Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revu notre politique » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, Madame la Ministre de la Justice peut-elle dire si la politique des transfèrements vers le Maroc est revue à la lumière du rapport du Conseil National des Droits l'Homme au Maroc sur la situation des prisons et des prisonniers ; notre Etat peut-il assumer la responsabilité, ne fut-ce que sur un plan moral (nous n'abordons pas ici la question de la responsabilité civile de l'Etat belge vis-à-vis des condamnés " t ...[+++]

Kan de minister van Justitie aangeven of het beleid om gedetineerden naar Marokko over te brengen werd herzien naar aanleiding van het rapport van de Marokkaanse Conseil national des Droits de l'Homme over de toestand in de gevangenissen en van de gevangenen? Kan onze Staat de verantwoordelijkheid op zich nemen, al was het maar op moreel vlak (we hebben het niet over de burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de Belgische Staat tegenover de overgebrachte veroordeelden en hun familieleden), voor de delegatie aan de Marokkaanse Staat van de uitvoering van de straffen die door de Belgische gerechten zijn uitgesproken, in omstandigheden waar ...[+++]


En ce qui concerne notre financement en matière d'énergie, nous avons revu notre politique de financement de projets énergétiques à la lumière des orientations européennes en matière de lutte contre le changement climatique.

Wat onze financiering op energiegebied betreft, hebben wij ons beleid voor de financiering van energieprojecten herzien in het licht van de Europese richtsnoeren betreffende de strijd tegen klimaatverandering.


C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Commissaire, notre politique vis-à-vis de l’Iran doit être revue en profondeur.

Daarom, commissaris, moet ons beleid ten aanzien van Iran drastisch veranderen.


C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Commissaire, notre politique vis-à-vis de l’Iran doit être revue en profondeur.

Daarom, commissaris, moet ons beleid ten aanzien van Iran drastisch veranderen.


– (PT) Le rapport sur le Livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche, que nous avons adopté aujourd'hui, passe en revue les aspects économiques, sociaux et environnementaux de cette politique, dans le but de redéfinir notre stratégie de résolution des problèmes qui subsistent dans ce secteur.

– (PT) Met het verslag over het groenboek over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid, dat we vandaag hebben aangenomen, worden de economische, sociale en milieugerelateerde aspecten van dit beleid herzien, met als doel de benadering voor het oplossen van de resterende problemen in de sector opnieuw te definiëren.


Elle passe en revue de manière exhaustive l'ensemble des priorités que fixe notre institution pour cette politique: droits de l'homme, démocratie, immigration, environnement et libéralisation des échanges.

Alle prioriteiten die onze instelling voor dit beleid stelt, komen daarin uitvoerig aan bod: mensenrechten, democratie, immigratie, milieu en liberalisering van de handel.


Notre politique énergétique doit donc être revue d'urgence.

Ons energiebeleid is dus dringend aan herziening toe.


Mais, les administrateurs représentant les pays industrialisés, y compris celui représentant notre circonscription, ont demandé que les politiques de sauvegarde proposées soient revues afin de minimaliser les risques d'assouplissement du cadre environnemental et social des projets pilotes.

Maar, de beheerders die industrielanden vertegenwoordigen, met inbegrip diegene die onze kiesgroep vertegenwoordigt, hebben gevraagd dat de voorgestelde beschermingsprocedures herzien zouden worden teneinde de risico's verbonden aan een versoepeling van het milieu en het sociaal kader van de pilootprojecten, te beperken.


3. a) Comment expliquez-vous la situation paradoxale du demandeur d'asile qui, d'une part, prétend être victime de persécutions pour des motifs politiques dans son pays alors que, d'autre part, il part en vacances dans ce même pays d'origine? b) Ces demandeurs d'asile sont-ils réadmis dans notre pays à leur retour de vacances? c) Leur statut est-il revu?

3. a) Hoe verklaart u het feit dat sommige asielzoekers enerzijds beweren dat zij in hun vaderland politiek vervolgd worden, terwijl zij anderzijds vakantiereizen maken naar datzelfde land van herkomst? b) Worden zulke asielzoekers na afloop van hun vakantiereis opnieuw in ons land toegelaten? c) Wordt hun statuut herzien?


J'ai entièrement passé en revue le rapport le week-end dernier et j'ai lu, dans les annexes, que la Belgique était en bonne position en ce qui concerne la participation politique des femmes. J'ai également trouvé des données relatives à la participation des femmes à la vie économique de notre pays, mais pas ou très peu sur la problématique de la violence.

Het afgelopen weekend heb ik het rapport helemaal doorgenomen en in de bijlage lees ik dat België goed scoort inzake politieke deelname van vrouwen en vind ik ook gegevens over de economische deelname van vrouwen in ons land, maar niet of nauwelijks over de geweldproblematiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revu notre politique ->

Date index: 2024-02-04
w