Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’anniversaire que nous commémorons aujourd » (Français → Néerlandais) :

Nous fêtons aujourd'hui le premier anniversaire de la création du corps européen de solidarité.

Vandaag is de eerste verjaardag van de oprichting van het Europees Solidariteitskorps.


Nous célébrons aujourd'hui le dixième anniversaire de l'entrée en vigueur du Statut de Rome de la Cour pénale internationale.

Vandaag wordt de tiende verjaardag gevierd van de inwerkingtreding van het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il existe un lien entre l’anniversaire que nous commémorons aujourd’hui, qui est l’anniversaire du soulèvement hongrois contre leurs oppresseurs soviétiques, et celui que nous célébrerons au printemps prochain, à savoir le 50e anniversaire de la signature des traités de Rome.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, er is een verband tussen de herdenking van vandaag – vijftig jaar geleden zijn de Hongaren in opstand gekomen tegen de Sovjet-Unie, de onderdrukker van hun land – en de herdenking in de lente van volgend jaar, dan is het namelijk vijftig jaar geleden dat de Verdragen van Rome werden ondertekend.


(SK) Nous commémorons aujourdhui le 10 anniversaire de l’introduction de l’euro en tant que monnaie unique.

– (SK) Vandaag staan we stil bij de 10e verjaardag van de invoering van de euro als eenheidsmunt.


Nous fêtons aujourd’hui le trentième anniversaire de la Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel («convention 108»).

Vandaag vieren we het 30-jarig bestaan van het Verdrag tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens van de Raad van Europa ("Verdrag 108").


- (LT) Nous commémorons aujourdhui le cinquantième anniversaire du traité de Rome - la journée de l’Europe - dans le respect et la solennité.

- (LT) We vieren nu - op Europa-dag - op plechtige wijze en met het nodige respect de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome.


- (SV) Monsieur le Président, nous commémorons aujourd’hui le 25e anniversaire du mouvement polonais Solidarnosc et discutons de son message pour l’Europe.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, vandaag herdenken wij het 25-jarig bestaan van de Poolse vakbeweging Solidariteit en discussiëren wij over haar boodschap voor Europa.


Nous commémorons aujourd’hui le vingtième anniversaire de l’adoption, par ce Parlement européen, du premier projet de traité constitutionnel pour l’Union européenne et le vingt-cinquième anniversaire de la mort de Jean Monnet.

Wij staan stil bij het feit dat het vandaag 20 jaar geleden is dat het Europees Parlement het eerste ontwerp van het Verdrag tot oprichting van de Europese Unie aannam en dat Jean Monnet 25 jaar geleden is overleden.


Le 9 mai 1950, un Européen convaincu, Robert Schuman, a prononcé la déclaration que nous commémorons aujourd'hui.

Op 9 mei 1950 heeft een groot Europeaan, Robert Schuman, de verklaring afgelegd die wij vandaag herdenken.


- S'il s'agit d'un sujet important, ce n'est pas seulement parce que nous commémorons aujourd'hui la Journée internationale de lutte contre l'excision, c'est surtout parce que ce phénomène est en augmentation, principalement dans certains pays africains.

- Dit is een belangrijk onderwerp, niet alleen omdat het vandaag de Internationale Dag tegen vrouwenbesnijdenis is, maar vooral omdat het fenomeen uitbreiding kent, hoofdzakelijk in bepaalde Afrikaanse landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’anniversaire que nous commémorons aujourd ->

Date index: 2022-08-16
w