Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’accord multipartite récemment conclu " (Frans → Nederlands) :

L’accord multipartite récemment conclu entre l’UE et la Colombie et le Pérou reflète ce souci de réciprocité.

Het Multi-partijen akkoord dat recentelijk werd afgesloten tussen de EU en Colombia en Peru geeft de zorg van reciprociteit weer.


Nonobstant ces accords, NSI a récemment conclu un accord avec la société VeriSign pour fusionner leurs activités.

Ondanks deze overeenkomsten bereikte NSI onlangs een overeenkomst met VeriSign Corporation om over te gaan tot een fusie van hun activiteiten.


L’UE a également conclu des accords de partenariat économique (APE) fructueux avec les pays d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, dont les accords conclus récemment avec l’Afrique (voir point 5.2.3).

De EU heeft ook geslaagde economische partnerschapsovereenkomsten (EPO’s) gesloten met landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, en met name onlangs in Afrika (zie 5.2.3).


M Malmström, commissaire européenne chargée du commerce se rendra également au Canada en mars ainsi qu'à Singapour (autre pays avec lequel l'UE a récemment conclu un accord commercial) et au Mexique à la fin du printemps.

EU-commissaris voor Handel Malmström zal in maart een bezoek brengen aan Canada en aan Singapore (nog een land waarmee de EU onlangs een handelsovereenkomst heeft gesloten), en later in het voorjaar aan Mexico.


L’Union européenne a récemment conclu un nouvel accord de libre-échange avec le Canada: l’accord économique et commercial global, ou AECG, en abrégé.

De EU heeft onlangs een nieuw vrijhandelsakkoord met Canada gesloten, de Brede Economische en Handelsovereenkomst (CETA).


L’évêque de Bruges a récemment déclaré qu’un accord avait été conclu avec le SPF Justice en faveur d’une prise en charge de la rémunération des assistants paroissiaux.

Recent verklaarde de bisschop van Brugge dat er met het FOD Justitie een akkoord was bereikt om ook de bezoldiging ten laste te nemen van parochieassistenten.


L'accord récemment conclu sur le règlement communautaire relatif au dégroupage de l'accès à la boucle locale en est le résultat le plus visible, mais on espère que les autres mesures bénéficieront d'un traitement aussi rapide et du même esprit de coopération.

Het meest zichtbare resultaat in dit verband is de recente goedkeuring van de EU-regelgeving inzake de ontvlechting van de lokale abonneelijn, maar gehoopt wordt dat de rest van het pakket even snel en in even goede samenwerking kan worden afgehandeld.


C'est dans cet esprit que le domaine militaire de Lombardsijde a été inclus dans l'accord de coopération récemment conclu avec la Région flamande, portant sur l'entretien et la protection des zones boisées et d'intérêt biologique situées dans le domaine militaire, accord dans lequel l'utilisation militaire a été confirmée comme fonction principale.

Het militair domein van Lombardsijde werd daarom opgenomen in het recent afgesloten samenwerkingsakkoord met het Vlaams Gewest inzake het behoud en het onderhoud van de beboste terreinen en terreinen van biologisch belang op militaire terreinen. In dit akkoord wordt het militair gebruik als hoofdfunctie bevestigd.


Récemment, la Cour des comptes des Pays-Bas (Rekenkamer) a critiqué ouvertement l'accord de coopération conclu en 1948 entre la Marine belge et la Marine royale néerlandaise.

Zeer recent spaarde de Nederlandse Rekenkamer haar kritiek niet op de sinds 1948 bestaande samenwerking tussen de Belgische Zeemacht en de Nederlandse Koninklijke Marine.


- J'ai tout récemment conclu un accord de coopération avec la Roumanie, précisément pour développer et pour améliorer l'échange d'informations entre les services nationaux.

- Ik heb heel onlangs een samenwerkingsakkoord gesloten met Roemenië, dat net de bedoeling heeft de informatie-uitwisseling tussen de nationale diensten te ontwikkelen en te verbeteren.


w