Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législation nationale suivait déjà " (Frans → Nederlands) :

Au Portugal, selon le point de contact, la décision-cadre est connue mais globalement peu utilisée dans la mesure où la législation nationale suivait déjà les mêmes lignes.

Volgens het contactpunt in Portugal is het kaderbesluit bekend maar wordt het over het algemeen weinig aangewend aangezien de nationale wetgeving reeds dezelfde krachtlijnen volgde.


Notre législation nationale tient déjà compte de la plupart de ces exigences.

Onze nationale wetgeving neemt reeds het grootste deel van deze vereisten in acht.


Les législations nationales peuvent d'ores et déjà intégrer une série d'interdictions et la protection des « sonneurs d'alarme », et l'on peut encourager l'examen des possibilités de contrôle.

Een aantal van de verbodsbepalingen en de bescherming van whistle-blowers kunnen al in de nationale wetgeving ingeschreven worden en onderzoek naar verificatie kan bevorderd worden.


La législation nationale apparentée en matière d'intermédiation en assurance et en réassurance ainsi qu'en matière d'intermédiation et de services bancaires et d'investissements, au même titre que la doctrine prééminente en Belgique, confirme déjà cette formulation.

Aanverwante nationale wetgeving inzake verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling alsook inzake bemiddeling en bank- en beleggingsdiensten, alsmede toonaangevende rechtsleer in België, bevestigen reeds deze strekking.


«3 bis. Les États membres peuvent prévoir, dans leur législation nationale, des dispenses partielles en ce qui concerne certains modules de la formation de médecin spécialiste énumérés à l’annexe V, point 5.1.3, appliquées au cas par cas, si cette partie de la formation a déjà été suivie dans le cadre d’un autre programme de formation médicale spécialisée mentionné à l’annexe V, point 5.1.3, et pour autant que le professionnel ait déjà obtenu le premier diplôme de médecin ...[+++]

„3 bis. Een lidstaat kan in zijn nationale wetgeving per geval toe te passen gedeeltelijke vrijstellingen vaststellen voor de in punt 5.1.3 van bijlage V vermelde onderdelen van een medische specialistenopleiding, indien dat opleidingsonderdeel al is doorlopen in het kader van een andere in punt 5.1.3 van bijlage V vermelde specialistenopleiding en op voorwaarde dat de beroepsbeoefenaar zijn beroepskwalificatie reeds in een lidstaat had behaald.


Dans certains cas, la législation nationale prévoit déjà qu'aucun fonds ne peut être mis à disposition des consommateurs avant l'expiration d'un certain délai.

Nationale wetgeving schrijft in sommige gevallen reeds voor dat gelden niet ter beschikking kunnen worden gesteld aan de consument voor het verstrijken van een bepaalde termijn.


La Belgique a estimé que sa législation nationale était déjà conforme à la décision-cadre et que des mesures de transposition étaient donc inutiles. Elle n'a cependant pas communiqué à la Commission les textes pertinents de la législation en vigueur.

België meende dat geen omzetting nodig was, omdat de Belgische wetgeving al in overeenstemming was met het kaderbesluit, maar verzuimde om de Commissie de relevante wetteksten toe te zenden.


La Belgique a affirmé que sa législation nationale était déjà conforme aux dispositions de la décision-cadre et qu'aucune mesure de transposition n'était donc requise, mais n'a pas fourni d'autres éclaircissements sur la législation pertinente.

België heeft verklaard dat de nationale wetgeving al voldoet aan de bepalingen van het kaderbesluit en omzetting derhalve niet nodig is, zonder echter een aanvullende toelichting op de relevante wetteksten te geven.


La Belgique ayant déjà transposé dans sa législation nationale de nombreuses directives européennes relatives à la cybercriminalité, elle ne devait procéder qu'à quelques adaptations afin de mettre sa législation en concordance avec la convention internationale adoptée en 2001 par le Conseil de l'Europe.

België had op Europees vlak al veel wetgeving inzake informaticacriminaliteit in de nationale wetgeving omgezet. We moesten dan ook maar enkele aanpassingen aanbrengen om onze wetgeving in overeenstemming te brengen met de internationale overeenkomst die de Raad van Europa in 2001 heeft aangenomen.


En d'autres termes, la Cour européenne obtient en matière de discrimination une compétence de contrôle étendue aux matières déjà régies par les législations nationales.

Met andere woorden, het Europees Hof krijgt een ruimere controlebevoegdheid inzake discriminatie, met name voor aangelegenheden die in de nationale wetgevingen al geregeld zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législation nationale suivait déjà ->

Date index: 2024-01-29
w