Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui dire comment » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'un pays lui soumet une demande, le Fonds lui demande de lui dire comment cette demande vient en additionnalité d'autres crédits.

Wanneer een land een verzoek indient, vraagt het Fonds mee te delen in welke mate dat verzoek additioneel is bovenop de overige kredieten.


Lorsqu'un pays lui soumet une demande, le Fonds lui demande de lui dire comment cette demande vient en additionnalité d'autres crédits.

Wanneer een land een verzoek indient, vraagt het Fonds mee te delen in welke mate dat verzoek additioneel is bovenop de overige kredieten.


Les recommandations viseraient alors à analyser comment limiter et/ou internaliser ces externalités, c'est-à-dire, comment sensibiliser une entreprise et/ou lui faire porter le coût social et économique ainsi que la responsabilité collective de ses activités dans des régions en conflit.

De aanbevelingen moeten bijgevolg de bedoeling hebben na te gaan hoe die externe gevolgen beperkt kunnen worden of hoe ze intern kunnen worden gehouden, met andere woorden hoe kan een onderneming bewust worden gemaakt en/of hoe kan ervoor gezorgd worden dat zij de sociale en economische kosten, en de collectieve verantwoordelijkheid draagt voor haar activiteiten in gebieden die in een conflict zijn verwikkeld.


Les recommandations viseraient alors à analyser comment limiter et/ou internaliser ces externalités, c'est-à-dire, comment sensibiliser une entreprise et/ou lui faire porter le coût social et économique ainsi que la responsabilité collective de ses activités dans des régions en conflit.

De aanbevelingen moeten bijgevolg de bedoeling hebben na te gaan hoe die externe gevolgen beperkt kunnen worden of hoe ze intern kunnen worden gehouden, met andere woorden hoe kan een onderneming bewust worden gemaakt en/of hoe kan ervoor gezorgd worden dat zij de sociale en economische kosten, en de collectieve verantwoordelijkheid draagt voor haar activiteiten in gebieden die in een conflict zijn verwikkeld.


Pourriez-vous nous dire comment vous comptez garantir une meilleure prise en considération des minorités vulnérables par la politique de l’Union européenne en faveur de l’Irak et le budget qui lui est alloué.

Ik wil graag van u horen hoe u ervoor gaat zorgen dat er in het Irak-beleid en het Irak-budget van de Europese Unie meer aandacht komt voor kwetsbare minderheden.


Je tiens à lui dire que je suis bien évidemment à sa disposition pour en parler de manière plus profonde avec lui autour d'un café, mais que je ne suis malheureusement pas là aujourd'hui pour les commenter dans le cadre de ces fonctions.

Ik zal hem natuurlijk graag uitgebreider spreken onder het genot van een koffie, maar helaas laten mijn taken vandaag niet toe dat ik nu op deze zaken inga.


Comment contrer un Monsieur Poutine et lui dire que nous sommes une grande communauté de valeurs qui défend les droits de l’homme universels – à l’exception de quelques-uns d’entre nous.

Hoe moeten we op iemand als de heer Poetin afgaan en hem zeggen: We zijn een grote gemeenschap voor de universele rechten van de mens – behalve een paar van ons.


La Commission pourrait-elle dire comment elle entend aider l’Autriche à trouver une formule conforme aux traités en ce qui concerne l’accès à l’université de manière à garantir le libre accès au système de formation tertiaire tout en évitant de lui imposer une charge disproportionnée?

Hoe denkt de Europese Commissie Oostenrijk te helpen bij het vinden van een formulering betreffende de toegang tot universitaire opleidingen die aansluit bij het Verdrag en enerzijds algemene toegang tot het universitair onderwijs waarborgt, maar anderzijds beschermt tegen een buitensporige belasting van het systeem?


La Commission pourrait-elle dire comment elle entend aider l'Autriche à trouver une formule conforme aux traités en ce qui concerne l'accès à l'université de manière à garantir le libre accès au système de formation tertiaire tout en évitant de lui imposer une charge disproportionnée?

Hoe denkt de Europese Commissie Oostenrijk te helpen bij het vinden van een formulering betreffende de toegang tot universitaire opleidingen die aansluit bij het Verdrag en enerzijds algemene toegang tot het universitair onderwijs waarborgt, maar anderzijds beschermt tegen een buitensporige belasting van het systeem?


Je puis vous dire qu'elle a bien compris tout cela et qu'elle m'a chargée de dire aux sénateurs, qui je l'espère voteront positivement, qu'en tout état de cause son pays serait heureux d'accueillir une délégation sénatoriale pour lui montrer comment fonctionne en fait le Costa Rica.

Zij heeft alles goed begrepen en heeft mij gevraagd om aan de Senatoren, die naar ik hoop het verdrag zullen goedkeuren, mee te delen dat zij heel graag aan een delegatie van de Senaat zou uitleggen hoe Costa Rica nu eigenlijk functioneert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui dire comment ->

Date index: 2022-06-28
w