Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lutte doit viser " (Frans → Nederlands) :

17. se félicite de la nouvelle approche de la PEV révisée et de l’intention de l’UE d’intensifier la coopération avec nos partenaires dans les domaines de la prévention des conflits, de la lutte contre le terrorisme et la radicalisation, et de la réforme du secteur de la sécurité; considère que cette coopération doit être substantielle et viser à lutter contre les menaces communes pour la sécurité et à promouvoir le développement d’efforts conjoints p ...[+++]

17. is ingenomen met de nieuwe focus van het herziene ENB op en het voornemen van de EU tot intensivering van de samenwerking met de EU-partners op het gebied van conflictpreventie, terrorismebestrijding, de aanpak van radicalisering en hervorming van de veiligheidssector; is van oordeel dat dergelijke samenwerking substantieel moet zijn en zich moet richten op de aanpak van gemeenschappelijke veiligheidsdreigingen en de ontwikkeling van gezamenlijke maatregelen voor het oplossen van conflicten, onder meer door middel van een grotere participatie in missies en opleidingsactiviteiten van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebele ...[+++]


En effet, dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, la définition très large donnée à la notion de « financement », incluant également les simples transferts de fonds et couvrant le financement tant direct qu'indirect, s'explique spécifiquement par les modalités nécessairement occultes des organisations terroristes, et par le fait que la notion de financement doit également viser toutes les formes de financements « à fonds perdus » ou à titre gratuit.

In de context van de strijd tegen het terrorisme ligt de verklaring voor de bijzonder ruime omschrijving van het begrip « financiering », waarmee ook gewone geldtransfers en zowel rechtstreekse als onrechtstreekse financieringen bedoeld worden, meer bepaald in de noodzakelijk duistere praktijken van terroristische organisaties, alsook in het feit dat het begrip « financiering » ook alle vormen van financieringen moet dekken die niet worden terugbetaald of kosteloos zijn verstrekt.


La lutte contre la pauvreté étant un élément central de la politique belge de coopération, une politique qui concerne les femmes et le développement doit viser la réduction de la pauvreté des femmes du Tiers monde, notamment en leur garantissant un meilleur accès ­ et un meilleur contrôle ­ à l'éducation, à la santé, à la terre, au crédit, aux techniques et aux mécanismes de décision.

Met armoedebestrijding als een centraal element in het Belgisch samenwerkingsbeleid, moet een beleid inzake vrouwen en ontwikkeling streven naar een daling van de armoede waarmee vrouwen in de derde wereld worden geconfronteerd, onder meer door ze een betere toegang te geven tot ­ en een betere controle over ­ onderwijs, gezondheidsvoorzieningen, grondbezit, kredietverlening, technologie en beslissingsmechanismen.


En effet, dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, la définition très large donnée à la notion de « financement », incluant également les simples transferts de fonds et couvrant le financement tant direct qu'indirect, s'explique spécifiquement par les modalités nécessairement occultes des organisations terroristes, et par le fait que la notion de financement doit également viser toutes les formes de financements « à fonds perdus » ou à titre gratuit.

In de context van de strijd tegen het terrorisme ligt de verklaring voor de bijzonder ruime omschrijving van het begrip « financiering », waarmee ook gewone geldtransfers en zowel rechtstreekse als onrechtstreekse financieringen bedoeld worden, meer bepaald in de noodzakelijk duistere praktijken van terroristische organisaties, alsook in het feit dat het begrip « financiering » ook alle vormen van financieringen moet dekken die niet worden terugbetaald of kosteloos zijn verstrekt.


La lutte contre la pauvreté étant un élément central de la politique belge de coopération, une politique qui concerne les femmes et le développement doit viser la réduction de la pauvreté des femmes du Tiers monde, notamment en leur garantissant un meilleur accès ­ et un meilleur contrôle ­ à l'éducation, à la santé, à la terre, au crédit, aux techniques et aux mécanismes de décision.

Met armoedebestrijding als een centraal element in het Belgisch samenwerkingsbeleid, moet een beleid inzake vrouwen en ontwikkeling streven naar een daling van de armoede waarmee vrouwen in de derde wereld worden geconfronteerd, onder meer door ze een betere toegang te geven tot ­ en een betere controle over ­ onderwijs, gezondheidsvoorzieningen, grondbezit, kredietverlening, technologie en beslissingsmechanismen.


Notre lutte doit viser à soumettre la souveraineté nationale et la souveraineté des États au pouvoir contraignant du droit international contre les génocides, les crimes de guerre et les crimes contre l’humanité; au droit international et supranational contre les souverainetés absolues.

Onze strijd erop moet gericht zijn de nationale soevereiniteit, de soevereiniteit van de landen te onderwerpen aan de kracht van de internationaal rechtsregels ter bestrijding van genocide, oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid. Het internationaal en supranationaal recht moet zich verzetten tegen absolute soevereiniteit.


27. estime que la priorité devrait être donnée à une lutte pour l'éradication de la pauvreté passant par la révision des politiques macro-économiques, monétaires, sociales et de la politique du travail qui sont à l'origine de cette pauvreté, lutte qui doit viser à garantir la justice économique et sociale aux femmes; estime qu'il faut revoir les méthodes utilisées pour déterminer le taux de pauvreté et développer des stratégies qui encouragent une répartition juste du revenu, garantissent des ...[+++]

27. is van mening dat het uitbannen van armoede een van de prioriteiten dient te zijn, via een herziening van het macro-economisch, monetair, sociaal en werkgelegenheidsbeleid, die daarvan de oorzaak zijn, teneinde voor vrouwen economische en sociale gerechtigheid te waarborgen; is van oordeel dat de methoden voor het bepalen van het armoedepercentage moeten worden herzien en dat er strategieën moeten worden opgezet die een eerlijke inkomensverdeling bevorderen, een minimuminkomen en fatsoenlijke lonen en pensioenen garanderen, meer hoogwaardige banen met rechten voor vrouwen scheppen, de toegang voor vrouwen en meisjes tot goede openba ...[+++]


1. constate que la stratégie de l'Union en matière de lutte contre la fraude fiscale doit viser à remédier aux pertes fiscales que ce phénomène occasionne en identifiant les domaines dans lesquels la législation communautaire et la coopération administrative entre les États membres peuvent être améliorées en vue de promouvoir efficacement la réduction de la fraude fiscale, sans créer, autant que possible, des charges inutiles pour les administrations fiscales et pour les contribuables;

1. merkt op dat een strategie ter bestrijding van EU-belastingfraude erop gericht moet zijn verlies aan belastinginkomsten door belastingfraude te bestrijden door in kaart te brengen waar verbeteringen kunnen worden aangebracht, zowel in de EU-wetgeving als in de administratieve samenwerking tussen lidstaten, waardoor de belastingfraude op efficiënte wijze zo veel mogelijk wordt teruggedrongen met zo min mogelijk onnodige rompslomp voor belastingdiensten en belastingbetalers;


1. constate que la stratégie européenne de lutte contre la fraude fiscale doit viser à remédier aux pertes fiscales que ce phénomène occasionne en identifiant les domaines dans lesquels la législation européenne et la coopération administrative entre les États membres peuvent être améliorées en vue de promouvoir efficacement la réduction de la fraude, sans créer, autant que possible, des charges inutiles pour les administrations fiscales et pour les contribuables;

1. merkt op dat de strategie ter bestrijding van EU-belastingfraude erop gericht moet zijn de belastingfraude te bestrijden door in kaart te brengen waar verbeteringen kunnen worden aangebracht, zowel in de EU-wetgeving als in de administratieve samenwerking tussen lidstaten, waardoor de belastingfraude op efficiënte wijze wordt teruggedrongen met zo min mogelijk onnodige rompslomp voor belastingdiensten en belastingbetalers;


La politique de la lutte contre la pauvreté doit viser à trouver des solutions structurelles afin de rétablir et de garantir les droits sociaux fondamentaux.

Het armoedebestrijdingsbeleid moet erop gericht zijn structurele oplossingen aan te reiken om de sociale grondrechten te herstellen en te vrijwaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lutte doit viser ->

Date index: 2022-01-13
w