Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’accord prévoit également » (Français → Néerlandais) :

L’accord prévoit également une clause d’extinction pour toutes les mesures de sauvegarde existantes.

De overeenkomst voorziet eveneens in de geleidelijke verdwijning van alle bestaande vrijwaringsmaatregelen.


L’accord prévoit également la mise en place de points d’information nationaux afin de faciliter l’accès aux renseignements sur les règlements techniques.

In de overeenkomst is ook de oprichting van nationale informatiepunten voorzien, zodat inlichtingen over technische voorschriften gemakkelijker beschikbaar zijn.


L'accord prévoit également des modifications visant à renforcer la législation antisubventions de l'Union, afin qu'à l'avenir toute nouvelle subvention découverte au cours d'une enquête puisse également être examinée et prise en considération dans le calcul des droits définitifs.

Er is tevens een akkoord bereikt over wijzigingen waarmee de antisubsidiewetgeving van de EU wordt aangescherpt, zodat in toekomstige gevallen ook eventuele nieuwe subsidies die in de loop van een onderzoek aan het licht komen, kunnen worden onderzocht en bij de instelling van het definitieve recht in aanmerking kunnen worden genomen.


L'accord prévoit également la possibilité de détacher un magistrat de liaison du Monténégro auprès d'Eurojust.

De overeenkomst voorziet eveneens in de mogelijkheid om een verbindingsmagistraat van Montenegro bij Eurojust te detacheren.


Le protocole d'accord prévoit également que l'installation de connexions, téléphonie et appareils sont à la charge de la Police Fédérale. 2. a) et b) La localisation actuelle a été choisie en concertation avec la SPC Louvain.

In dit protocolakkoord is ook bepaald dat de installatie van verbindingen, telefonie en toestellen ten laste zijn van de Federale Politie. 2. a) en b) De huidige locatie werd gekozen in overleg met SPC Leuven.


En plus des GCI établis par chaque partie, l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée prévoit également la tenue, une fois par an, d’un forum de la société civile , dans le cadre duquel les deux groupes consultatifs se rencontrent lors d’une réunion conjointe pour travailler ensemble et peuvent élaborer des avis et recommandations.

Naast een interne adviesgroep voor elke partij voorziet de vrijhandelsovereenkomst EU-Korea ook in een jaarlijks forum van het maatschappelijk middenveld , waar beide adviesgroepen met elkaar om de tafel gaan zitten en adviezen of aanbevelingen kunnen opstellen.


L'accord de gouvernement prévoit également la révision globale de la nomenclature, y compris, donc, celle des soins dentaires.

Tevens de globale herziening van de nomenclatuur is opgenomen in het regeerakkoord, waaronder dus ook de nomenclatuur van de tandverzorging.


Cet accord prévoit : – une obligation de disponibilité adaptée pour les bénéficiaires d'une AGR dont le contrat est supérieur ou égal à un mi-temps (avec un contrôle au moins une fois par période de vingt-quatre mois) ; – pour les bénéficiaires d'une AGR dont le contrat est inférieur à un mi-temps, une obligation de disponibilité active pendant les douze premiers mois et ensuite, une obligation de disponibilité adaptée ; – une obligation de disponibilité passive uniquement, pour les bénéficiaires d’une AGR âgés ...[+++]

Dat akkoord voorziet : – in een verplichte aangepaste beschikbaarheid (met minstens eenmaal per vierentwintig maanden controle) voor de IGU’ers met een contract dat minstens een halftijdse betrekking bedraagt ; – in een verplichting tot actieve beschikbaarheid tijdens de eerste twaalf maanden en vervolgens in een verplichting tot aangepaste beschikbaarheid voor de IGU’ers met een contract dat minder dan een halftijdse betrekking bedraagt ; – enkel in een verplichting tot passieve beschikbaarheid voor de IGU’ers die op 1 oktober 2015 vijfenvijftig jaar of ouder zijn.


La proposition prévoit également une modification des accords d'Arusha (2000) imposant une répartition du pouvoir entre les divers groupes de population. Ces adaptations risqueraient de raviver les tensions ethniques avec la minorité tutsi.

Ook voorziet het voorstel een aanpassing van de Arusha-akkoorden (2000) die een machtsdeling oplegt tussen de verschillende bevolkingsgroepen, hierdoor zouden etnische spanningen met de Tutsi-minderheid weer kunnen oplaaien.


Cet accord prévoit également, si les parties l'estiment nécessaire, des dispositions pour la réadmission de ressortissants de pays tiers et d'apatrides.

Indien de partijen dit nodig achten, zou deze overeenkomst ook regelingen voor de overname van onderdanen van derde landen en staatlozen kunnen omvatten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’accord prévoit également ->

Date index: 2024-06-08
w