étant donné que les évaluations des risques n'ont été éb
auchées que pour un très petit nombre de substances existante
s conformément à la législation communautaire sur les substances
existantes, mais qu'aucune n'a été adoptée, on ne peut guère s'attendre, en maintenant l'approche
actuelle, à pouvoir résoudre le problème des substances existantes et parvenir à une limitat
...[+++]ion adéquate de tous les risques importants que présentent ces substances pour l'homme et l'environnement ;
11. Aangezien er slechts voor een zeer gering aantal bestaande stoffen ontwerpen van risicobeoordelingen overeenkomstig de EG-wetgeving betreffende bestaande stoffen zijn opgesteld, maar geen enkel ontwerp is aangenomen, is het onwaarschijnlijk dat het probleem van de bestaande stoffen kan worden opgelost met de huidige aanpak en dat deze kan leiden tot een adequate beperking van alle grote risico's die deze stoffen voor mens en milieu opleveren;