Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pauvreté doit viser " (Frans → Nederlands) :

La lutte contre la pauvreté étant un élément central de la politique belge de coopération, une politique qui concerne les femmes et le développement doit viser la réduction de la pauvreté des femmes du Tiers monde, notamment en leur garantissant un meilleur accès ­ et un meilleur contrôle ­ à l'éducation, à la santé, à la terre, au crédit, aux techniques et aux mécanismes de décision.

Met armoedebestrijding als een centraal element in het Belgisch samenwerkingsbeleid, moet een beleid inzake vrouwen en ontwikkeling streven naar een daling van de armoede waarmee vrouwen in de derde wereld worden geconfronteerd, onder meer door ze een betere toegang te geven tot ­ en een betere controle over ­ onderwijs, gezondheidsvoorzieningen, grondbezit, kredietverlening, technologie en beslissingsmechanismen.


La lutte contre la pauvreté étant un élément central de la politique belge de coopération, une politique qui concerne les femmes et le développement doit viser la réduction de la pauvreté des femmes du Tiers monde, notamment en leur garantissant un meilleur accès ­ et un meilleur contrôle ­ à l'éducation, à la santé, à la terre, au crédit, aux techniques et aux mécanismes de décision.

Met armoedebestrijding als een centraal element in het Belgisch samenwerkingsbeleid, moet een beleid inzake vrouwen en ontwikkeling streven naar een daling van de armoede waarmee vrouwen in de derde wereld worden geconfronteerd, onder meer door ze een betere toegang te geven tot ­ en een betere controle over ­ onderwijs, gezondheidsvoorzieningen, grondbezit, kredietverlening, technologie en beslissingsmechanismen.


27. estime que la priorité devrait être donnée à une lutte pour l'éradication de la pauvreté passant par la révision des politiques macro-économiques, monétaires, sociales et de la politique du travail qui sont à l'origine de cette pauvreté, lutte qui doit viser à garantir la justice économique et sociale aux femmes; estime qu'il faut revoir les méthodes utilisées pour déterminer le taux de pauvreté et développer des stratégies qui encouragent une répartition juste du revenu, garantissent des ...[+++]

27. is van mening dat het uitbannen van armoede een van de prioriteiten dient te zijn, via een herziening van het macro-economisch, monetair, sociaal en werkgelegenheidsbeleid, die daarvan de oorzaak zijn, teneinde voor vrouwen economische en sociale gerechtigheid te waarborgen; is van oordeel dat de methoden voor het bepalen van het armoedepercentage moeten worden herzien en dat er strategieën moeten worden opgezet die een eerlijke inkomensverdeling bevorderen, een minimuminkomen en fatsoenlijke lonen en pensioenen garanderen, meer hoogwaardige banen met rechten voor vrouwen scheppen, de toegang voor vrouwen en meisjes tot goede openba ...[+++]


M. considérant que l'accord d'association UE-Mercosur doit, une fois conclu, contribuer à la croissance économique et à la réduction de la pauvreté et viser ainsi à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier ceux qui concernent la réduction de la pauvreté, la redistribution juste et équitable de la richesse, la création d'emplois stables et de qualité et l'inclusion sociale des groupes exclus,

M. overwegende dat de associatieovereenkomst EU-Mercosur zodra deze een feit is, moet bijdragen aan economische groei en aan de bestrijding van de armoede en aldus moet streven naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, in het bijzonder die welke betrekking hebben op de armoedebestrijding, de eerlijke en billijke herverdeling van de rijkdom, het scheppen van stabiele en kwalitatieve banen en de sociale integratie van uitgesloten groepen,


M. considérant que l'accord d'association UE-Mercosur doit, une fois conclu, contribuer à la croissance économique et à la réduction de la pauvreté et viser ainsi à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier ceux qui concernent la réduction de la pauvreté, la redistribution juste et équitable de la richesse, la création d'emplois stables et de qualité et l'inclusion sociale des groupes exclus,

M. overwegende dat de associatieovereenkomst EU-Mercosur zodra deze een feit is, moet bijdragen aan economische groei en aan de bestrijding van de armoede en aldus moet streven naar de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, in het bijzonder die welke betrekking hebben op de armoedebestrijding, de eerlijke en billijke herverdeling van de rijkdom, het scheppen van stabiele en kwalitatieve banen en de sociale integratie van uitgesloten groepen,


2. estime que la lutte contre la pauvreté et l'insécurité alimentaire doit viser les causes structurelles de la pauvreté dans les pays en développement et demande par conséquent que des règles commerciales justes et équitables soient établies, que des mesures soient prises pour favoriser l'accès à la terre, à l'eau et aux ressources de la biodiversité ainsi que des mesures visant à encourager une politique de soutien local aux petites exploitations agricoles durables;

2. meent dat de strijd tegen armoede en honger de structurele oorzaken van de armoede in de ontwikkelingslanden moet aanpakken en pleit derhalve voor eerlijke handelsregels, maatregelen om de toegang tot land, water en de bronnen van biodiversiteit te verbeteren, en maatregelen om een beleid van lokale steun aan duurzame kleine landbouwbedrijven te bevorderen;


6. Une coopération plus étroite entre l'UE et les Nations Unies dans le domaine de la coopération au développement doit viser à appuyer la mise en œuvre des objectifs de la Déclaration du millénaire, en particulier l'élimination de la pauvreté, notamment en améliorant de manière significative l'efficacité de la coopération au développement et en en renforçant la cohérence.

6. De nauwere samenwerking tussen de EU en de VN moet zich, op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, concentreren op steun voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Millenniumverklaring, met name de uitbanning van armoede, onder meer door de doeltreffendheid en de coherentie van de ontwikkelingssamenwerking wezenlijk te versterken.


22. réaffirme que la stratégie de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale doit accorder une attention particulière à la situation des femmes et des enfants et viser essentiellement à relever le niveau de vie des groupes vulnérables, les plus affectés par la pauvreté, et les plus sujets au risque d'exclusion sociale, en tenant compte de leur expérience, et invite la Commission et les États membres à faire en sorte que la diffusion des exemples de bonnes pratiques so ...[+++]

22. wijst erop dat in de strategie ter bestrijding van armoede en maatschappelijke uitsluiting met name aandacht dient te worden besteed aan de situatie van vrouwen en kinderen en dat deze in eerste instantie gericht dient te zijn op bevordering van een hoger levenspeil voor kwetsbare groepen die in de hoogste mate slachtoffer zijn van armoede en die, hun ervaringen in aanmerking genomen, het grootste risico lopen maatschappelijk te worden uitgesloten; verzoekt de Commissie en de lidstaten voorts erop toe te zien dat de verspreiding van voorbeelden van optimale werkmethoden vergezeld gaat van contextuele elementen en evaluaties ter bevo ...[+++]


L'amélioration de la situation économique et sociale des pays en développement, en particulier des pays les moins avancés, doit viser à l'éradication de la pauvreté en faisant participer pleinement les pauvres à l'économie par le biais de l'emploi, y compris des activités indépendantes, et en facilitant l'accès aux ressources productives.

De verbetering van de economische en sociale situatie in de ontwikkelingslanden, met name de minst ontwikkelde landen, moet gericht zijn op uitroeiing van de armoede met volwaardige deelname van de armen aan het economisch leven, zulks door het scheppen van werkgelegenheid, daaronder begrepen anders dan in loondienst verrichte werkzaamheid, en door verbetering van de toegang tot productieve hulpbronnen.


La politique de la lutte contre la pauvreté doit viser à trouver des solutions structurelles afin de rétablir et de garantir les droits sociaux fondamentaux.

Het armoedebestrijdingsbeleid moet erop gericht zijn structurele oplossingen aan te reiken om de sociale grondrechten te herstellen en te vrijwaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvreté doit viser ->

Date index: 2024-11-11
w