Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concepteur lumière
Conceptrice lumière
Contrôle de contexte
Contrôle de contexte d'application
Exposition à la chaleur et à la lumière
Exposition à la lumière
Exposition à la lumière du soleil excessive
Gestion du contexte
Gestion du contexte d'application
Inalterable a la lumiere
Lampe lumière du soleil
Lampe lumière solaire
Lampe à lumière du jour
Pupitreur régie lumière
Pupitreuse régie lumière
Régisseuse lumière
Solide a la lumiere
Stable a la lumiere
Technicien lumière
Technicienne lumière

Vertaling van "lumière du contexte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
contrôle de contexte | contrôle de contexte d'application | gestion du contexte | gestion du contexte d'application

contextbesturing


conceptrice lumière | régisseuse lumière | concepteur lumière | concepteur lumière/conceptrice lumière

lichtontwerper | ontwerper van lichtconcepten | lichtontwerper | lichtontwerpster


pupitreuse régie lumière | pupitreur régie lumière | pupitreur régie lumière/pupitreuse régie lumière

bediener lichtconsole | lichtoperator | bediener lichttafel | bediener van de lichttafel


technicienne lumière | technicien lumière | technicien lumière/technicienne lumière

belichtingstechnicus | podiumtechnicus licht | inspiciënt belichting | lichttechnicus


inalterable a la lumiere | solide a la lumiere | stable a la lumiere

lichtecht | lichtvast | tegen licht bestand


lampe à lumière du jour | lampe lumière du soleil | lampe lumière solaire

daglichtlamp | zonlichtlamp


exposition à la lumière du soleil excessive

blootstelling aan overmatig zonlicht


exposition à la chaleur et à la lumière

blootstelling aan warmte en licht




Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, aujourd'hui, il faut examiner les accords du Lambermont à la lumière du contexte caractérisé par la réalisation de l'assainissement budgétaire et la croissance économique retrouvée.

Ook vandaag moeten de Lambertmontakkoorden onderzocht worden in het licht van een context die gekenmerkt wordt door de begrotingssanering en de economische heropleving.


Il faut examiner ces éléments à la lumière du contexte politique international.

Deze elementen moeten gezien worden in het licht van de internationale politieke context.


Une table ronde a en outre été consacrée aux questions émergentes à la lumière du contexte socio-économique et géopolitique actuel.

Bovendien werd een ronde tafel gewijd aan nieuwe kwesties ten gevolge van de huidige socio-economische en geopolitieke context.


De même, aujourd'hui, il faut examiner les accords du Lambermont à la lumière du contexte caractérisé par la réalisation de l'assainissement budgétaire et la croissance économique retrouvée.

Ook vandaag moeten de Lambertmontakkoorden onderzocht worden in het licht van een context die gekenmerkt wordt door de begrotingssanering en de economische heropleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le refus continuel de la BCE d'assumer sa part dans les processus de restructuration de la dette dans les économies déficitaires est, par conséquent, très difficile à justifier à la lumière du contexte actuel.

De hardnekkige weigering van de ECB om de schulden in deficiteconomieën te helpen herstructureren valt onder de gegeven omstandigheden dan ook moeilijk te rechtvaardigen.


Il s’agit d’une refonte du règlement (CE) n° 1334/2000 à la lumière du contexte international actuel.

Het draait om een herschikking van Verordening (EG) nr. 1334/2000 in het licht van het huidige internationale kader.


107. souligne notamment l'importance d'engager un dialogue constructif avec l'Organisation de la conférence islamique (OCI) à ce sujet; demande au Conseil et à la Commission de prêter une attention toute particulière au respect du droit à la liberté de religion ou de conviction dans les pays candidats et dans les pays visés par la politique européenne de voisinage, en particulier à la lumière du printemps arabe; exprime ses vives inquiétudes au sujet du nombre croissant d'actes de discrimination et d'intolérance religieuses commis dans divers pays; condamne catégoriquement tous les actes de violence contre les chrétiens, les juifs, le ...[+++]

107. wijst in het bijzonder op het belang van het aangaan van een constructieve dialoog met de Islamitische Conferentie Organisatie (ICO) daaromtrent; roept de Raad en de Commissie op om bijzondere aandacht te besteden aan de uitvoering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in kandidaat-lidstaten en ENB-landen, met name tegen de achtergrond van de Arabische Lente; drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemende aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie in verscheidene landen; veroordeelt alle vormen van geweld tegen christenen, joden, moslims en andere religieuze gemeenschappen krachtig, alsook alle vormen van discriminatie en onverdraagzaamheid op grond van religie en overtuiging jegens gelov ...[+++]


En ce qui concerne le droit de participation des travailleurs, on remarque quelques contradictions, ce qui implique que même la mise en pratique de certains aspects positifs se révélera complexe à la lumière du contexte dans lequel ils s’inscrivent.

Over de medezeggenschap van werknemers bevat het voorstel een aantal tegenstrijdige uitspraken. Hoewel er sprake is van enige positieve aspecten, zullen die gezien de context moeilijk toepassing vinden in de praktijk.


2. approuve, à la lumière du contexte actuel d'austérité budgétaire que connaissent les États membres, la proposition de la Commission tendant à affecter chaque année 0,46 % du PNB de l'UE aux actions structurelles au cours de la période 2000-2006 mais estime que les perspectives financières proposées par la Commission d'une croissance annuelle du PIB de l'Union de quelque 2,5 % pourraient se révéler optimistes au vu des incertitudes économiques liées à la situation économique et financière des économies émergentes et au passage à l'an 2000;

2. gaat, tegen de achtergrond van de begrotingsbeperkingen waarmee de lidstaten zich op dit moment geconfronteerd zien, akkoord met het voorstel van de Commissie om gedurende de periode 2000-2006 jaarlijks 0,46% van het BNP van de EU toe te wijzen voor structuurmaatregelen, maar is van mening dat de raming van de Commissie van een jaarlijkse groei van het BNP van de Unie met zo'n 2,5% wel eens al te optimistisch kan blijken gezien de economische onzekerheid in verband met de economische en financiële situatie van de opkomende economieën en de millenniumwisseling;


Avant d'aller plus loin dans ce domaine, les résultats du projet pilote néerlandais doivent être analysés à la lumière du contexte belge.

Vooraleer hierop dieper in te gaan, moeten de resultaten van het Nederlandse proefproject in het licht van de Belgische context worden geanalyseerd.


w