Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lumière notre politique " (Frans → Nederlands) :

Pendant les fréquents contacts de mes services et moi-même avec les autorités turques, nous ne manquons pas de les informer et de mettre en lumière notre politique et nos objectifs en la matière, par exemple sur l'organisation d'un islam de Belgique.

Tijdens de frequente contacten die ikzelf en mijn diensten hebben met de Turkse autoriteiten laten wij het niet na om hen te informeren en te wijzen op ons beleid en onze objectieven terzake, bijvoorbeeld over de organisatie van een Belgische Islam.


Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétair ...[+++]

We zijn voornemens: · geplande en geprogrammeerde middelen in het kader van het ENPI alsook andere instrumenten op het vlak van buitenlands beleid die betrekking hebben op het ENB te heroriënteren en een bestemming te geven in het kader van deze nieuwe aanpak; · tot 2013 extra middelen ten belope van meer dan 1 miljard euro ter beschikking te bestellen om de urgente behoeften van de nabuurschap te kunnen aanpakken; · een beroep te doen op een verhoging van de budgettaire middelen uit verschillende bronnen; · met de nodige vaart de desbetreffende begrotingsvoorstellen bij de begrotingsautoriteit in te dienen (kredietoverschrijvingen voor 2011, nota van wijzi ...[+++]


Ces questions doivent être aussi considérées à la lumière de notre politique de voisinage, de commerce avec l’Afrique du Nord et de soutien en faveur de la démocratisation, ainsi d’ailleurs qu’à la lumière des pénuries de main-d’œuvre à long terme de l’Europe elle-même et des efforts de stimulation de la compétitivité européenne.

Deze onderwerpen zijn ook van belang als het gaat om ons nabuurschapsbeleid, de handel met Noord-Afrika en onze democratiseringssteun, evenals onze eigen langetermijntekorten op de arbeidsmarkt en onze inspanningen om het Europese concurrentievermogen te vergroten.


Je félicite le rapporteur, qui a parfaitement mis en lumière la contribution essentielle qu'apportent la législation douanière et les services douaniers à la mise en œuvre efficace de notre politique commerciale commune, et a également identifié les défis importants auxquels l'Union doit faire face dans cette matière.

Ik feliciteer de rapporteur, die de essentiële bijdrage van douanewetgeving en douanediensten aan een doelmatige uitvoering van ons gemeenschappelijk handelsbeleid, en ook de belangrijke uitdagingen waar de Unie op dit gebied voor staat, op perfecte wijze heeft beschreven.


En ce qui concerne notre financement en matière d'énergie, nous avons revu notre politique de financement de projets énergétiques à la lumière des orientations européennes en matière de lutte contre le changement climatique.

Wat onze financiering op energiegebied betreft, hebben wij ons beleid voor de financiering van energieprojecten herzien in het licht van de Europese richtsnoeren betreffende de strijd tegen klimaatverandering.


Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétair ...[+++]

We zijn voornemens: · geplande en geprogrammeerde middelen in het kader van het ENPI alsook andere instrumenten op het vlak van buitenlands beleid die betrekking hebben op het ENB te heroriënteren en een bestemming te geven in het kader van deze nieuwe aanpak; · tot 2013 extra middelen ten belope van meer dan 1 miljard euro ter beschikking te bestellen om de urgente behoeften van de nabuurschap te kunnen aanpakken; · een beroep te doen op een verhoging van de budgettaire middelen uit verschillende bronnen; · met de nodige vaart de desbetreffende begrotingsvoorstellen bij de begrotingsautoriteit in te dienen (kredietoverschrijvingen voor 2011, nota van wijzi ...[+++]


Ensuite, il met en lumière, pour la première fois dans l’histoire de l’UE, notre vision collective européenne, ainsi que les principes et les objectifs qui gouvernent notre politique de développement.

In de tweede plaats worden in de Consensus, voor het eerst in de geschiedenis van de EU, onze collectieve Europese visie en de beginselen en doelstellingen die aan ons ontwikkelingsbeleid ten grondslag liggen op een samenhangende wijze beschreven.


- (ES) Monsieur le Président, je pense que le Parlement européen devrait exiger d’urgence de la Commission et du Conseil qu’ils adaptent notre politique d’immigration à la lumière de la catastrophe humanitaire provoquée par l’arrivée d’immigrants en provenance d’Afrique.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat het dringend noodzakelijk is dat het Europees Parlement de Commissie en de Raad oproept om het migratiebeleid aan te passen in verband de komst van migranten van het Afrikaanse continent, die een humanitaire ramp betekent.


Notre analyse, qui est largement partagée par les représentants personnels des Ministres des Finances, met en lumière le rôle que peut et doit jouer la politique fiscale dans la poursuite des objectifs de l'Union européenne", a conclu M. Monti (1) IP(96)243 - 20 mars 1996 Engager un processus de coordination Afin de renforcer concrètement la coopération au niveau communautaire, il est essentiel de maintenir une vision stratégique globale des politiques fiscales des Etats m ...[+++]

Uit onze analyse, die voor een belangrijk deel wordt onderschreven door de vertegenwoordigers van de ministeries van Financiën, komt duidelijk naar voren welk een belangrijke rol de belastingen kunnen en moeten spelen bij het nastreven van de doelstellingen van de Europese Unie", zo besloot de heer Monti. Aanzet tot een coördinatieproces Ten einde de samenwerking op communautair niveau in concrete zin te versterken is het van essentieel belang dat aan fiscale beleid van de Lid- Staten een algehele strategische visie ten grondslag ligt. Elke fiscale maatregel op een specifiek terrein heeft voor de Lid-Staten verschillend effecten; afzond ...[+++]


J'avais longuement rappelé à l'honorable membre certains principes de notre droit constitutionnel, de même que certains fondements de notre système politique hérités de la philosophie des Lumières.

Ik heb het geachte lid langdurig enkele principes herinnerd van ons grondwettelijk recht, evenals sommige grondslagen van ons politiek systeem die zijn overgeërfd uit de filosofie van de Verlichting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lumière notre politique ->

Date index: 2021-05-22
w