Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lui paraît donc nécessaire " (Frans → Nederlands) :

Il lui paraît donc nécessaire de rechercher un critère de contrôle avant de prendre une décision.

Het lijkt hem dus noodzakelijk een toetssteen te zoeken vooraleer men een beslissing gaat nemen.


Une rotation des magistrats constamment confrontés à des contrevenants lui paraît donc nécessaire, afin de leur permettre de reprendre contact avec les citoyens soucieux de respecter les normes.

Rotatie bij magistraten die constant geconfronteerd worden met normovertreders lijkt hem dan ook noodzakelijk, om hen zodoende contact met normbewuste burgers toe te laten.


Un régime transitoire paraît donc nécessaire, afin de ne pas porter atteinte aux attentes légitimes suscitées (3), notamment chez les personnes qui ont déjà conclu un contrat avec un entrepreneur.

Er lijkt dan ook nood te zijn aan een overgangsregeling, om geen afbreuk te doen aan gewekte, rechtmatige verwachtingen (3), inzonderheid bij diegenen die reeds een overeenkomst met een aannemer hebben gesloten.


Il lui paraît donc en tout cas nécessaire d'insérer à cet article la disposition contenue au troisième alinéa du § 3 de l'article 3 de la loi en projet.

In ieder geval lijkt het hem dus noodzakelijk dat de bepaling van het derde lid van § 3 van artikel 3 van het voorliggend ontwerp zal dienen te worden ingevoegd in dit artikel.


Pour le bon fonctionnement des études, il lui paraît donc souhaitable que l'on dispose d'une réserve suffisante de candidats-notaires, qui ne pourront donc pas tous s'associer.

Voor de goede werking van de kantoren lijkt het hem derhalve wenselijk dat er een voldoende grote reserve aan kandidaat-notarissen beschikbaar is, die zich dus niet allemaal zullen kunnen associëren.


Il lui paraît donc naturel que l'article 17 du projet de loi nº 5-2283 fasse une distinction entre des déplacements à l'intérieur de l'Espace économique européen ou à l'extérieur de celui-ci.

Het lijkt hem dus vanzelfsprekend dat in artikel 17 van het wetsontwerp nr. 5-2283 een onderscheid wordt gemaakt tussen reizen binnen of buiten de Europese Economische Ruimte.


Il paraît donc nécessaire de réformer au niveau fédéral le système de soutien aux sources d'énergie renouvelables et de maintenir à titre transitoire un régime de soutien pour les producteurs d'énergie solaire ayant des installations mises en service avant le 1 août 2012, pour préserver leurs droits acquis et faire perdurer l'engagement de l'Etat fédéral à leur égard jusqu'à son terme.

Het bleek bijgevolg noodzakelijk om op federaal niveau het steunsysteem aan hernieuwbare energiebronnen te hervormen en bij wijze van overgangsmaatregel, een steunregime voor de producenten van zonne-energie met installaties in bedrijf genomen voor 1 augustus 2012, te behouden, teneinde hun verworven rechten te vrijwaren en het engagement van de federale Staat jegens hen tot op het einde te laten voortduren.


Il paraît donc nécessaire de prévoir une nouvelle forme d'aides pouvant être accordée outre les aides régionales à l'investissement, afin d'encourager la création d'entreprises et le démarrage des petites entreprises dans ces régions.

Daarom lijkt het nodig een nieuwe vorm van steun in te voeren, die bovenop regionale investeringssteun kan worden verleend, om zodoende prikkels te kunnen geven die het opstarten van bedrijven en de prille ontwikkeling van kleine ondernemingen in steungebieden ondersteunen.


(13) l'équilibre du marché, bien que de manière relativement lente et difficile, s'est amélioré; ce résultat est dû, pour l'essentiel, aux restrictions en vigueur en matière de plantation; compte tenu de l'expérience acquise, il ne semble possible de recourir à aucune autre mesure pour mettre à profit et renforcer l'amélioration de l'équilibre du marché; il paraît donc nécessaire de limiter de la sorte l'exercice du droit de propriété des producteurs, conformément à l'intérêt général;

(13) Overwegende dat de verbetering van het marktevenwicht, hoewel betrekkelijk langzaam en met moeite, toch is bereikt; dat is gebleken dat de bestaande aanplantbeperkingen voor dat resultaat een essentiële factor zijn geweest; dat het in het licht van de ervaring niet mogelijk lijkt andere maatregelen toe te passen om het verbeterde marktevenwicht te benutten en te consolideren; dat het daarom in het algemeen belang dienstig voorkomt het gebruik van de eigendom van de wijnproducent op die wijze aan banden te leggen;


2. La Commission peut dispenser de l'obligation de communiquer une information ou un document requis par le formulaire CO, si cette information ou ce document ne lui paraît pas nécessaire pour l'examen de l'affaire.

2. De Commissie kan de aanmeldende partij van de verplichting ontslaan om bepaalde, in formulier CO verlangde inlichtingen, met inbegrip van bescheiden, te verstrekken, wanneer zij van oordeel is dat deze inlichtingen voor het onderzoek van de zaak niet nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui paraît donc nécessaire ->

Date index: 2022-08-01
w