Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation en vigueur porte donc " (Frans → Nederlands) :

En diminuant un certain nombre de minima sociaux pour les cohabitants par rapport à ceux des isolés, déjà eux-mêmes insuffisants pour garantir effectivement le droit à mener une vie conforme à la dignité humaine, la législation en vigueur porte donc une atteinte disproportionnée aux droits à la vie familiale et à la vie privée.

Door voor de samenwonenden een aantal sociale minima ten opzichte van die van de alleenstaanden te verminderen — minima die zelf al onvoldoende zijn om effectief het recht op een menswaardig leven te waarborgen —, doet de vigerende wetgeving buiten proportie afbreuk aan het recht op een gezins- en privéleven.


invite la Commission à inclure dans son rapport au Parlement européen et au Conseil des options pour modifier la législation en vigueur et donc l'améliorer, notamment au sujet du fonctionnement de la reconnaissance mutuelle des autorisations et de la procédure d'évaluation par zones.

verzoekt de Commissie in haar verslag aan het Parlement en de Raad opties op te nemen voor wijziging en verbetering van de huidige wetgeving, met name wat betreft de werking van wederzijdse erkenning van vergunningen en de zonale evaluatieprocedure.


La législation en vigueur est donc plus sévère que ce que prévoit l'amendement nº 45 proposé.

De vigerende wetgeving is dus strenger dan wat amendement nr. 45 beoogt.


La législation en vigueur est donc plus sévère que ce que prévoit l'amendement nº 45 proposé.

De vigerende wetgeving is dus strenger dan wat amendement nr. 45 beoogt.


Une adaptation de la législation en vigueur s’impose donc, car il semblait que cette législation a favorisé le phénomène des faux-indépendants plutôt que de le combattre.

Een aanpassing van de vigerende wetgeving drong zich immers op, daar bleek dat deze wetgeving het fenomeen van de schijnzelfstandigheid in de praktijk eerder in de hand werkte dan bestreed.


La présente proposition vise dès lors le transfert vers les régions de la législation en vigueur au niveau fédéral, à savoir, la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions.

Dit wetsvoorstel strekt er dan ook toe de gewesten bevoegd te maken inzake de van kracht zijnde wetgeving op federaal niveau, te weten, de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie.


Elle constitue donc un cadre général horizontal pour la future législation visant à harmoniser les conditions de commercialisation des produits et un texte de référence pour la législation en vigueur.

Het besluit vormt dan ook een algemeen, horizontaal kader voor toekomstige wetgeving tot harmonisering van de voorwaarden voor het verhandelen van producten, en is een referentietekst voor de bestaande wetgeving op dit gebied.


Pour optimaliser les résultats de la politique relative aux déchets, il faudra donc concentrer les efforts sur les éléments les plus prometteurs en termes de réduction des incidences sur l'environnement et sur les problèmes rencontrés dans l'application de la législation en vigueur.

Voor een maximaal effect van het afvalbeleid moeten de inspanningen daarom zijn gericht op de elementen met de beste mogelijkheden om milieueffecten en problemen bij de toepassing van de afvalstoffenwetgeving te verminderen.


La Belgique a estimé que sa législation nationale était déjà conforme à la décision-cadre et que des mesures de transposition étaient donc inutiles. Elle n'a cependant pas communiqué à la Commission les textes pertinents de la législation en vigueur.

België meende dat geen omzetting nodig was, omdat de Belgische wetgeving al in overeenstemming was met het kaderbesluit, maar verzuimde om de Commissie de relevante wetteksten toe te zenden.


Il est donc souhaitable que la Commission examine avec les États membres le traitement prudentiel des titres garantis par des actifs et présente, avant le 22 juin 1999, des propositions visant à adapter la législation en vigueur afin de définir un traitement approprié pour les titres garantis par des actifs.

Het is derhalve wenselijk dat de Commissie met de lidstaten de prudentiële behandeling van door activa gedekte waardepapieren bestudeert en uiterlijk op 22 juni 1999 voorstellen indient die strekken tot aanpassing van de bestaande wetgeving, zodat een geschikte prudentiële behandeling kan worden vastgesteld voor door activa gedekte waardepapieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation en vigueur porte donc ->

Date index: 2022-01-29
w