Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture bio
Agriculture biologique
Agriculture organique
Biolabel
Certification biologique
Comité permanent de l'agriculture biologique
Groupe permanent de l'agriculture biologique
Label biologique de l’UE
Label européen en agriculture biologique
Méthode de l'agriculture biologique
étiquetage de produits biologiques

Traduction de «l’agriculture biologique doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
label pour les produits issus de l'agriculture biologique

label voor biologische landbouwproducten


méthode de l'agriculture biologique

biologische teeltmethode


certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

biologische certificering [ biokeurmerk | bio-keurmerk | biolabel | biologisch keurmerk | etikettering van biologische producten ]


agriculture biologique [ agriculture organique ]

biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]


Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires

Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw


Plan d'action européen en matière d'alimentation et d'agriculture biologiques

Europees actieplan voor biologisch voedsel en biologische landbouw | EABVBL [Abbr.]


groupe permanent de l'agriculture biologique

permanente groep biologische landbouw


agriculture bio | agriculture biologique

biologische landbouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'alimentation des animaux doit être assurée par des pâturages, des fourrages et des aliments obtenus conformément aux règles de l'agriculture biologique, provenant de préférence de l'exploitation de l'éleveur, et adaptés aux besoins physiologiques des animaux.

De dieren moeten, rekening houdend met hun fysiologische behoeften, worden gevoederd met overeenkomstig de voorschriften voor de biologische landbouw geproduceerde grassen, voedergewassen en diervoeders.


- L'évaluation à mi-parcours de la politique agricole commune qui aura lieu en 2002 doit favoriser la qualité plutôt que la quantité, par exemple en encourageant l'agriculture biologique et les autres modes d'exploitation respectueux de l'environnement et en continuant à réorienter vers le développement rural une part des ressources traditionnellement affectées au soutien des marchés.

- Bij de bijsturing halverwege van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2002 moet kwaliteit en niet kwantiteit worden beloond, door b.v. de organische sector en andere milieuvriendelijke landbouw- en veelteeltmethodes aan te moedigen en via een verdere verschuiving van marktondersteuning naar plattelandsontwikkeling.


À l'exception des produits figurant ci-dessous, un minimum de 10 % du coton doit être cultivé conformément aux exigences prévues par le règlement (CE) no 834/2007 du Conseil , le programme des États-Unis pour l'agriculture biologique ou les obligations juridiques équivalentes imposées par les partenaires commerciaux de l'Union européenne.

Met uitzondering van de hieronder genoemde producten moet ten minste 10 % van het katoen worden geteeld volgens de eisen zoals vastgesteld in Verordening (EG) nr. 834/2007 , het Amerikaanse National Organic Programme (NOP) of gelijkwaardige wettelijke verplichtingen die door handelspartners van de EU zijn vastgesteld.


Le Gouvernement estime que la Belgique, de concert avec les membres de l'UE, doit continuer à participer activement à l'adoption de règles internationales pour la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture (RPGAA) et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation en harmonie avec la Convention sur la diversité biologique.

De regering is van oordeel dat België, in overleg met de EU-lidstaten, actief moet blijven meewerken aan de goedkeuring van internationale bepalingen inzake het behoud en het duurzame gebruik van de plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw (PGRFA) en de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik ervan, in overeenstemming met het Verdrag inzake Biologische Diversiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement estime que la Belgique, de concert avec les membres de l'UE, doit continuer à participer activement à l'adoption de règles internationales pour la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture (RPGAA) et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation en harmonie avec la Convention sur la diversité biologique.

De regering is van oordeel dat België, in overleg met de EU-lidstaten, actief moet blijven meewerken aan de goedkeuring van internationale bepalingen inzake het behoud en het duurzame gebruik van de plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw (PGRFA) en de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik ervan, in overeenstemming met het Verdrag inzake Biologische Diversiteit.


Il doit être facile à identifier et pouvoir évoquer l'UE et l'agriculture biologique sans contenir le moindre mot ni le moindre sigle.

Het mag geen woorden of letters bevatten, moet makkelijk te onthouden zijn en moeiteloos in verband kunnen worden gebracht met de EU en de biologische landbouw.


Conformément aux principes de l’agriculture biologique dans les exploitations définis à l’annexe I du règlement (CEE) no 2092/91, le bétail doit être alimenté avec des aliments pour animaux issus de l’agriculture biologique.

Volgens de principes van de biologische productie op landbouwgebied die zijn vastgesteld in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2092/91, moeten dieren worden gevoederd met biologische diervoeders.


Il doit être considéré comme un élément important du paquet législatif global de l'Union sur les OGM, qui comprend également le règlement sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux génétiquement modifiés et les discussions en cours sur la coexistence des semences génétiquement modifiées avec l'agriculture traditionnelle et biologique.

Dit moet beschouwd worden als een belangrijk onderdeel van het totale wetgevingspakket van de Unie betreffende GGO's, dat daarnaast bestaat uit de verordening inzake genetisch gemodificeerde (GG) levensmiddelen en voeders, alsmede uit de nog besproken tekst over het naast elkaar bestaan van genetisch gemodificeerde gewassen en de traditionele en de biologische teeltwijze.


4. Le système doit être mis en oeuvre dans le respect des dispositions des traités, y compris le principe de précaution, des instruments adoptés en vertu des traités et de la politique communautaire dans le domaine de l'environnement, comme le spécifie le programme communautaire de politique et d'action pour l'environnement et le développement durable (cinquième programme d'action), établi par la résolution du 1er février 1993(8), et en coordination avec d'autres modalités d'étiquetage ou de certification de la qualité, ainsi qu'avec d'autres systèmes tels que, notamment, le régime communautaire en matière d'étiquetage énergétique instit ...[+++]

4. Bij de uitvoering van het systeem moet worden voldaan aan de bepalingen van de Verdragen, met inbegrip van het voorzorgsbeginsel, aan de op grond van de Verdragen aangenomen besluiten en aan het communautaire milieubeleid zoals omschreven in het communautaire beleidsplan en actieprogramma inzake het milieu en duurzame ontwikkeling (vijfde actieprogramma), opgesteld bij resolutie van 1 februari 1993(8); tevens moet worden gezorgd voor coördinatie met etiketterings- of kwaliteitsborgingsregelingen en met andere systemen, zoals het communautaire energie-etiketteringssysteem van Richtlijn 92/75/EEG en de ...[+++]


tenant compte de la décision III/11 de la conférence des parties et du chapitre 14 de l'Action 21 traitant du caractère multifonctionnel de l'agriculture qui joue un rôle dans le maintien et le développement d'une diversité biologique plus riche, souligne que le programme de travail pluriannuel sur la diversité biologique agricole qui doit être adopté par la cinquième conférence des parties devrait :

- benadrukt, indachtig Besluit III/11 van de Conferentie van de partijen en hoofdstuk 14 van Agenda 21, waarin het multifunctionele karakter van de landbouw behandeld wordt dat een rol speelt bij de instandhouding en de ontwikkeling van een rijkere biodiversiteit, dat het tijdens de 5e Conferentie van de partijen aan te nemen meerjarenwerkprogramma voor agrobiodiversiteit:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’agriculture biologique doit ->

Date index: 2024-03-25
w