Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Assujetti non établi
Assujetti non établi dans la Communauté européenne
Assurer la conformité aux exigences légales
Assurer le respect des exigences légales
Bâtiment agricole
Bâtiment d'élevage
Bâtiment de ferme
Cibler les exigences légales
Emploi légal de la force
Gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers
Gestionnaire établi dans un pays tiers
Grange
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Personnalité amorale
Psychopathique
Recenser les exigences légales
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Respecter les exigences légales
Sociopathique
Thérapeutique
Utilisation légale de la force
Veiller au respect des exigences légales
étable
étable sans paille
étable sur caillebotis
étable à lisier

Vertaling van "légalement établis dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
étable à lisier | étable sans paille | étable sur caillebotis

roosterstal | roostervloerstal


gestionnaire de FIA établi dans un pays tiers | gestionnaire de fonds d'investissement alternatifs établi dans un pays tiers | gestionnaire établi dans un pays tiers

niet-EU-abi-beheerder


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


assujetti non établi | assujetti non établi dans la Communauté européenne

niet in de Gemeenschap gevestigde belastingplichtige


respecter les exigences légales | veiller au respect des exigences légales | assurer la conformité aux exigences légales | assurer le respect des exigences légales

naleving met wetgeving waarborgen | wettelijke vereisten naleven | naleving garanderen | naleving met wettelijke vereisten garanderen


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

vereisten identificeren | wettelijke vereisten identificeren | juridische vereisten identificeren | wettelijke vereisten analyseren


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


bâtiment agricole [ bâtiment d'élevage | bâtiment de ferme | étable | grange ]

landbouwbedrijfsgebouw [ schuur | stal ]


avortement thérapeutique interruption de grossesse:légale | thérapeutique

afbreken van zwangerschap | legaal | afbreken van zwangerschap | therapeutisch | therapeutische abortus


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles estiment que les considérations tirées, par le Gouvernement et les parties intervenantes, de l'évolution technologique extrêmement rapide en matière de téléphonie mobile, d'une part, et de la nécessité de garantir la qualité d'un réseau performant, d'autre part, n'auraient pas empêché le déploiement du réseau de la quatrième génération de téléphonie mobile tout en respectant le cadre légal établi par l'ordonnance précitée du 1 mars 2007, en l'occurrence dans le respec ...[+++]

Zij zijn van mening dat de overwegingen die door de Regering en de tussenkomende partijen worden afgeleid uit de uiterst snelle technologische evolutie inzake mobiele telefonie, enerzijds, en uit de noodzaak de kwaliteit van een performant netwerk te waarborgen, anderzijds, de uitrol van het netwerk van de vierde generatie mobiele telefonie niet zouden hebben belet, waarbij tegelijkertijd het bij de voormelde ordonnantie van 1 maart 2007 ingestelde wettelijk kader in acht wordt genomen, in het thans voorliggende geval met inachtneming van de norm van 3 V/m, en dat ondanks het feit dat die norm reeds werd bereikt door de inrichtingen van ...[+++]


Le cadre légal établi par l'article 7 de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (certificats verts fédéraux) devrait pouvoir être élargi facilement aux autres formes d'énergies renouvelables offshore.

Het wettelijk kader dat voorzien is door artikel 7 van de wet 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (groenstroomcertificaten) zou gemakkelijk moeten kunnen worden uitgebreid tot andere vormen van hernieuwbare energie.


Art. 3. A l'article 63 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des 17 décembre 1992 et 10 novembre 2001, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 5 est remplacé comme suit : « La victime peut s'adresser à un dispensateur légalement établi dans un pays de l'Espace économique européen selon les dispositions légales et réglementaires de ce pays».

Art. 3. In artikel 63 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 december 1992 en 10 november 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het vijfde lid wordt vervangen als volgt : " De getroffene kan zich richten tot een verstrekker die zich in een land van de Europese Economische Ruimte wettelijk gevestigd heeft volgens de wetsbepalingen en bestuursrechtelijke bepalingen van dat land" .


CHAPITRE 2. - Modifications à l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail Art. 2. A l'article 35ter de l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, inséré par l'arrêté royal du 10 décembre 1987 et modifié par les arrêtés royaux des 17 décembre 1992 et 10 novembre 2001, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 6 est remplacé comme suit : « La victime peut s'adresser à un dispensateur légalement établi dans un pays de l'Es ...[+++]

HOOFDSTUK 2. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 Art. 2. In artikel 35ter van het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 december 1987 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 17 december 1992 en 10 november 2001, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het zesde lid wordt vervangen als volgt : " De getroffene kan zich richten tot een verstrekker die zich in een land van de Europese Eco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- hors du champ d'application : - employeurs établis à l'étranger et leurs travailleurs détachés en Belgique au sens du Règlement CEE applicable en matière de sécurité sociale - travailleurs sous contrat intérimaire, sous contrat de vacances, d'étudiants ou en formation professionnelle individuelle (FPI) - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (voyez article 3, 3 tiret) - travailleurs exerçant une activité alors qu'ils bénéficient déjà d'une pension légale de retraite - journalistes professionnels a ...[+++]

- niet van toepassing op : - in het buitenland gevestigde werkgevers en hun in België gedetacheerde werknemers in de zin van de toepasselijke EEG-Verordening inzake de sociale zekerheid - werknemers met een contract van interimarbeid, met een vakantie-, studenten- of ibo-contract (individuele beroepsopleiding) - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (zie artikel 3, derde streepje) - werknemers die activiteiten uitoefenen terwijl zij al een wettelijk rustpensioen genieten - erkende beroepsjournalisten gedurende de periode die in aanmerking komt voor het wettelijk aanvullend pensioen voor erkende beroepsjourna ...[+++]


Ces cas sont précisés dans l'article 13 de l'AR du 17 mai 2007 (Arrêté royal fixant des modalités d'exécution de la loi du 15 septembre 2006 modifiant la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.): "le renvoi d'un étranger qui n'est pas établi dans le Royaume et qui est ou a été autorisé ou admis au séjour de plus de trois mois, qui avant sa condamnation pénale, entretenait une vie conjugale ou familiale effective avec son conjoint ou son partenaire enregistré ...[+++]

Dit gebeurt door het artikel 13 van het KB van 17 mei 2007 (Koninklijk besluit tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten van de wet van 15 september 2006 tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.): "de terugwijzing van een niet gevestigde vreemdeling die tot een verblijf van meer dan drie maanden gemachtigd of toegelaten is of geweest is, die voorafgaand aan de strafrechtelijke veroordeling een werkelijk huwelijks- of gezinsleven onderhield met zijn wettelijk in het Rijk verblijvende echtgenoot of geregistreerde partner, ...[+++]


Or, depuis l'adoption de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative, sont dorénavant enregistrées au Registre national, trois nouvelles informations légales, parmi lesquelles: - la mention des ascendants au premier degré, que le lien de filiation soit établi dans l'acte de naissance, par décision judiciaire, par reconnaissance ou par une adoption, - la mention des descendants en ligne directe au premier degré, que le lien de filiation soit ...[+++]

Sinds de goedkeuring van de wet van 15 september 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging worden voortaan echter drie nieuwe wettelijke inlichtingen in het Rijksregister ingevoerd, waaronder: - de vermelding van de ascendenten in de eerste graad, ongeacht of de afstamming tot stand komt door de geboorteakte, een gerechtelijke beslissing, een erkenning of een adoptie, - de vermelding van de afstammelingen in rechtstreekse, dalende lijn in de eerste graad, ongeacht of de afstamming tot stand komt door de geboorteakte, een gerechtelijke beslissing, een erkenning of een adoptie.


Par " dispensateur agréé" au sens du présent paragraphe, il faut entendre le dispensateur légalement établi dans un des pays de l'Espace économique européen selon les dispositions légales et réglementaires de ce pays.

Onder « erkend verstrekker » in de zin van deze paragraaf, moet worden verstaan, de verstrekker die zich in elk land van de Europese economische ruimte wettelijk gevestigd heeft volgens de wets- en bestuursrechtelijke bepalingen van dat land.


« La victime résidant en Belgique peut s'adresser à un dispensateur légalement établi dans chacun des pays de l'Espace économique européen selon les dispositions légales et réglementaires de ce pays».

« Het in België verblijvende slachtoffer kan zich richten tot een verstrekker die zich in elk land van de Europese economische ruimte wettelijk gevestigd heeft volgens de wets- en bestuursrechtelijke bepalingen van dat land».


30° Par " dispensateur agréé" au sens du présent paragraphe, il faut entendre le dispensateur légalement établi dans chacun des pays de l'Espace économique européen selon les dispositions légales et réglementaires de ce pays».

30° Onder " erkende verstrekker" in de zin van deze paragraaf, moet worden verstaan, de verstrekker die zich in elk land van de Europese economische ruimte wettelijk gevestigd heeft volgens de wets- en bestuursrechtelijke bepalingen van dat land».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légalement établis dans ->

Date index: 2022-12-05
w