Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
à

Traduction de «lundi 11 mars » (Français → Néerlandais) :

Art. 12. A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 1°, les mots "de la Formation" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 4°, les mots "visé à l'article 7, § 1" sont abrogés; c) dans le paragraphe 1, alinéa 1, le 6° est remplacé par ce qui suit : « un représentant de l'Agence du numérique; »; d) dans le paragraphe 3, les mots "trois fois" sont remplacés par les mots "quatre fois". Art. 13. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'aliné ...[+++]

Art. 12. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 september 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in § 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "van Vorming" opgeheven; b) in § 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "bedoeld in artikel 7, § 1", opgeheven; c) in § 1, eerste lid, wordt punt 6° vervangen als volgt : « één vertegenwoordiger van het "Agence du numérique; " »; d) in § 3 worden de woorden "drie keer" vervangen door de woorden "vier keer"; Art. 13. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1° worden de woorden "voor de vormingsmodules die van maandag tot en met zaterd ...[+++]


Certains parlementaires considéraient de même qu'ils « n'ont pas le pouvoir de modifier le permis [.] ou d'imposer de nouvelles conditions » (Doc. parl., Parlement wallon, 2008-2009, n° 933/2, p. 7), ou encore qu'« [à] partir du moment où, dans le décret DAR, il y a une liste de dossiers dits d'intérêt général, le Parlement n'aurait plus comme seul rôle que de dire oui ou non » (ibid., p. 10); qu'il a été confirmé « que ce qui est discuté, ce sont les motifs impérieux d'intérêt général, et en aucune manière, les travaux d'exécution d'un permis », que la mission du parlementaire « consiste à juger si oui ou non, le travail proposé relève d'un motif impérieux d'intérêt général » (ibid., p. 12), ou que les parlementaires n'ont pas à se « pron ...[+++]

Bepaalde parlementsleden waren evenzo van mening dat zij « niet de bevoegdheid hebben de vergunning te wijzigen [.] of nieuwe voorwaarden op te leggen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 7), of nog, dat « vanaf het ogenblik dat, in het DAR-decreet, een lijst van zogeheten dossiers van algemeen belang is opgenomen, het Parlement alleen nog ja of neen zou moeten zeggen » (ibid., p. 10), dat het bevestigd is « dat de dwingende motieven van algemeen belang zijn besproken en in geen geval de werkzaamheden ter uitvoering van een vergunning », dat de opdracht van het parlementslid « erin bestaat te oordelen of het voorgestelde werk al dan niet valt onder een dwingende reden van algemeen belang » (ibid., p. 12), of dat de parlem ...[+++]


- du lundi 7 mars 2011 au vendredi 11 mars 2011 inclus (congé de Carnaval);

- van maandag 7 maart 2011 tot en met vrijdag 11 maart 2011 (krokusvakantie);


c) Congé de carnaval : du lundi 7 mars 2011 au vendredi 11 mars 2011 inclus;

c) Krokusvakantie : van maandag 7 maart 2011 tot en met vrijdag 11 maart 2011;


Congé d'hiver : du lundi 7 mars 2011 au vendredi 11 mars 2011;

6° Winterverlof : van maandag 7 maart 2011 tot en met vrijdag 11 maart 2011;


Le Conseil a approuvé la position de l'Union en vue de la cinquième session du Conseil de coopération avec l'Ukraine, qui aura lieu à Bruxelles le lundi 11 mars 2002 (voir communiqué de presse - doc. 7026/02).

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan het standpunt van de Unie voor de vijfde zitting van de Samenwerkingsraad met Oekraïne, die op maandag 11 maart 2002 in Brussel wordt gehouden (zie Persmededeling doc. 7026/02).


Dans le protocole n° 60 du 19 avril 1991 relatif aux négociations menées le lundi 11 mars et le mercredi 27 mars 1991 au sein du comité commun à l'ensemble des services publics, concernant la liste des principes généraux qui doivent être repris dans l'arrêté royal fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de la fonction publique (voy. Moniteur belge du 13 juillet 1991), l'autorité fédérale s'est d'ailleurs engagée à ne pas commettre pareil acte discriminatoire.

In het protocol nr. 60 van 19 april 1991 van de onderhandelingen die gevoerd werden in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten op maandag 11 maart en woensdag 27 maart 1991, over de lijst van de algemene principes op te nemen in het koninklijk besluit tot vaststelling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de overheidsambtenaren (zie Belgisch Staatsblad van 13 juli 1991), heeft de federale overheid zich er trouwens toe verbonden niet een dergelijke discriminerende akte aan te nemen.


En effet, les survols suivants ont pu être observés durant les jours qui ont suivi ce communiqué. - samedi 28 février 2009 à 23h03: un airbus à destination de la Turquie a survolé Bruxelles et la périphérie Est selon la procédure " virage à gauche" depuis la piste 25 gauche; - dimanche 1er mars 2009 à 23h14: un avion Canadair 900 Regional Jet a décollé de la piste 20; - lundi 2 mars 2009 à 0h17: un avion très gros porteur de type MD-11 Cargo a effectué un décollage particulièrement bruyant (niveau de bruit de 95.23 décibels lors de ...[+++]

Tijdens de dagen na die mededeling vonden immers de volgende vluchten plaats: - op zaterdag 28 februari 2009 om 23.03 uur vloog een airbus met bestemming Turkije over Brussel en de oostrand volgens de procedure 'bocht naar links' nadat hij vanop baan 25L was opgestegen; - op zondag 1 maart 2009 om 23.14 uur steeg een Canadair 900 Regional Jet op vanop baan 20; - op maandag 2 maart 2009 om 00.17 uur steeg een jumbojet van het type MD-11 Cargo met bestemming Nigeria met heel wat geluidshinder op (95.23 decibel volgens de sonometer van Wezembeek-Oppem) vanop baan 20, volgens de Rousy 3 Novemberroute.


- Le lundi 2 mars 2009 à 00 heure 17, décollage particulièrement bruyant d'un avion très gros porteur de type MD-11 cargo sur la piste 20 vers le Nigéria, cet avion a fait un niveau de bruit de 95,23 décibels lors de son survol du sonomètre de Wezembeek-Oppem, en suivant la route très contestée Rousy 3 November.

- Op maandag 2 maart 2009 om 00.17 uur steeg een bijzonder luidruchtig vrachtvliegtuig van het type MD-11 cargo op vanop startbaan 20 voor een vlucht naar Nigeria. Dat vliegtuig haalde een geluidsniveau van 95,23 decibel bij het overvliegen van de geluidsmeter van Wezembeek-Oppem, op de sterk betwiste route Rousy 3 November.


Lors de la réunion des ministres des Finances de l'Union européenne, le lundi 11 mars 1996, le projet de la Commission européenne visant à libérer 70 milliards supplémentaires pour les réseaux transeuropéens s'est heurté à certaines résistances, ce qui a manifestement irrité le ministre belge.

Op de bijeenkomst van de ministers van Financiën van de EU op maandag 11 maart 1996 is er verzet gerezen tegen het plan van de Europese Commissie om 70 miljard extra vrij te maken voor de transeuropese netwerken. De Belgische minister was duidelijk ontstemd over dit verzet.




D'autres ont cherché : donnés du lundi     mars     séance du lundi     lundi 16 mars     lundi     lundi 7 mars     carnaval du lundi     d'hiver du lundi     bruxelles le lundi 11 mars     menées le lundi 11 mars     dimanche 1er mars     lundi 2 mars     lundi 11 mars     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi 11 mars ->

Date index: 2024-02-09
w