Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Découler
Légitimité
Légitimité d'usage
Légitimité démocratique
U W
Vérifier la légitimité d’une demande
élargir la légitimité de la Communauté européenne

Traduction de «légitimité découle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




vérifier la légitimité d’une demande

legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren


donner une légitimité juridique à un transfert d’actifs

zorgen voor juridische legitimiteit voor de overdracht van activa




élargir la légitimité de la Communauté européenne

de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken






Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dialogue que la ministre veut engager, après les élections du 20 mars, vise à préciser au mieux le rôle de l'Exécutif des musulmans de Belgique, et celui de l'Assemblée générale des musulmans de Belgique qui dispose de la légitimité découlant d'une élection directe par la communauté musulmane.

De dialoog die de minister wil aanvatten na de verkiezingen van 20 maart, strekt ertoe de rol van de Executieve van de moslims van België zo goed mogelijk te bepalen, net als de rol van de Algemene vergadering van de moslims van België, die legitimiteit heeft als gevolg van de rechtstreekse verkiezing door de moslimgemeenschap.


Le dialogue que la ministre veut engager, après les élections du 20 mars, vise à préciser au mieux le rôle de l'Exécutif des musulmans de Belgique, et celui de l'Assemblée générale des musulmans de Belgique qui dispose de la légitimité découlant d'une élection directe par la communauté musulmane.

De dialoog die de minister wil aanvatten na de verkiezingen van 20 maart, strekt ertoe de rol van de Executieve van de moslims van België zo goed mogelijk te bepalen, net als de rol van de Algemene vergadering van de moslims van België, die legitimiteit heeft als gevolg van de rechtstreekse verkiezing door de moslimgemeenschap.


DQ. considérant que cette légitimité découle d'une double représentation, celle des citoyens représentés au sein du Parlement et celle des États membres représentés au sein du Conseil;

DQ. overwegende dat deze legitimiteit berust op twee burgerschapscategorieën, namelijk die van de burgers die worden vertegenwoordigd door het Europees Parlement en die van de lidstaten, welke worden vertegenwoordigd door de Raad;


DQ. considérant que cette légitimité découle d'une double représentation, celle des citoyens au Parlement et celle des États membres au sein du Conseil;

DQ. overwegende dat deze legitimiteit berust op twee burgerschapscategorieën, namelijk die van de burgers die worden vertegenwoordigd door het Europees Parlement en die van de lidstaten, welke worden vertegenwoordigd door de Raad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DQ. considérant que cette légitimité découle d'une double représentation, celle des citoyens représentés au sein du Parlement et celle des États membres représentés au sein du Conseil;

DQ. overwegende dat deze legitimiteit berust op twee burgerschapscategorieën, namelijk die van de burgers die worden vertegenwoordigd door het Europees Parlement en die van de lidstaten, welke worden vertegenwoordigd door de Raad;


Il en découle que l'ingérence dans le droit au respect de la vie privée qu'implique l'utilisation de la vidéosurveillance n'est acceptable juridiquement que si cette ingérence se fonde sur une législation répondant à la condition de légitimité reprise à l'article 8, 2 alinéa de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales, c'est-à-dire une législation qui prévoit en particulier un cadre juridique suffisamment accessible et précis (4) .

Daaruit volgt dat inmenging in het recht op eerbiediging van het privé-leven dat de aanwending van videotoezicht inhoudt, juridisch alleen aanvaardbaar is als die inmenging geschiedt op basis van een wetgeving die beantwoordt aan de wettigheidsvoorwaarde vervat in artikel 8, lid 2, van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, dit wil zeggen een wetgeving die inzonderheid voorziet in een juridisch kader dat voldoende toegankelijk en nauwkeurig is (4) .


Elles posent la question de leur légitimité notamment à la lumière des obligations découlant des textes de droit communautaire en matière de protection des droits et libertés fondamentaux des personnes physiques, et notamment de leur vie privée.

Daardoor rijst de vraag naar de legitimiteit ervan, met name in het licht van de verplichtingen die voor loeien uit de teksten van het Gemeenschapsrecht op het gebied van de bescherming van de grondrechten en fundamentele vrijheden van natuurlijke personen, en met name van hun persoonlijke levenssfeer.


L’assemblée plénière est souveraine en toute chose, étant donné qu’elle personnifie la légitimité découlant de l’éthique de la représentation.

De plenaire vergadering is in alles soeverein, aangezien zij de legitimiteit belichaamt die voortkomt uit de ethiek van de vertegenwoordiging.


Cela signifie pour nous qu’il faut un Parlement européen fort symbolisant la démocratie, et que nous ayons tous les mêmes droits pour gérer les dossiers relatifs à la législation européenne, qu’il nous faut une Commission forte dont la légitimité découle de son élection par le Parlement européen et donc aussi des élections européennes, et que nous ayons un Conseil de ministres agissant dans la transparence.

Dat betekent voor ons dat wij een sterk Europees Parlement nodig hebben dat symbool staat voor de democratie en dat op alle terreinen van de Europese wetgeving een gelijkwaardige partner is. Wij hebben ook een sterke Commissie nodig die haar legitimiteit ontleent aan het feit dat zij door het Europees Parlement is gekozen, en daarmee dus ook op basis van de Europese verkiezingen. Tot slot hebben wij ook een Raad van ministers nodig die op transparante wijze functioneert.


La légitimité devra surtout découler des solutions que nous trouverons pour guider le pays hors de la crise.

De legitimiteit zal vooral moeten komen van de oplossingen die we zullen vinden om het land uit de crisis te loodsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

légitimité découle ->

Date index: 2022-09-27
w