Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législatifs mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen et le Conseil sont invités à faire en sorte non seulement que les PME bénéficient de la législation européenne, mais aussi qu’aucune charge inutile supplémentaire ne leur soit imposée dans le processus législatif européen.

Het Europees Parlement en de Raad worden uitgenodigd om ervoor te zorgen dat het mkb niet alleen baat heeft bij de EU-wetgeving, maar ook in de loop van de EU-wetgevingsprocedure niet nodeloos wordt belast.


Ce contrôle ne peut donc être assimilé ni à un contrôle matériel ni à un contrôle procédural de constitutionnalité de dispositions législatives, mais constitue un examen préalable, imposé par le droit de l'Union européenne, de la qualification de l'acte législatif attaqué » (arrêt n° 144/2012, B.13; voy. aussi arrêt n° 29/2014, B.9).

Die controle kan dus noch met een materiële toetsing, noch met een procedurele toetsing van de grondwettigheid van wetskrachtige bepalingen worden gelijkgesteld, maar vormt een voorafgaand onderzoek, opgelegd bij het recht van de Europese Unie, van de kwalificatie van de bestreden wetgevingshandeling » (arrest nr. 144/2012, B.13; zie eveneens arrest nr. 29/2014, B.9).


Cette situation est due en partie au caractère incomplet des cadres législatifs, mais aussi au manque de cohérence dans l'application des dispositions juridiques existantes.

Ten dele is dat het gevolg van incomplete wetgeving, maar ten dele ook door inconsequente uitvoering van de wettelijke bepalingen.


Les réformes présentées aujourd’hui permettront de réduire ce corpus à 5 textes législatifs mais aussi d’alléger les formalités entourant les processus et procédures qu’appliquent les agriculteurs, les éleveurs et les opérateurs du secteur alimentaire (producteurs, transformateurs et distributeurs) afin que ceux-ci puissent exercer plus facilement leur métier.

Het vandaag goedgekeurde pakket herleidt dit corpus tot vijf wetteksten en verlicht ook de administratieve rompslomp voor landbouwers, fokkers en exploitanten van levensmiddelenbedrijven (producenten, verwerkers en distributeurs) zodat ze hun beroep gemakkelijker kunnen uitoefenen.


Les mesures nécessaires imposées par cet article sont souvent comprises non seulement dans des textes législatifs, mais aussi dans des plans d'action, des stratégies et des programmes nationaux.

De door dit artikel vereiste nodige maatregelen zijn vaak niet alleen in wetgeving opgenomen, maar ook in nationale actieplannen, strategieën en programma's.


Cela ne concerne pas seulement le système de gouvernance de l'union bancaire, mais aussi l'appareil législatif relatif à la stabilité financière, à la régulation financière et à la surveillance financière.

Niet uitsluitend met betrekking tot het beheerssysteem in de bankenunie, maar ook met betrekking tot de wetgeving inzake financiële stabiliteit, financiële regulering en financieel toezicht.


La croissance des échanges transfrontaliers et le développement du commerce électronique ouvrent de nombreuses perspectives aux entreprises et aux consommateurs, mais présentent aussi des défis pour le cadre législatif régissant les sociétés.

De toename van de grensoverschrijdende handelsactiviteit en de ontwikkeling van de elektronische handel biedt ondernemingen en consumenten tal van kansen maar vormt ook een uitdaging voor het bestaande regelgevingskader voor vennootschappen.


En ce qui concerne la proportionnalité, la proposition vise à simplifier au maximum non seulement la forme des actions – dont la définition dans le texte législatif reste aussi générique que possible – mais également les conditions administratives et financières de leur mise en œuvre.

Wat evenredigheid betreft, is het voorstel zo eenvoudig mogelijk opgesteld; dit geldt niet alleen voor de vorm van de actie – de definities van de acties in de wetgevingstekst zijn zo algemeen mogelijk gehouden – maar ook voor de administratieve en financiële voorschriften die van toepassing zijn bij de uitvoering van de acties.


La reconnaissance et le développement des droits de la Femme exigent une action tenace non seulement au niveau législatif mais aussi au niveau concret de tout ce qui fait la vie quotidienne des femmes en Europe et dans le monde.

De actie ter erkenning en verbetering van de rechten van de vrouw moet op vasthoudende wijze ter hand worden genomen, niet alleen op wetgevend gebied, maar ook meer concreet op alle terreinen die het dagelijks leven van de vrouwen in Europa en in de wereld uitmaken.


Un exercice de simplification de la législation sanitaire des produits agricoles a en outre été lancé cette année; - la politique sociale. La mise en oeuvre du programme d'action sociale à moyen terme 1995-97 et du programme 1996-2000 dans le domaine de la santé, de l'hygiène et de la sécurité au travail, fournit le cadre des travaux de révision en cours; la Commission entend y associer les partenaires sociaux, non seulement dans la phase d'identification des actes à réviser, mais aussi dans la phase de révision elle-même; L'action L'amélioration et la simplification du cadre ...[+++]

Tevens is dit jaar overgegaan tot een vereenvoudiging van de gezondheidswetgeving inzake landbouwprodukten; - het sociaal beleid: de tenuitvoerlegging van het sociaal actieprogramma op middellange termijn 1995-1997 en van het programma 1996-2000 op het gebied van de gezondheid, de hygiëne en de veiligheid op het werk levert het kader op voor de lopende herziening; de Commissie is voornemens de sociale partners bij deze werkzaamheden te betrekken, niet alleen in de fase van identificatie van de te herziene besluiten, maar ook in de fase van herziening zelf; De actie De verbetering en vereenvoudiging van het bestaande wetgevingskader vo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatifs mais aussi ->

Date index: 2021-05-25
w