Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "législateur prévoit aussi " (Frans → Nederlands) :

Il convient de souligner également qu'à l'article 318 du Code civil, le législateur prévoit aussi la possibilité, pour les enfants, d'intenter une action en désaveu et en recherche de paternité et, pour le mari et celui qui prétend être le père biologique, la faculté d'intenter une action en contestation et en établissement de paternité, dans le respect des conditions mentionnées dans cet article.

Er dient eveneens te worden gewezen op het feit dat de wetgever in artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek ook voor de kinderen in de mogelijkheid voorziet om, onder de in dat artikel vermelde voorwaarden, een vordering tot ontkenning en onderzoek van vaderschap in te stellen en in de mogelijkheid voor de echtgenoot en de persoon die beweert de biologische vader te zijn, om een vordering tot betwisting en vaststelling van vaderschap in te stellen.


Pour faciliter les négociations entre les différentes parties, tant pour les droits exclusifs pour la retransmission par câble (article XI.225, § 1) que pour les droits de rémunération incessibles (article XI.225, § 2), le législateur prévoit que soit mise en place une plateforme unique pour la perception de ces droits (article XI.225, § 4) et qu'aussi longtemps que celle-ci n'est pas en place, le droit incessible à une rémunération peut être réclamé directement par les sociétés de gestion aup ...[+++]

Om de onderhandelingen tussen de verschillende partijen, zowel voor de exclusieve rechten voor de doorgifte via de kabel (artikel XI.225, § 1) als voor de onoverdraagbare rechten op vergoeding (artikel XI.225, § 2), te vergemakkelijken, voorziet de wetgever erin dat een uniek platform voor de inning van die rechten wordt opgericht (artikel XI.225, § 4) en dat, zolang dat platform niet is opgericht, het onoverdraagbare recht op een vergoeding door de beheersvennootschappen rechtstreeks van de kabelmaatschappijen kan worden gevorderd (artikel XI.225, § 5).


Compte tenu de la marge d'appréciation importante dont dispose le législateur, ainsi qu'il est exposé en B.8.1, pour rechercher un juste équilibre entre tous les droits et intérêts en cause et compte tenu de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, mentionnée en B.8.2, relative aux délais que celle-ci admet dans certains cas, il convient de souligner également qu'à l'article 318 du Code civil, le législateur prévoit aussi la possibilité pour les enfants d'introduire une demande en désaveu et en recherche de paternité et pour celui qui prétend être le père biologique la faculté d'intenter une action en contestation et ...[+++]

Rekening houdend met de belangrijke appreciatiemarge waarover de wetgever beschikt, zoals uiteengezet in B.8.1, om te zoeken naar een billijk evenwicht tussen alle in het geding zijnde rechten en belangen en met de in B.8.2 vermelde rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in verband met termijnen die het in bepaalde gevallen toestaat, dient voorts erop gewezen dat de wetgever in artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek ook in de mogelijkheid, onder de in dat artikel vermelde voorwaarden, voorziet om een vordering tot ontkenning en onderzoek van vaderschap voor de kinderen in te stellen en om een vordering tot betwistin ...[+++]


La proposition de loi prévoit aussi l'établissement d'un rapport scientifique d'activités annuel, lequel permet au législateur, qui a créé le centre, d'exercer un contrôle.

Het wetsvoorstel voorziet ook in het opstellen van een jaarlijks wetenschappelijk activiteitenverslag. Dit zorgt voor een controlemiddel door de wetgever, die het centrum heeft opgericht.


La proposition de loi prévoit aussi l'établissement d'un rapport scientifique d'activités annuel, lequel permet au législateur, qui a créé le centre, d'exercer un contrôle.

Het wetsvoorstel voorziet ook in het opstellen van een jaarlijks wetenschappelijk activiteitenverslag. Dit zorgt voor een controlemiddel door de wetgever, die het centrum heeft opgericht.


L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale précitée prévoit aussi expressément que « l'organisation de et la politique relative à la police, en ce compris l'article 135, § 2, de la nouvelle loi communale » demeurent de la compétence du législateur fédéral.

Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, van de voormelde bijzondere wet voorziet uitdrukkelijk erin dat « de organisatie van en het beleid inzake de politie, met inbegrip van artikel 135, § 2, van de nieuwe gemeentewet » tot de bevoegdheid van de federale wetgever blijven behoren.


Les compétences qui sont attribuées ainsi au législateur fédéral doivent être appréciées en relation avec l'article 162 de la Constitution, qui prévoit que le législateur fédéral règle l'organisation communale en tant que telle et, donc, aussi l'organisation des organes communaux existants et des organes communaux à créer.

Die aan de federale wetgever toegekende bevoegdheden moeten worden gezien in samenhang met artikel 162 van de Grondwet dat bepaalt dat vooralsnog de gemeentelijke organisatie als zodanig door de federale wetgever wordt geregeld en dus ook de organisatie van de binnen de gemeente bestaande of te creëren organen.


Les compétences qui sont attribuées ainsi au législateur fédéral doivent être appréciées en relation avec l'article 162 de la Constitution, qui prévoit que le législateur fédéral règle l'organisation communale en tant que telle et, donc, aussi l'organisation des organes communaux existants et des organes communaux à créer.

Die aan de federale wetgever toegekende bevoegdheden moeten worden gezien in samenhang met artikel 162 van de Grondwet dat bepaalt dat vooralsnog de gemeentelijke organisatie als zodanig door de federale wetgever wordt geregeld en dus ook de organisatie van de binnen de gemeente bestaande of te creëren organen.


L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale précitée prévoit aussi expressément que « l'organisation de et [.] la politique relative à la police, en ce compris l'article 135, § 2, de la nouvelle loi communale », demeurent de la compétence du législateur fédéral.

Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, van de voormelde bijzondere wet voorziet uitdrukkelijk erin dat « de organisatie van en het beleid inzake de politie, met inbegrip van artikel 135, § 2, van de nieuwe gemeentewet » tot de bevoegdheid van de federale wetgever blijven behoren.


L'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1°, de la loi spéciale précitée prévoit aussi expressément que « l'organisation de et la politique relative à la police, en ce compris l'article 135, § 2, de la nouvelle loi communale » demeurent de la compétence du législateur fédéral.

Artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, van de voormelde bijzondere wet voorziet uitdrukkelijk erin dat « de organisatie van en het beleid inzake de politie, met inbegrip van artikel 135, § 2, van de nieuwe gemeentewet » tot de bevoegdheid van de federale wetgever blijven behoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur prévoit aussi ->

Date index: 2024-05-31
w