'une ou les deux situations suivantes : a) lorsque l'autorité compétente considère que leur séjour est nécessaire au regard de leur situation personnelle; b) lorsque l'autorité compétente considère que leur séjour est nécessaire aux fins de leur coopération avec les autorités compétentes dans le cadre d'une enquête ou de procédures pénales.

3. De partijen verlenen een verlengbare verblijfsvergunning aan slachtoffers, in een of in beide van de volgende situaties: a) de bevoegde autoriteit is van oordeel dat hun verblijf vanwege hun persoonlijke situatie noodzakelijk is; b) de bevoegde autoriteit is van oordeel dat hun verblijf noodzakelijk is met het oog op hun samenwerking met de bevoegde autoriteiten bij het onderzoek of de strafrechtelijke procedure.


Art. 480. Lorsqu'une autorité compétente d'un autre Etat membre exerce la surveillance complémentaire des conglomérats sur une entreprise d'assurance ou de réassurance qui est filiale d'une compagnie financière mixte de droit belge, la Banque vérifie, lorsque cette autorité compétente le lui demande, comment elle peut prêter sa coopération pour l'application des mesures qui existeraient dans l'Etat membre de l'autorité compétente en vue de l'inclusion des compagnies financières mixtes dans la surveillance complémentaire des conglomér ...[+++]

Art. 480. Wanneer een bevoegde autoriteit van een andere lidstaat het aanvullende conglomeraatstoezicht uitoefent op een verzekerings- of herverzekeringsonderneming die een dochteronderneming is van een gemengde financiële holding naar Belgisch recht, gaat de Bank na, wanneer zij daartoe het verzoek krijgt van die bevoegde autoriteit, hoe zij medewerking kan verlenen voor het toepassen van de maatregelen die zouden bestaan in de lidstaat van die bevoegde autoriteit met het oog op het betrekken van de gemengde financiële holdings in het aanvullende conglomeraatstoezicht.


Lorsque l'autorité compétente décide, en application de l'article 13 ou 64 du décret du 25 avril 2014, d'organiser une nouvelle enquête publique, elle en informe : 1° la commune concernée en la chargeant de mener la nouvelle enquête publique conformément aux dispositions du titre 3, chapitre 5, du présent arrêté et, le cas échéant, en demandant au collège consultatif des échevins de rendre un avis lorsque l'avis d'une commission du permis d'environnement n'est pas requis ; 2° la commission du permis d'environnement compétente lorsque celle-ci doit rendre un avis conformément à l'article 60 du décret du 25 avril 2014 ; 3° les instances d'avis, visées aux articles 35 et 37 du pr ...[+++]

Als de bevoegde overheid met toepassing van artikel 13 of 64 van het decreet van 25 april 2014 beslist om een nieuw openbaar onderzoek te organiseren, deelt ze dat mee aan : 1° de betrokken gemeente met de opdracht om het nieuwe openbaar onderzoek in te stellen conform de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5, van dit besluit, en, in voorkomend geval, met het verzoek aan het adviserend schepencollege om advies te verlenen als geen advies van een omgevingsvergunningscommissie vereist is; 2° de bevoegde omgevingsvergunningscommissie als die conform artikel 60 van het decreet van 25 april 2014 advies moet verlenen; 3° de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37 van dit besluit ...[+++]


Lorsque l'autorité compétente décide, en application de l'article 13 ou 30 du décret du 25 avril 2014, d'organiser une deuxième enquête publique, elle en informe : 1° la commune concernée en la chargeant de mener la deuxième enquête publique conformément aux dispositions du titre 3, chapitre 5, du présent arrêté et, le cas échéant, en demandant au collège consultatif des échevins de rendre un avis ; 2° la commission du permis d'environnement compétente lorsque celle-ci doit rendre un avis conformément à l'article 25 du décret du 25 avril 2014 ; 3° les instances d'avis, visées aux articles 35 et 37 du présent arrêté, lorsque l'avis d'une commission du permis d'environnement n'e ...[+++]

Als de bevoegde overheid met toepassing van artikel 13 of 30 van het decreet van 25 april 2014 beslist om een tweede openbaar onderzoek te organiseren, deelt ze dat mee aan : 1° de betrokken gemeente, met de opdracht om het tweede openbaar onderzoek in te stellen, conform de bepalingen van titel 3, hoofdstuk 5, van dit besluit, en, in voorkomend geval, met het verzoek aan het adviserend schepencollege om advies te verlenen; 2° de bevoegde omgevingsvergunningscommissie als die conform artikel 25 van het decreet van 25 april 2014 advies moet verlenen; 3° de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37 van dit besluit, als geen advies van een omgevingsvergunningscommissie vereis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après concertation, il a alors été convenu de modifier la procédure relative à l'inscription provisoire en ce sens qu'une inscription provisoire ne deviendrait plus définitive après trois mois (lorsque l'autorité communale n'a entamé aucune procédure administrative ou judiciaire) ou après trois ans (lorsque l'autorité administrative ou judiciaire n'a pas pris les mesures ou décisions visant à mettre fin à la situation litigieuse) mais pour maintenir cette inscription provisoire aussi longtemps que l'autorité judiciaire ou administrati ...[+++]

Na overleg is toen afgesproken om de procedure met betrekking tot de voorlopige inschrijving te wijzigen in die zin dat een voorlopige inschrijving niet langer definitief zou worden na drie maanden (wanneer door de gemeentelijke overheid geen administratieve of gerechtelijke procedure werd ingezet) of na drie jaar (wanneer door de gerechtelijke of administratieve overheid geen maatregel of beslissing werd genomen om aan de betwiste toestand een einde te stellen), maar om deze voorlopige inschrijving te behouden tot zolang dat door de bevoegde gerechtelijke of administratieve overheid geen beslissing of maatregel werd genomen om een einde ...[+++]


Comme le souligne le Conseil d'État, l'article 22quinquies devrait préciser l'attitude que peut adopter l'autorité administrative compétente lorsque l'autorité administrative reçoit un avis de sécurité positif de l'Autorité nationale de sécurité ou lorsque l'absence d'avis après mise en demeure équivaut à un avis de sécurité positif.

Zoals de Raad van State opmerkt, zou artikel 22quinquies moeten bepalen welke houding de bevoegde administratieve overheid moet aannemen wanneer zij een positief gemotiveerd veiligheidsadvies van de nationale veiligheidsoverheid krijgt of wanneer het uitblijven van een advies na aanmaning gelijkstaat met een positief veiligheidsadvies.


Comme le souligne le Conseil d'État, l'article 22quinquies devrait préciser l'attitude que peut adopter l'autorité administrative compétente lorsque l'autorité administrative reçoit un avis de sécurité positif de l'Autorité nationale de sécurité ou lorsque l'absence d'avis après mise en demeure équivaut à un avis de sécurité positif.

Zoals de Raad van State opmerkt, zou artikel 22quinquies moeten bepalen welke houding de bevoegde administratieve overheid moet aannemen wanneer zij een positief gemotiveerd veiligheidsadvies van de nationale veiligheidsoverheid krijgt of wanneer het uitblijven van een advies na aanmaning gelijkstaat met een positief veiligheidsadvies.


3. « Il y a conflit d'intérêts soit lorsqu'une assemblée législative estime qu'elle peut être gravement lésée par un projet ou une proposition de loi, de décret ou d'ordonnance déposé par une autre autorité législative, soit lorsqu'une autorité gouvernementale estime qu'elle peut être gravement lésée par une décision, un projet de décision ou une absence de décision obligatoire d'une autre autorité gouvernementale (article 32) » (Depré, « Les conflits d'intérêts : une solution à la lumière de la loyauté fédérale ?

3. « Er is sprake van een belangenconflict wanneer een wetgevende assemblee van oordeel is dat haar belangen ernstig kunnen worden geschaad door een ontwerp of voorstel van wet, decreet of ordonnantie dat werd ingediend door een andere wetgevende instantie, dan wel wanneer een regeringsinstantie vindt dat een andere regeringsinstantie haar belangen ernstig kan schaden door een beslissing, een ontwerpbeslissing of het niet nemen van een verplichte beslissing (artikel 32) » (Depré, « Les conflits d'intérêts : une solution à la lumière de la loyauté fédérale ?


Comme le souligne le Conseil d'État, l'article 22quinquies devrait préciser l'attitude que peut adopter l'autorité administrative compétente lorsque l'autorité administrative reçoit un avis de sécurité positif de l'Autorité nationale de sécurité ou lorsque l'absence d'avis après mise en demeure équivaut à un avis de sécurité positif.

Zoals de Raad van State opmerkt, zou artikel 22quinquies moeten bepalen welke houding de bevoegde administratieve overheid moet aannemen wanneer zij een positief gemotiveerd veiligheidsadvies van de nationale veiligheidsoverheid krijgt of wanneer het uitblijven van een advies na aanmaning gelijkstaat met een positief veiligheidsadvies.


Les renseignements reçus par un État peuvent être communiqués à des personnes ou autorités autres que celles énumérées lorsque cette possibilité résulte des lois des deux États et lorsque l'autorité compétente de l'État qui fournit les renseignements autorise cette communication.

De door een Staat ontvangen inlichtingen mogen aan andere dan de genoemde personen of autoriteiten worden medegedeeld wanneer zulks door de wetgeving van beide Staten is toegestaan en indien de bevoegde autoriteit van de Staat die de inlichtingen verstrekt daar de toestemming voor geeft.


w