Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lui faire connaître » (Français → Néerlandais) :

Lorsqu'un réviseur d'entreprises est amené à mettre en cause le travail ou l'attestation d'un autre réviseur d'entreprises, il est tenu, dans la mesure où le secret professionnel le lui permet, de lui faire connaître immédiatement les points sur lesquels portent la divergence.

Wanneer een bedrijfsrevisor het werk of de verklaring van een andere bedrijfsrevisor zou kunnen in opspraak brengen, brengt hij, voor zover het beroepsgeheim zich daar niet tegen verzet, hem onmiddellijk op de hoogte van de punten waarover er een meningsverschil bestaat.


3. La France, via son ministre des Affaires étrangères, M. Laurent Fabius, s'est adressée le 24 mars 2014 à notre ministre des Affaires étrangères, M. Didier Reynders, afin de lui faire connaître son intention de mettre un terme à une série d'accords bilatéraux.

3. Frankrijk heeft zich op 24 maart 2014 via zijn minister van Buitenlandse Zaken, de heer Laurent Fabius, tot onze minister van Buitenlandse Zaken, de heer Didier Reynders, gericht om hem ervan op de hoogte te brengen een aantal bilaterale akkoorden te willen beëindigen.


Les ONG et les partenaires sociaux sont invités à promouvoir également les objectifs et les résultats de la Convention auprès de leur base et à les lui faire connaître.

De NGO's en de sociale partners worden opgeroepen om zelf ook naar hun achterban toe de doelstellingen en resultaten van de Conventie te promoten en kenbaar te maken.


Il en découle que pour mener à bien cette mission, elle doit recourir à la publicité et au sponsoring en vue de faire connaître ses produits, et ainsi, lui permettre de remplir sa mission de canalisation.

Hieruit volgt dat, om deze missie uit te voeren, ze gebruik moet maken van reclame en sponsoring om haar producten bekend te maken en haar dus in staat te stellen om haar kanalisatieopdracht te vervullen.


A cet égard, Belpex fait connaître au Participant par écrit, par e-mail et avec confirmation par courrier recommandé, de son intention de lui imposer une mesure disciplinaire ainsi que des motifs pour ce faire.

Hiertoe geeft Belpex de Deelnemer schriftelijk - d.i. per e-mail met bevestiging per aangetekend schrijven - kennis van zijn voornemen om een disciplinaire sanctie op te leggen en van de redenen daarvoor.


Il est nécessaire d'informer le public et de mieux lui faire connaître le label écologique de l'UE par des actions de promotion, des campagnes d'information et d'éducation aux niveaux local, national et communautaire, afin de sensibiliser les consommateurs à la signification du label écologique de l'UE et de leur permettre de faire des choix éclairés.

Het publiek moet worden geïnformeerd en bewust gemaakt van de EU-milieukeur via promotieacties, voorlichtings- en educatiecampagnes op plaatselijk, nationaal en communautair niveau om de consument bewust te maken van de betekenis van de EU-milieukeur zodat deze geïnformeerde keuzes kan maken.


Il est nécessaire d'informer le public et de mieux lui faire connaître le label écologique de l'UE par des actions de promotion, des campagnes d'information et d'éducation aux niveaux local, national et communautaire, afin de sensibiliser les consommateurs à la signification du label écologique de l'UE et de leur permettre de faire des choix éclairés.

Het publiek moet worden geïnformeerd en bewust gemaakt van de EU-milieukeur via promotieacties, voorlichtings- en educatiecampagnes op plaatselijk, nationaal en communautair niveau om de consument bewust te maken van de betekenis van de EU-milieukeur zodat deze geïnformeerde keuzes kan maken.


Avant d’arrêter un règlement en vertu de l’article 2, la Commission en publie le projet et invite toutes les personnes et organisations concernées à lui faire connaître leurs observations dans un délai raisonnable qu’elle fixe et qui ne peut être inférieur à un mois.

Alvorens een verordening overeenkomstig lid 2 vast te stellen maakt de Commissie het ontwerp bekend en geeft alle betrokken personen en organisaties de gelegenheid binnen een door haar vastgestelde redelijke termijn van ten minste één maand hun opmerkingen aan haar kenbaar te maken.


Lorsque la Commission veut arrêter un règlement, elle publie un projet afin de permettre à toutes les personnes et organisations intéressées de lui faire connaître leurs observations dans un délai raisonnable.

Indien de Commissie een verordening wil vaststellen, publiceert zij hiervan een ontwerp om alle betrokken personen en organisaties in staat te stellen binnen een redelijke periode hun opmerkingen te maken.


Le procureur général demandera incessamment au procureur du Roi de lui faire connaître son avis aux fins de me soumettre des propositions.

De procureur-generaal zal de procureur des Konings eerlang vragen hem zijn advies mede te delen teneinde mij voorstellen te doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui faire connaître ->

Date index: 2024-03-13
w