Ces délégations doivent toutefois être interprétées, conformément aux travaux préparatoires et à la lumière de l'économie générale du décret attaqué, en tenant compte notamment du gain en efficacité escompté ainsi que de la complexité de certaines questions de santé (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 1882/1, pp. 20 et 21).
Die machtigingen dienen evenwel te worden geïnterpreteerd in overeenstemming met de parlementaire voorbereiding en in het licht van de algemene economie van het aangevochten decreet, rekening houdend onder meer met de verhoopte grotere doelmatigheid en de complexiteit van bepaalde zorgvragen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 1882/1, pp. 20 en 21).