Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législation du sénat attire très » (Français → Néerlandais) :

M. Monfils fait remarquer que le service Évaluation de la législation du Sénat attire très justement l'attention sur le fait qu'il n'est pas opportun que le législateur modifie directement lui-même des règles établies par le pouvoir exécutif.

De heer Monfils merkt op dat de dienst Wetsevaluatie van de Senaat er zeer terecht op wijst dat het geen goed idee is voor de wetgever om zelf rechtstreeks de door de uitvoerende macht opgestelde regelgeving, te willen wijzigen.


M. Monfils fait remarquer que le service Évaluation de la législation du Sénat attire très justement l'attention sur le fait qu'il n'est pas opportun que le législateur modifie directement lui-même des règles établies par le pouvoir exécutif.

De heer Monfils merkt op dat de dienst Wetsevaluatie van de Senaat er zeer terecht op wijst dat het geen goed idee is voor de wetgever om zelf rechtstreeks de door de uitvoerende macht opgestelde regelgeving, te willen wijzigen.


Elle attire en outre l'attention sur la note du service d'évaluation de la législation du Sénat, qui propose plusieurs corrections de technique législative, à apporter éventuellement par voie d'amendement (4) .

Zij vestigt tevens de aandacht op de nota van de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat waarin een aantal wetgevingstechnische verbeteringen worden voorgesteld die eventueel bij amendement in rekening kunnen worden gebracht (4) .


Elle attire en outre l'attention sur la note du service d'évaluation de la législation du Sénat, qui propose plusieurs corrections de technique législative, à apporter éventuellement par voie d'amendement (4) .

Zij vestigt tevens de aandacht op de nota van de Dienst Wetsevaluatie van de Senaat waarin een aantal wetgevingstechnische verbeteringen worden voorgesteld die eventueel bij amendement in rekening kunnen worden gebracht (4) .


MM. Vandenberghe et Crombez attirent l'attention sur l'observation suivante dans la note nº 2010/20 du service d'Évaluation de la législation du Sénat (cf. annexe 2):

De heren Vandenberghe en Crombez wijzen op de volgende opmerking in de nota nr. 2010/20 van de dienst « Wetsevaluatie » (zie bijlage 2) :


Alors qu'en 1971 le législateur a prévu l'intervention du Fonds commun de garantie parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne convient pas de laisser sans réparation les victimes d'accidents de la circulation qui ne peuvent être dédommagées » (Doc. parl., Sénat, 1970-1971, n° 570, p. 52), en 1975 il a limité cette intervention sur la base de la justification suivante de l'amendement du Gouvernement qui est devenu la disposition en cause : « Le texte du 2° du § 1 de l'article 50, tel qu'il était rédigé dans le Doc. 570 obl ...[+++]

Terwijl de wetgever in 1971 in de tegemoetkoming van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds heeft voorzien omdat het « om redenen van sociale rechtvaardiging niet past de slachtoffers van verkeersongevallen zonder schadeloosstelling te laten, wanneer deze niet kunnen worden vergoed » (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 570, p. 52), heeft hij evenwel in 1975 die tegemoetkoming beperkt op grond van de volgende verantwoording van het amendement van de Regering dat tot de in het geding zijnde bepaling zou leiden : « Volgens de tekst van het 2° van § 1 van artikel 50 zoals hij in het Doc. 570 was opgesteld, was de tussenkomst van het Gemeenschapp ...[+++]


La section de législation du Conseil d'Etat a également confirmé, dans son avis relatif aux dispositions attaquées, le lien « très étroit » existant entre la proposition de loi spéciale insérant un article 217quater et un article 217quinquies dans le Code électoral et la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution (Doc. parl., Sénat, 2012-201 ...[+++]

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft eveneens, in haar advies over de bestreden bepalingen, de « zeer nauwe band » bevestigd die bestaat tussen het voorstel van bijzondere wet tot invoeging van een artikel 217quater en een artikel 217quinquies in het Kieswetboek, en het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1744/2, pp. 5-6).


La section de législation du Conseil d'Etat a également confirmé, dans son avis sur la disposition en cause, le « lien très étroit » existant entre la proposition de loi instaurant une nouvelle procédure de nomination des bourgmestres des communes périphériques et la proposition de révision de l'article 160 de la Constitution (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1565/2, ...[+++]

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft eveneens, in haar advies over de in het geding zijnde bepaling, de « zeer nauwe band » bevestigd die bestaat tussen het wetsvoorstel tot invoering van een nieuwe procedure voor de benoeming van de burgemeesters van de randgemeenten, en het voorstel tot herziening van artikel 160 van de Grondwet (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1565/2, p. 5).


La section de législation du Conseil d'Etat, dans son avis sur la disposition attaquée, a également confirmé le « lien très étroit » existant entre la proposition de loi instaurant une nouvelle procédure de nomination des bourgmestres des communes périphériques et la proposition de révision de l'article 160 de la Constitution (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1565/2, ...[+++]

De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft eveneens, in haar advies over de bestreden bepaling, de « zeer nauwe band » bevestigd die bestaat tussen het wetsvoorstel tot invoering van een nieuwe procedure voor de benoeming van de burgemeesters van de randgemeenten, en het voorstel tot herziening van artikel 160 van de Grondwet (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1565/2, p. 5).


15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la démocratie s'en trouvant ainsi renforcée; exprime sa ...[+++]

15. is zeer bezorgd over de zeer beperkte berichtgeving over de gebeurtenissen in het Gezipark door de Turkse media en het ontslag van journalisten die kritiek uitten op de reactie van de regering op die gebeurtenissen; herinnert eraan dat vrijheid van meningsuiting en pluralisme in de media, ook de digitale en sociale media, centrale Europese waarden zijn, en dat een onafhankelijke pers essentieel is voor een democratische samenleving, aangezien zij burgers in staat stelt geïnformeerd deel te nemen aan de collectieve besluitvorming en daardoor de democratie versterkt; is uiterst bezorgd over de nieuwe internetwet die buitensporige controle over en toezicht op internettoegang invoert, en mogelijk grote gevolgen kan hebben voor de vrijheid ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation du sénat attire très ->

Date index: 2020-12-21
w