Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’aemf devra élaborer deux " (Frans → Nederlands) :

L'AEMF devra élaborer une échelle de notation harmonisée qui devra faire référence à la probabilité de défaillance en tant que critère déterminant pour l'attribution des classifications.

De ESMA dient een geharmoniseerde ratingschaal op te stellen waarin de kans op wanbetaling het bepalende criterium voor afgegeven ratings wordt.


L’AEMF devra élaborer deux projets de normes techniques contraignantes précisant les catégories ou les sous-catégories d'instruments dérivés qui ne peuvent être négociées que sur des plates-formes organisées de négociation, ainsi que les critères permettant de déterminer si une catégorie ou une sous-catégorie d'instruments dérivés est suffisamment liquide pour être échangée sur de telles plates-formes.

De ESMA zal twee bindende technische normen moeten ontwikkelen waarin wordt vastgelegd welke soorten derivaten of subsoorten daarvan uitsluitend op georganiseerde handelsplatforms mogen worden verhandeld en waarin de criteria worden gespecificeerd om uit te maken of een soort derivaat of een subsoort daarvan als voldoende liquide kan worden aangemerkt om op georganiseerde handelsplatforms te worden verhandeld.


L’AEMF devra élaborer deux normes techniques contraignantes précisant le contenu, le format et la périodicité des données relatives à la qualité d’exécution devant être publiées par les plates-formes d’exécution, ainsi que le contenu et le format des données devant être publiées par les entreprises d'investissement concernant les cinq plus importantes plates-formes de négociation sur lesquelles elles exécutent les ordres de leurs clients.

De ESMA zal twee bindende technische normen moeten ontwikkelen: een norm waarin de inhoud, opmaak en periodiciteit worden gespecificeerd van door de handelsplatforms te publiceren gegevens met betrekking tot de kwaliteit van de uitvoering, alsook een norm waarin de inhoud en opmaak worden vastgelegd van de door beleggingsondernemingen te publiceren informatie met betrekking tot de vijf belangrijkste plaatsen van uitvoering waar zij orders van cliënten hebben uitgevoerd.


L'AEMF devra élaborer un projet de norme technique d’exécution concernant les procédures et formats que devront respecter les autorités nationales compétentes pour communiquer à l'AEMF des informations relatives aux sanctions et mesures administratives ainsi qu'aux sanctions pécuniaires et pénales.

De ESMA zal één bindende technische norm moeten ontwikkelen ten aanzien van de procedures en formulieren voor het indienen door de nationale bevoegde autoriteiten bij de ESMA van informatie over administratieve maatregelen, sancties, geldboetes en strafrechtelijke sancties.


L’AEMF devra élaborer trois projets de normes techniques contraignantes précisant les formats et normes à respecter par les plates-formes de négociation, les entreprises d'investissement et les dispositifs de publication agréés pour faciliter la consolidation des informations post-négociation relatives aux marchés d'actions et aux autres marchés d'instruments financiers, ainsi que les informations à communiquer aux autorités compétentes par les prestataires de services de communication de données sollicitant un agrément.

De ESMA zal drie bindende technische normen moeten ontwikkelen waarin de gegevensopmaken en -normen worden gespecificeerd die door handelsplatforms, beleggingsondernemingen en goedgekeurde publicatievoorzieningen (Approved Publication Arrangements – APA's) moeten worden gehanteerd teneinde de consolidatie mogelijk te maken, zowel van de informatie na de handel van aandelen- en niet-aandelenmarkten, als van de informatie die moet worden verstrekt aan de bevoegde autoriteiten door aanbieders van datarapporteringsdiensten die een vergunning aanvragen.


L’AEMF devra élaborer 4 projets de normes techniques contraignantes concernant les notifications adressées par les plates-formes aux autorités compétentes, la publication d'informations, les circonstances dans lesquelles le négoce d'un instrument financier doit être suspendu ainsi que la coopération et l’échange d’informations entre plates-formes de négociation.

De ESMA zal met zekerheid vier bindende technische normen moeten ontwikkelen, namelijk met betrekking tot de procedure voor de kennisgeving van handelsplatforms aan de bevoegde autoriteiten, de bekendmaking dat en de omstandigheden waaronder de handel in financiële instrumenten moet worden opgeschort, alsmede de samenwerking en uitwisseling van informatie tussen handelsplatforms.


8. Afin d'assurer des conditions uniformes d'application des paragraphes 1 et 2, l'AEMF élabore des projets de normes techniques d'exécution précisant le format des deux éléments suivants:

8. Om eenvormige voorwaarden voor de toepassing van de leden 1 en 2 te garanderen, stelt de ESMA ontwerpen van technische uitvoeringsnormen op waarin het format van de volgende aanvragen nader wordt gespecificeerd:


8. Afin d'assurer des conditions uniformes d'application des paragraphes 1 et 2, l'AEMF élabore des projets de normes techniques d'exécution précisant le format des deux éléments suivants:

8. Om eenvormige voorwaarden voor de toepassing van de leden 1 en 2 te garanderen, stelt de ESMA ontwerpen van technische uitvoeringsnormen op waarin het format van de volgende aanvragen nader wordt gespecificeerd:


J’ai soutenu les amendements prévoyant que deux ans après la date d’entrée en vigueur de la directive, la Commission devra élaborer un rapport évaluant les effets de la directive, tout particulièrement sur les coûts administratifs que les nouvelles obligations entraînent pour les assujettis concernés ainsi que sur le degré d’efficacité de ces obligations dans la lutte contre la fraude fiscale.

Ik heb de amendementen gesteund waarin is vastgelegd dat de Commissie, twee jaar na de inwerkingtreding van de richtlijn, een effectbeoordeling van de richtlijn dient op te stellen, met bijzondere nadruk op de administratieve kosten die de nieuwe verplichtingen voor de betreffende belastingbetalers met zich meebrengen en de mate van doeltreffendheid van deze verplichtingen in het kader van de strijd tegen belastingfraude.


Tandis que l'on se propose de conserver les mêmes critères pour la catégorie des zones de montagne, la nouvelle commission du développement rural devra élaborer des procédures analogues pour les deux autres catégories.

Terwijl bij de categorie berggebieden voorzien wordt in een nadere definitie van de gebieden, moeten bij de andere gebiedscategorieën soortgelijke procedures worden afgewikkeld via de nieuwe Commissie plattelandsontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’aemf devra élaborer deux ->

Date index: 2023-04-14
w