Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législateur entend réagir contre » (Français → Néerlandais) :

Le législateur entend combattre certains abus, mais sur certains points, on semble aller trop loin et sur d'autres, par contre, pas assez.

De wetgever wenst een aantal misbruiken tegen te gaan, maar op sommige punten lijkt men te ver te gaan en op andere punten dan weer niet ver genoeg.


Le législateur entend combattre certains abus, mais sur certains points, on semble aller trop loin et sur d'autres, par contre, pas assez.

De wetgever wenst een aantal misbruiken tegen te gaan, maar op sommige punten lijkt men te ver te gaan en op andere punten dan weer niet ver genoeg.


Le législateur, qui entend en premier lieu protéger la santé publique, plus précisément en luttant contre les excès et abus commerciaux constatés en matière d'esthétique médicale, peut raisonnablement estimer que les actes qui sont purement de médecine esthétique réalisés par les médecins et dentistes doivent être soumis, en ce qui concerne la publicité et la diffusion d'information, à des règles plus strictes que les actes thérapeutiques et reconstructeurs.

De wetgever, die in de eerste plaats de volksgezondheid beoogt te beschermen, meer bepaald door de commerciële uitwassen en misbruiken op het vlak van de medische esthetiek te bestrijden, vermag redelijkerwijze te oordelen dat de zuiver esthetisch-geneeskundige ingrepen door artsen en tandartsen, wat reclame en informatieverstrekking betreft, aan strengere regels moeten worden onderworpen dan de therapeutische en reconstructieve ingrepen.


S'il entend veiller à la qualité de la législation, le législateur ne saurait tarder à réagir à des jugements tels que celui-là.

Als de wetgever de kwaliteit van de wetgeving wil verzorgen moet hij op dergelijke uitspraken snel reageren.


S'il entend veiller à la qualité de la législation, le législateur ne saurait tarder à réagir à des jugements tels que celui-là.

Als de wetgever de kwaliteit van de wetgeving wil verzorgen moet hij op dergelijke uitspraken snel reageren.


À cet égard, il faut renvoyer à l'avis nº L21.514/8 du 24 mars 1992 du Conseil d'État, section législation, concernant une proposition de loi « relative à la répression des crimes contre l'environnement ». Voici ce qu'il dit : « Si le législateur national ­ dans l'état actuel des lois spéciales de réformes institutionnelles ­ entend offrir aux régions la possibilité de sanctionner directement des personnes morales ou d'infliger des ...[+++]

In die zin dient te worden verwezen naar het advies L21.514/8 van de afdeling Wetgeving van de Raad van State van 24 maart 1992 over een voorstel van wet « betreffende de beteugeling van milieucriminaliteit » : « Wil de nationale wetgever ­ in de huidige stand van de bijzondere wetten tot hervorming der instellingen ­ aan de Gewesten de mogelijkheid aanreiken om rechtspersonen rechtstreeks te straffen of om aan particulieren alternatieve straffen op te leggen, dan blijkt de enige mogelijkheid daartoe te zijn boek I van het Strafwetboek in die zin te wijzigen, met dien verstande dat dergelijke aanvullingen algemeen en uniform moeten gelde ...[+++]


La proposition de la Commission, qui fait partie de la révision à mi-parcours des instruments pour l'action extérieure, entend réagir à l'issue de l'affaire en intégrant des actions visant à lutter, dans le cadre de l'instrument de stabilité, contre l'accès aux armes légères et de petit calibre et contre leur utilisation.

Het Commissievoorstel, dat deel uitmaakt van de tussentijdse herziening van de instrumenten voor extern optreden, volgt de uitspraak van het Hof in deze zaak, door maatregelen ter bestrijding van het illegale bezit en gebruik van handvuurwapens en lichte wapens in de toepassingssfeer van het stabiliteitsinstrument op te nemen.


Étant donné que les structures de planification fiscale sont de plus en plus complexes et que, souvent, les législateurs nationaux ne disposent pas de suffisamment de temps pour réagir, les mesures spécifiques de lutte contre les abus se révèlent dans bien des cas inadéquates pour maintenir une protection efficace face aux nouvelles structures de planification fiscale agressive.

Aangezien fiscale planningstructuren steeds gesofisticeerder worden en de nationale wetgevers vaak te weinig tijd hebben om te reageren, zijn specifieke antimisbruikmaatregelen vaak ontoereikend om gelijke tred te houden met nieuwe structuren van agressieve fiscale planning.


Comment le Conseil entend-il réagir contre la tentative illégale du PTM d’empêcher des citoyens maltais de participer aux futures élections européennes à Malte?

Wat overweegt de Raad te doen tegen de illegale poging van de Socialistische Partij van Malta om Maltese onderdanen te verhinderen deel te nemen aan de aanstaande Europese verkiezingen op Malta?


Comment le Conseil entend-il réagir contre la tentative illégale du PTM d'empêcher des citoyens maltais de participer aux futures élections européennes à Malte?

Wat overweegt de Raad te doen tegen de illegale poging van de Socialistische Partij van Malta om Maltese onderdanen te verhinderen deel te nemen aan de aanstaande Europese verkiezingen op Malta?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur entend réagir contre ->

Date index: 2024-10-11
w