Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’allemagne transmettra chaque année " (Frans → Nederlands) :

L'amendement de MM. Hatry et Moens (do c. Sénat, nº 1-621/6, amendement nº 18, A) comble cette lacune : c'est le secrétaire du Conseil des ministres qui transmettra chaque année à la Cour des comptes les renseignements relatifs à ces commissaires du Gouvernement.

Een amendement van de heren Hatry en Moens (Stuk Senaat, nr. 1-621/6, amendement nr. 18, A) vult deze leemte op : de secretaris van de Ministerraad zal jaarlijks de inlichtingen betreffende deze regeringscommissarissen aan het Rekenhof meedelen.


Enfin, il a été prévu que le Conseil national du travail transmettra chaque année un rapport sur le travail de nuit au Gouvernement fédéral et aux Chambres fédérales.

Ten slotte werd bepaald dat een jaarlijks verslag over de nachtarbeid door de Nationale Arbeidsraad zal worden toegezonden aan de federale regering en de federale Kamers.


Un amendement de MM. Hatry et Moens (do c. Sénat, nº 1-621/6, amendement nº 18, B) comble cette lacune : c'est le greffier de la Chambre des représentants qui transmettra chaque année à la Cour des comptes les renseignements relatifs à ces membres du Parlement européen.

Een amendement van de heren Hatry en Moens (Stuk Senaat, nr. 1-621/6, amendement nr. 18, B) vult deze leemte op : de griffier van de Kamer van volksvertegenwoordigers zal jaarlijks de inlichtingen betreffende deze regeringscommissarissen aan het Rekenhof meedelen.


L'amendement de MM. Hatry et Moens (do c. Sénat, nº 1-621/6, amendement nº 18, A) comble cette lacune : c'est le secrétaire du Conseil des ministres qui transmettra chaque année à la Cour des comptes les renseignements relatifs à ces commissaires du Gouvernement.

Een amendement van de heren Hatry en Moens (Stuk Senaat, nr. 1-621/6, amendement nr. 18, A) vult deze leemte op : de secretaris van de Ministerraad zal jaarlijks de inlichtingen betreffende deze regeringscommissarissen aan het Rekenhof meedelen.


Un amendement de MM. Hatry et Moens (do c. Sénat, nº 1-621/6, amendement nº 18, B) comble cette lacune : c'est le greffier de la Chambre des représentants qui transmettra chaque année à la Cour des comptes les renseignements relatifs à ces membres du Parlement européen.

Een amendement van de heren Hatry en Moens (Stuk Senaat, nr. 1-621/6, amendement nr. 18, B) vult deze leemte op : de griffier van de Kamer van volksvertegenwoordigers zal jaarlijks de inlichtingen betreffende deze regeringscommissarissen aan het Rekenhof meedelen.


CG/CGI transmettra chaque année au secrétariat général du Conseil de l'Union européenne un aperçu des postes existants et des accréditations des officiers de liaison belges.

CG/CGI zal jaarlijks aan het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie een overzicht bezorgen van de bestaande posten en de accreditaties van de Belgische verbindingsofficieren.


Il ressort d'une étude du Secrétariat général de l'Union Benelux que 168.177 patients du Benelux, d'Allemagne et de France vont chaque année au-delà de leurs frontières pour recevoir des soins de santé.

Uit een studie van het secretariaat-generaal van de Benelux Unie blijkt dat 168.177 patiënten uit de Benelux-landen, Duitsland en Frankrijk jaarlijks de grens oversteken voor behandeling.


Le 18 mars 2016, le secrétariat général de l'Union Benelux a publié un rapport indiquant qu'au moins 168.177 patients du Benelux, d'Allemagne et de France traversaient chaque année la frontière de leur pays pour recevoir des soins dans un autre de ces pays.

Op 18 maart 2016 publiceerde het secretariaat-generaal van de Benelux Unie een rapport waarin staat dat jaarlijks minstens 168.177 patiënten uit de Benelux-landen, Duitsland en Frankrijk de grens oversteken voor verzorging in een van de andere landen.


Si l'on se base sur une étude publiée en 2014 par le Parlement européen ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU), dans le cadre de laquelle les États membres ont été interrogés sur le nombre de médiations en matière civile et commerciale relevant du champ d'application de la directive "Médiation" (2008/52/CE), il semble que l'on puisse estimer entre 2.000 à 5.000 environ le nombre de médiations effectuées chaque année en Belgique, ce qui nous place en assez bonne position au sein ...[+++]

Als er gekeken wordt naar een studie van het Europees Parlement van 2014 ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU) waar de lidstaten werden bevraagd over het aantal bemiddelingen in burgerlijke en handelszaken die binnen de richtlijn bemiddeling (2008/52/EC) vallen, dan blijkt België op basis van een schatting tussen ongeveer 2.000 en 5.000 bemiddelingen per jaar te hebben en daarmee vrij goed te scoren binnen de EU. Enkel Duitsland, Italië, Nederland en Verenigd Koninkrijk met naar schatting meer dan 10.000 bemiddelingen ...[+++]


5. Afin de contrôler le respect des conditions et des obligations visées aux points 1, 2 et 3, l’Allemagne transmettra chaque année jusqu’en 2012, au plus tard le 31 juillet, des rapports sur l’état d’avancement de la mise en œuvre du plan de restructuration ainsi que desdites conditions et obligations.

5. In verband met het toezicht op de naleving van de voorwaarden en verplichtingen genoemd in dit artikel, leden 1, 2 en 3, zal Duitsland elk jaar tot en met 2012 uiterlijk op 31 juli verslag doen van de voortgang van de uitvoering van het herstructureringsplan en van de onderhavige voorwaarden en verplichtingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’allemagne transmettra chaque année ->

Date index: 2023-09-02
w