Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui attribue aussi dévoué et idéaliste » (Français → Néerlandais) :

Un avocat qui perçoit quelques milliers de francs par point qu'on lui attribue, aussivoué et idéaliste soit-il, aura toujours tendance, à un moment donné, à prendre en considération le paiement qu'on lui fait pour y proportionner son intervention.

Een advocaat die een paar duizend frank verdient voor elk punt dat hij toegewezen krijgt mag nog zo toegewijd en idealistisch zijn, hij zal op een gegeven moment altijd de neiging hebben om de som die hij ontvangt als basis te nemen voor het werk dat hij verricht.


De plus, Fedasil collabore aussi avec l'OIM sur le retour volontaire et lui attribue annuellement des moyens.

Daarnaast werken Fedasil en IOM ook samen rond Vrijwillige Terugkeer en kennen zij IOM jaarlijks middelen toe.


« Dans l'exercice des pouvoirs que lui attribue la Constitution, le Roi a non seulement le droit mais aussi le devoir de se faire une opinion personnelle sur les affaires qui lui sont soumises.

« In de uitoefening van de machten welke hem door de Grondwet toegekend worden, heeft de Koning niet alleen het recht maar tevens de plicht zich een persoonlijke opvatting te vormen over de zaken die hem voorgelegd worden.


Dans l'exercice des pouvoirs que lui attribue la Constitution, le Roi a non seulement le droit mais aussi le devoir de se faire une opinion personnelle sur les affaires qui lui sont soumises.

« In de uitoefening van de machten welke hem door de Grondwet toegekend worden, heeft de Koning niet alleen het recht maar tevens de plicht zich een persoonlijke opvatting te vormen over de zaken die hem voorgelegd worden.


Le point en question a-t-il aussi pour but de concrétiser la coopération entre ces deux entités fédérées ou d'entériner le changement de nom de la Communauté française en Fédération Wallonie-Bruxelles, en lui attribuant éventuellement des compétences supplémentaires ?

Is dit punt mede bedoeld om de samenwerking tussen deze beide deelstaten of de naamsverandering van de Franse Gemeenschap in de Fédération Wallonie-Bruxelles te concretiseren en er eventueel extra bevoegdheden aan te geven ?


En effet, aussi longtemps qu’un assujetti est actif, l’administration est tenue de lui attribuer un numéro d’identification à la TVA (valable) en vertu de l’article 50, § 1 du Code TVA.

Inderdaad, zolang een belastingplichtige actief is, dient de administratie hem op grond van artikel 50, § 1 van het Wbtw een (geldig) btw-identificatienummer toe te kennen.


Le Parlement a clairement indiqué qu'il détient certains pouvoirs en matière d'affaires monétaires, sachant que le traité et le statut de la BCE et du SEBC non seulement confèrent des droits à la BCE mais lui attribuent aussi des obligations.

Het Parlement heeft duidelijk gemaakt dat het een aantal bevoegdheden bezit op het gebied van monetaire zaken, aangezien het Verdrag en de statuten van het ESCB en de ECB de ECB niet alleen rechten geven, maar ook plichten.


Dans la mesure où des raisons institutionnelles et les responsabilités que lui attribue le traité l’exigent, la Commission devrait aussi être intégrée au réseau d’activités de surveillance.

Wanneer institutionele redenen en de in het Verdrag toegewezen verantwoordelijkheden dit vereisen, moet de Commissie eveneens deel uitmaken van het netwerk van toezichthoudende activiteiten.


Dans la mesure où des raisons institutionnelles et les responsabilités que lui attribue le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne l'exigent, la Commission devrait aussi être intégrée au réseau d'activités de surveillance.

Wanneer institutionele redenen en de in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie toegewezen verantwoordelijkheden dit vereisen, moet de Commissie eveneens deel uitmaken van het netwerk van toezichthoudende activiteiten.


Dans la mesure où des raisons institutionnelles et les responsabilités que lui attribue le traité l'exigent, la Commission devrait aussi être intégrée au réseau d'activités de surveillance.

Daar waar institutionele redenen en de in het Verdrag toegewezen verantwoordelijkheden dit vereisen, moet de Commissie eveneens deel uitmaken van het netwerk van toezichthoudende activiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui attribue aussi dévoué et idéaliste ->

Date index: 2022-10-07
w