Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législateur aurait voulu " (Frans → Nederlands) :

Le législateur aurait voulu faire également une exception pour les barreaux, aux articles 611 et suivants.

De wetgever had ook een uitzondering willen maken wat betreft de balies, in de artikelen 611 en volgende.


Le législateur aurait voulu faire également une exception pour les barreaux, aux articles 611 et suivants.

De wetgever had ook een uitzondering willen maken wat betreft de balies, in de artikelen 611 en volgende.


Si le législateur avait voulu imposer un tel droit d'investigation, il aurait dû le prévoir expressément et il aurait dû en préciser les modalités, ce qui n'est pas le cas.

Mocht de wetgever een dergelijke afdwingbaarheid hebben beoogd, dan had hij daarin uitdrukkelijk moeten voorzien en de voorwaarden daartoe nauwkeurig moeten omschrijven, wat niet het geval is.


S'il avait voulu garantir l'accès aux locaux professionnels sans l'accord du contribuable, le législateur aurait le prévoir expressément et il aurait dû en préciser les modalités, ce qui n'est pas le cas.

Mocht de wetgever een dergelijke afdwingbaarheid van de toegang tot de beroepslokalen, zonder de instemming van de belastingplichtige hebben beoogd, dan had hij daarin uitdrukkelijk moeten voorzien en de voorwaarden daartoe moeten omschrijven, wat niet het geval is.


La partie requérante soutient en substance que l'article 17 rendrait la mission des gestionnaires de réseau de distribution d'électricité et de gaz et celle des régulateurs régionaux en matière tarifaire impossible à exercer et estime que le législateur aurait tenir compte de la nature particulière de la mission qu'elle exerce, dans le cadre d'un monopole voulu par l'Etat, à savoir la gestion d'un réseau de distribution d'électricité.

De verzoekende partij betoogt in essentie dat artikel 17 de opdracht van de elektriciteits- en gasdistributienetbeheerders en die van de regionale regulatoren op tariefvlak onmogelijk uit te voeren zou maken en is van mening dat de wetgever rekening had moeten houden met de bijzondere aard van de opdracht die zij uitvoert in het kader van een door de Staat gewild monopolie, namelijk het beheer van een elektriciteitsdistributienet.


En effet, si tout juge, autre que celui désigné par l'article 629bis, § 1, pouvait apprécier où se situe l'intérêt supérieur de l'enfant et décider de garder la cause en estimant que cet intérêt impose, en chaque hypothèse, que la compétence territoriale du tribunal de la famille soit fondée sur le critère du domicile ou de la résidence habituelle du mineur, cela aurait pour conséquence d'inverser le principe, voulu par le législateur, de la continuité de la compétence sur les questions relatives à une même famille.

Indien immers iedere andere rechter dan de rechter die wordt aangewezen bij artikel 629bis, § 1, over het hogere belang van het kind zou mogen oordelen en zou mogen beslissen om de zaak te behouden wanneer hij oordeelt dat dat belang in elk geval ertoe verplicht de territoriale bevoegdheid van de familierechtbank te baseren op het criterium van de woonplaats of de gewone verblijfplaats van de minderjarige, zou dat een omkering inhouden van het door de wetgever gewilde beginsel van continuïteit van de bevoegdheid voor kwesties die betrekking hebben op eenzelfde familie.


Rien ne permet d'affirmer que le législateur n'aurait pas voulu considérer la réalisation d'une économie ­ par le biais d'une infraction ­ comme un avantage patrimonial délictuel.

Niets laat toe te stellen dat de wetgever de realisatie ­ via een misdrijf ­ van een besparing niet zou hebben willen beschouwen als een delictueel vermogensvoordeel.


Rien ne permet d'affirmer que le législateur n'aurait pas voulu considérer la réalisation d'une économie ­ par le biais d'une infraction ­ comme un avantage patrimonial délictuel.

Niets laat toe te stellen dat de wetgever de realisatie ­ via een misdrijf ­ van een besparing niet zou hebben willen beschouwen als een delictueel vermogensvoordeel.


Si le législateur de l'Union européenne avait voulu limiter son obligation en cas de force majeure, il l’aurait clairement indiqué dans le libellé du règlement.

Indien de Uniewetgever deze verplichting in geval van overmacht had willen beperken, had hij dit duidelijk in de tekst van de verordening aangegeven.


S'agissant de la critique selon laquelle le législateur aurait voulu intervenir dans des litiges pendants, le Conseil des ministres répond que la circonstance que les requérants ont entamé des procédures devant le Conseil d'Etat, lesquelles sont encore pendantes, n'empêche pas le législateur d'exercer une compétence qui lui a été conférée par l'article 182 de la Constitution.

Ten aanzien van de kritiek dat de wetgever zou hebben willen ingrijpen in hangende gedingen, antwoordt de Ministerraad dat de omstandigheid dat de verzoekers procedures voor de Raad van State hebben aangespannen, die nog hangende zijn, de wetgever niet belet een bevoegdheid uit te oefenen die hem bij artikel 182 van de Grondwet is toegewezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur aurait voulu ->

Date index: 2022-04-09
w