Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse
Adresse ETTD
Adresse URL
Adresse Web
Adresse au tir
Adresse d'ETTD
Adresse d'une couche
Adresse d'équipement terminal de traitement de données
Adresse de point d'accès à des services
Adresse de point d'accès à des services d'une couche
Adresse de sous-réseau
Adresse du point d'attache d'un sous-réseau secondaire
Adresse internet
Inversion psychogène du rythme
Nom de domaine internet
Nycthéméral
Sommeil
URL
évaluer des patients adressés par un autre service

Traduction de «l’adresse du plaignant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.

ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.


adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)

(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


adresse de point de connexion au service de sous-réseau | adresse de sous-réseau | adresse du point d'attache d'un sous-réseau secondaire

adres van een subnetwerkaanknopingspunt | subnetwerkadres


adresse d'équipement terminal de traitement de données | adresse d'ETTD | adresse ETTD

DTE-adres


créer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | élaborer un carnet d’adresses de prestataires de services touristiques | constituer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques | créer un réseau de contacts avec des prestataires de services touristiques

contact onderhouden met touroperators reisorganisaties attractieparken evenementenorganisaties enz. | een netwerk met leveranciers in de toeristenbranche beheren | contacten onderhouden met leveranciers van toeristische dienstverlening | een netwerk met leveranciers in de toeristensector opbouwen


adresse au tir

scherpschutterskunst | schietvaardigheid


évaluer des patients adressés par un autre service

doorverwezen gebruikers van gezondheidszorg beoordelen | doorverwezen patiënten beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de cette fonction de soutien aux activités de traitement des plaintes, - vous assistez aux réunions de la commission d'avis et d'enquête francophone, - vous examinez et préparez les dossiers de plaintes qui lui sont soumis, - vous rédigez les propositions de réponses et de décisions à adresser aux plaignants ainsi que d'éventuelles recommandations, - vous supervisez le suivi administratif des dossiers de plainte, - vous organisez et accompagnez les activités des collaborateurs du secrétariat d'appui de la commission.

In het kader van deze functie ter ondersteuning van de activiteiten van klachtenbeheer, - woont u de vergaderingen van de Franstalige advies- en onderzoekscommissie bij, - onderzoekt u en bereidt u de klachtendossiers voor die aan de commissie worden voorgelegd, - stelt u voorstellen van antwoorden en van beslissingen op die aan de klagers worden gericht, evenals eventuele aanbevelingen, - superviseert u de administratieve opvolging van de klachtendossiers, - organiseert u en begeleidt u de activiteiten van de medewerkers van het ondersteunend secretariaat van de commissie.


Les enregistrements relatifs à une réclamation doivent mentionner des informations détaillées allant du nom et de l’adresse du plaignant à toute mesure de suivi prise.

De klachtenregisters moeten gedetailleerde informatie bevatten, variërend van de naam en het adres van de klager tot eventueel te ondernemen vervolgmaatregelen.


le nom et l’adresse du plaignant.

naam en adres van de klager.


Les enregistrements relatifs à une réclamation doivent mentionner des informations détaillées allant du nom et de l’adresse du plaignant à toute mesure de suivi prise.

De klachtenregisters moeten gedetailleerde informatie bevatten, variërend van de naam en het adres van de klager tot eventueel te ondernemen vervolgmaatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plainte comporte les éléments suivants : 1° le nom, le prénom et l'adresse du domicile du plaignant; 2° un exposé des faits; 3° toutes les pièces que le plaignant estime nécessaires.

De klacht bevat de volgende elementen : 1° de naam, voornaam en het adres van de verblijfplaats van de klager; 2° een uiteenzetting van de feiten; 3° alle stukken die de klager noodzakelijk acht.


La cause peut en être que de plus en plus de plaignants s'adressent à mes services qui sont chargés de veiller à l'application correcte de la loi gardiennage, notamment en raison de la hausse du nombre de contrôles.

De oorzaak hiervan kan zijn dat steeds meer klagers zich tot mijn diensten richten, die zijn belast met het toezicht op de correcte toepassing van de bewakingswet, met name wegens de stijging van het aantal controles.


Le nombre de plaignants (et non de plaintes) qui se sont adressés au service de médiation de l'aéroport de Bruxelles national a explosé au cours des dernières années.

Het aantal klagers (niet het aantal klachten) bij de ombudsdienst van de luchthaven BRussel Nationaal is de laatste jaren spectaculair gestegen.


C'est pour cette raison que le point de contact demandera le nom, prénom, adresse courriel et numéro de téléphone du plaignant.

Daarom zal het meldpunt de naam, voornaam, email en telefoonnummer van de klager vragen.


Le cas échéant, la Commission informera le plaignant des éventuelles possibilités alternatives de recours telles que la faculté de s'adresser aux juridictions nationales, au médiateur européen, aux médiateurs nationaux ou de recourir à toute autre procédure de plainte existant au niveau national ou international.

Waar van toepassing, wijst de Commissie de klager op andere beroepsmogelijkheden, zoals de mogelijkheid zich tot de nationale rechter of tot de Europese dan wel de nationale ombudsman te wenden, of gebruik te maken van een andere op nationaal of internationaal niveau bestaande klachtenprocedure.


En vue de faciliter et d'accélérer le traitement des plaintes, la Commission met à disposition des plaignants un formulaire-type publié au Journal officiel des Communautés européennes [7] et disponible auprès des services de la Commission sur simple demande ou sur le serveur Internet «Europa» des Communautés européennes à l'adresse suivante: [http ...]

Om de behandeling van klachten gemakkelijker en sneller te laten verlopen, stelt de Commissie een in het Publicatieblad van Europese Gemeenschappen [7] bekendgemaakt standaardformulier ter beschikking; dit kan bij de Commissie worden aangevraagd of worden gedownload via de server "Europa" van de Europese Gemeenschappen op het volgende adres: [http ...]




D'autres ont cherché : adresse ettd     adresse url     adresse web     adresse au tir     adresse d'ettd     adresse d'une couche     adresse de sous-réseau     adresse internet     adresse     nom de domaine internet     nycthéméral     sommeil     l’adresse du plaignant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’adresse du plaignant ->

Date index: 2022-02-21
w