Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législateur fédéral de déterminer lui-même quels » (Français → Néerlandais) :

Il s'agit ainsi de se conformer à l'avis du Conseil d'État selon lequel il ne revient pas au législateur fédéral de déterminer lui-même quels sont les organes compétents de la province pour gérer les matières qui leur sont déléguées par les régions ou les communautés.

Hiermee wordt de tekst in overeenstemming gebracht met het advies van de Raad van State. Volgens de Raad van State staat het niet aan de federale wetgever om zelf te bepalen welke organen in de provincie bevoegd zijn om de zaken te behartigen die de gewesten en de gemeenschappen aan hen gedelegeerd hebben.


Il s'agit ainsi de se conformer à l'avis du Conseil d'État selon lequel il ne revient pas au législateur fédéral de déterminer lui-même quels sont les organes compétents de la province pour gérer les matières qui leur sont déléguées par les régions ou les communautés.

Hiermee wordt de tekst in overeenstemming gebracht met het advies van de Raad van State. Volgens de Raad van State staat het niet aan de federale wetgever om zelf te bepalen welke organen in de provincie bevoegd zijn om de zaken te behartigen die de gewesten en de gemeenschappen aan hen gedelegeerd hebben.


Or, il revient au législateur décrétal de déterminer lui-même quels seront les organes compétents de la province pour gérer les affaires qu'il aura déléguées.

Het staat echter aan de decretale wetgever om zelf te bepalen welke organen in de provincie bevoegd zijn om de zaken te behartigen die hij gedelegeerd heeft.


En principe, il appartient au culte reconnu de déterminer lui-même quel organe est compétent pour être l'organe représentatif du culte vis-à-vis de l'État, en particulier pour assurer l'exécution de l'article 181, § 1 , de la Constitution.

In beginsel staat het aan de erkende eredienst om zelf te bepalen welk orgaan bevoegd is om op te treden als representatief orgaan van de eredienst ten aanzien van de Staat, inzonderheid om te zorgen voor de uitvoering van artikel 181, § 1, van de Grondwet.


Pour autant que l'hébergement touristique satisfasse aux obligations et conditions correspondantes prévues par ou en vertu du décret du 5 février 2016 et ses arrêtés d'exécution, l'exploitant de l'hébergement touristique détermine lui-même à quel type, visé à l'alinéa 1, son hébergement touristique appartient.

Op voorwaarde dat het toeristische logies voldoet aan de overeenkomstige verplichtingen en voorwaarden, vermeld in of krachtens het decreet van 5 februari 2016 en de uitvoeringsbesluiten ervan, bepaalt de exploitant van het toeristische logies zelf tot welk type, vermeld in het eerste lid, zijn toeristische logies behoort.


Par conséquent, le législateur souligne lui-même que la répartition des moyens prévus dans l'enveloppe bien-être peut impliquer un traitement distinct bien déterminé des bénéficiaires de revenus de remplacement.

De wetgever benadrukt bijgevolg zelf dat de verdeling van de middelen voorzien in de welvaartsenveloppe een welbepaalde onderscheiden behandeling van de gerechtigden op een vervangingsinkomen tot gevolg kan hebben.


Le législateur fédéral peut dès lors déterminer quels impôts ne peuvent pas être levés par les communautés et les régions.

De federale wetgever kan derhalve bepalen welke belastingen niet door de gemeenschappen en de gewesten mogen worden geheven.


Ainsi, le législateur donne l’occasion à l’huissier de justice de déterminer en grande partie lui-même son avenir, ce qui lui permet de suivre à nouveau notre société trépidante pour faire face aux divers défis.

Zo wordt de gerechtsdeurwaarder door de wetgever in staat gesteld om haar toekomst grotendeels zelf te bepalen, waardoor de gerechtsdeurwaarder onze snelle samenleving opnieuw kan bijbenen om de diverse uitdagingen het hoofd te bieden.


Si plus d'un véhicule est trouvé, l'État membre requis lui-même peut déterminer quels sont les éléments qui seront transmis: l'ensemble des éléments ou uniquement ceux qui permettent d'affiner la recherche (par exemple, pour protéger la vie privée ou pour des raisons d'efficacité).

Indien meer dan een voertuig wordt gevonden, kan de aangezochte lidstaat zelf bepalen welke elementen worden teruggestuurd; alle elementen of alleen elementen om de bevraging te verfijnen (bv. omwille van privacyredenen of in verband met de prestaties van het systeem).


Le législateur a donc déterminé lui-même quelles données apparaissent sur les cartes d'identité électroniques.

De wetgever heeft dus zelf bepaald welke gegevens op de elektronische identiteitskaart staan.


w