Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACSA
Accord relatif au soutien logistique mutuel
Accord sur l'acquisition et le soutien mutuel
Assistance mutuelle
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Clause de défense mutuelle
Clause de solidarité mutuelle
Devoir d'assistance mutuelle
Déménageuse conductrice de poids lourd
Maladie des chaînes lourdes gamma
Mutualité sociale
Opératrice d'équipement lourd souterrain
Organisation mutuelle
Reconnaissance des diplômes
Reconnaissance des titres
Reconnaissance mutuelle des diplômes
Régime d'assistance mutuelle
Société de secours mutuel

Vertaling van "lourdes ou mutuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mécanicien de matériel mobile lourd d’exploitation minière/mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opératrice d'équipement lourd souterrain | mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opérateur d’équipement lourd souterrain/opératrice d’équipement lourd souterrain

medewerkster exploitatie mijnen | medewerkster steenhouwen | medewerkster mijnschacht | operator ondergrondse mijnbouwmachines en uitrusting


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]


Accident SAI impliquant un véhicule lourd, en dehors de la circulation Occupant d'un véhicule lourd blessé dans un accident SAI, en dehors de la circulation

inzittende van vrachtwagen gewond bij niet-verkeersongeval NNO | vrachtwagenongeval NNO, niet-verkeersongeval


Occupant d'un véhicule lourd blessé dans une collision avec un véhicule lourd ou un autobus

inzittende van vrachtwagen gewond bij botsing met vrachtwagen of bus


mutualité sociale [ organisation mutuelle | régime d'assistance mutuelle | société de secours mutuel ]

sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]


accord relatif au soutien logistique mutuel | accord relatif aux acquisitions et aux prestations mutuelles de services | accord sur l'acquisition et le soutien mutuel | ACSA [Abbr.]

overeenkomst inzake aankopen en wederzijdse logistiek-technische ondersteuning


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

chauffeur-verhuizer | verhuiswagenchauffeur | chauffeur verhuiswagen | chauffeur/verhuizer


reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


Maladie des chaînes lourdes gamma

overige `heavy chain disease`
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entraves aux échanges dans l’économie mondiale moderne concernent de moins en moins les droits de douane et de plus en plus des mesures réglementaires inutilement lourdes ou mutuellement incompatibles, qui posent souvent beaucoup plus de problèmes aux pays en développement les plus pauvres et aux pays dont les capacités administratives sont très limitées.

In de moderne wereldeconomie wordt de handel steeds minder belemmerd door tarieven en steeds meer door onnodig belastende of onderling onverenigbare reguleringsmaatregelen, die voor de armste ontwikkelingslanden en voor landen met een zeer beperkte administratieve capaciteit vaak veel problematischer zijn dan voor andere landen.


Le Parquet européen n’aura pas à s'en remettre aux instruments intergouvernementaux souvent lourds et contraignants tels que l’entraide judiciaire et les accords de reconnaissance mutuelle.

Het Europees openbaar ministerie zal niet afhangen van de vaak omslachtige en tijdrovende intergouvernementele instrumenten voor rechtshulp tussen de lidstaten (zoals de wederzijdse rechtshulp en de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning).


Malgré les progrès réalisés dans le domaine de l'intégration sociale des personnes handicapées, il existe encore bien des obstacles dans l'Union européenne, en particulier pour la reconnaissance mutuelle des cartes délivrées aux personnes en situation de handicap lourd.

Ondanks de vooruitgang op het gebied van de sociale inclusie van personen met een handicap bestaan binnen de EU nog altijd allerlei barrières, bijvoorbeeld wat de wederzijdse erkenning van kaarten van personen met een zware handicap betreft.


2. estime que dans la mesure où de nombreux pays ACP figurent parmi les pays les plus pauvres du monde et sont confrontés à des difficultés extrêmes pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, l'Union européenne a, à cet égard, une lourde responsabilité politique et financière; demande instamment que le partenariat ACP-UE continue à reposer sur un objectif mutuel, l'éradication de la pauvreté et la réalisatio ...[+++]

2. is van mening dat, gezien het feit dat veel ACS-landen tot de armste landen ter wereld behoren en grote moeite hebben om de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te bereiken, de EU in dit opzicht een aanzienlijke politieke en financiële verantwoordelijkheid draagt; dringt erop aan dat het EU-ACS-partnerschap gebaseerd blijft op het gemeenschappelijke doel van uitroeiing van armoede en het bereiken van de Millenniumdoelstellingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport de Mme Fourtou contient un certain nombre de propositions digne d'attention, tendant notamment à garantir l'assistance mutuelle entre les États membres, à imposer des peines plus lourdes et à améliorer les mesures et les procédures en matière de droits civil.

Het verslag van mevrouw Fourtou bevat een aantal interessante maatregelen, met name om de wederzijdse bijstand tussen de lidstaten te versterken, zwaardere straffen op te leggen en de civielrechtelijke maatregelen en procedures te verbeteren.


11. CONSTATE que, dans certains cas, les opérateurs économiques et les citoyens peuvent renoncer à invoquer la reconnaissance mutuelle car ils estiment que les procédures administratives permettant d'obtenir la reconnaissance mutuelle sont trop lourdes et trop compliquées,

11. NEEMT er NOTA VAN dat de economische actoren en de burgers in sommige gevallen zouden kunnen afzien van de voordelen van wederzijdse erkenning, omdat zij de administratieve procedures voor het verwerven van wederzijdse erkenning te omslachtig of te ingewikkeld vinden.


Une procédure de validation trop lourde aurait pour conséquence de n'autoriser qu'un régime de reconnaissance mutuelle qui, en pratique, se rapprocherait beaucoup du régime classique de la "requête".

Een te logge geldigverklaringsprocedure zou tot gevolg hebben dat de regeling inzake wederzijdse erkenning in de praktijk bijna hetzelfde zou werken als de traditionele "verzoekregeling".


Une procédure de validation trop lourde aurait pour conséquence de n'autoriser qu'un régime de reconnaissance mutuelle qui, en pratique, se rapprocherait beaucoup du régime classique de la "requête".

Een te logge geldigverklaringsprocedure zou tot gevolg hebben dat de regeling inzake wederzijdse erkenning in de praktijk bijna hetzelfde zou werken als de traditionele "verzoekregeling".


Concrètement, la Commission: - poursuivra ses travaux en vue de l'introduction du nouveau système commun de TVA, selon les lignes directrices présentées en juillet(2); (2) IP(96)618 - 10/7/96 - soumettra de nouvelles propositions en vue d'éliminer les entraves fiscales à l'activité économique transfrontalière, en commençant par une proposition concernant les intérêts et redevances entre sociétés associées; - clarifiera de la portée des règles communautaires de concurrence y compris les règles relatives aux aides d'Etat pour en améliorer l'application; - présentera des propositions spécifiques pour renforcer la coopération entre admini ...[+++]

Concreet zal de Commissie: - voortgaan met de werkzaamheden ter voorbereiding van een nieuw gemeenschappelijk BTW-stelsel, overeenkomstig de in juli gepresenteerde richtsnoeren[2] ; - nieuwe voorstellen indienen met het oog op het wegnemen van de fiscale belemmeringen voor het grensoverschrijdende handelsverkeer, te beginnen met een voorstel betreffende de rente en vergoedingen tussen geassocieerde bedrijven; - specifieke voorstellen doen ter vergroting van de samenwerking tussen de nationale belastingdiensten en de wederzijdse bijstand op het gebied van de belastinginning. c) bevordering van de werkgelegenheid Het is noodzakelijk om de huidige tendens waarbij arbeid in vergelijking met andere belastin ...[+++]


Elle suggère par ailleurs que les accords de reconnaissance mutuelle tels que celui qui a été négocié par l'Union européenne et les Etats-Unis, qui permettent à un pays d'exporter sans se heurter à de lourdes procédures d'homologation à l'intérieur et à l'extérieur, puissent en fin de compte être négociés entre les régions plutôt que bilatéralement.

Daarnaast stelt zij voor bij de onderhandelingen over de overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning (MRA), zoals die waarover de Europese Unie en de Verenigde Staten momenteel in onderhandeling zijn en op basis waarvan een land produkten kan uitvoeren zonder zich te storen aan de bezwarende binnenlandse en buitenlandse goedkeuringsprocedures, afspraken te maken tussen regio's in plaats van op bilateraal niveau.


w