Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquérir des objets d'antiquité
Antiquaire
Antiquité
Commerce de l'art
Drachme grecque
Exportation d'objets d'art
Fournir des informations sur les produits d'antiquité
GRD
Gérant de magasin d'antiquités
Gérante de magasin d'antiquités
KEDKE
Objet d'art
Oeuvre d'art
Pâtisserie grecque
Salade grecque
Trafic d'antiquités
Trafic illicite de biens culturels
Union centrale des municipalités et communes de Grèce
Vente de biens culturels
œuvre d'art

Vertaling van "l’antiquité grecque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antiquaire | gérant de magasin d'antiquités | gérant de magasin d'antiquités/gérante de magasin d'antiquités | gérante de magasin d'antiquités

bedrijfsleidster verkoop antiek | onderneemster verkoop antiek | manager antiekwinkel | winkelmanager antiek en curiosa






Réunion Darmstadt, commune grecque

Vergadering Darmstadt, Griekse gemeente


Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]

Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]


drachme grecque | GRD [Abbr.]

Griekse drachme | GRD [Abbr.]


acquérir des objets d'antiquité

antieke stukken kopen | antieke voorwerpen kopen | antieke stukken verwerven | antieke voorwerpen verwerven


œuvre d'art [ antiquité | objet d'art | oeuvre d'art ]

kunstvoorwerp [ antiek voorwerp | antiquiteit ]


fournir des informations sur les produits d'antiquité

inlichtingen geven over antieke voorwerpen | inlichtingen verstrekken over antieke voorwerpen | informatie geven over antieke voorwerpen | informatie verstrekken over antieke voorwerpen


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que l’héritage culturel européen, compris dans la diversité de ses expressions et dans la conjugaison de ses principales matrices, comme, par exemple, l’antiquité grecque et latine et judéo-chrétienne, a historiquement placé l’Europe à l’avant-garde de tous les continents, s’est révélé être un facteur incomparable d'innovation, de développement et de progrès, qui s’est propagé dans toutes les directions, et continue aujourd’hui de constituer une référence essentielle d’humanisme, d’enrichissement et d’animation spirituelle, de démocratie, de tolérance et de citoyenneté,

E. overwegende dat het Europees cultureel erfgoed, dat deel uitmaakt van de diversiteit van culturele uitingen en de samensmelting van de belangrijkste gemeenschappelijke waarden waarop de Europese samenleving berust, zoals de Griekse en Romeinse oudheid en de joods-christelijke traditie, ervoor heeft gezorgd dat Europa in de geschiedenis voorop loopt vergeleken met de andere continenten, een ongeëvenaarde motor is gebleken voor innovatie, ontwikkeling en vooruitgang, zich in alle richtingen heeft verspreid en vandaag de dag nog steeds verwijst naar humanisme, geestelijke verrijking en bezieling, democratie, tolerantie en burgerschap,


Les enquêtes ont permis de découvrir que les transactions illicites avaient eu lieu en 2002 et en 2003 dans différents États membres de l'Union européenne. Autrement dit, bien que les fouilles clandestines aient été réalisées en Grèce, les trois antiquités grecques sont parvenues aux États-Unis après avoir transité par d'autres États membres, tels que l'Italie, mais aussi par des États appartenant à l'espace unique européen, comme la Suisse. Au sens du règlement (CEE) n° 3911/92 concernant l'exportation de biens culturels et de la directive 93/7/CEE relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illiciteme ...[+++]

Uit onderzoek blijkt dat de illegale transacties in 2002 en 2003 hebben plaatsgehad in diverse lidstaten van de EU. Dat betekent dat, ook al zijn de drie stukken illegaal opgegraven in Griekenland, zij in de VS zijn gekomen via andere lidstaten, zoals Italië, alsook via landen van de Europese Economische Ruimte, zoals Zwitserland. Op grond van Verordening (EEG) nr. 3911/92 van de Raad van 9 december 1992 betreffende de uitvoer van cultuurgoederen en Richtlijn 93/7/EEG van de Raad van 15 maart 1993 betreffende de teruggave van cultuurgoederen die op onrechtmatige wijze buiten het grondgebied van een Lid- Staat zijn gebracht, streeft de Ge ...[+++]


On peut remonter aux premiers jeux de l’Antiquité grecque qui surent faire une place limitée aux femmes, hors des jeux olympiques, lors des jeux d’Héra.

We kunnen teruggaan tot de eerste spelen van de Griekse oudheid, die kans zagen om buiten de Olympische Spelen om op de spelen van Hera aan vrouwen een bescheiden plaatsje toe te kennen.


Le théâtre est né dans l'Antiquité grecque, son répertoire commence avec Eschyle, Euripide, Sophocle, et se déploie à l'âge classique aux quatre coins de l'Europe avec Shakespeare et Molière, puis Tchekhov et Strindberg, pour ne citer que les auteurs les plus joués du répertoire.

Het theater is geboren in de Griekse oudheid en het repertoire ervan begint met Aeschyles, Euripides en Sophocles. In de klassieke periode verspreidt het theater zich over alle hoeken van Europa, met auteurs als Shakespeare en Molière, en later Tsjechov en Strindberg, om alleen maar de meest gespeelde auteurs van het gangbare repertoire te noemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. estime que la coopération culturelle est un domaine qui peut contribuer concrètement à renforcer les liens entre l'Albanie et l'Union européenne; invite la Commission à inclure dans l'accord un engagement par lequel les parties contractantes s'emploieront à promouvoir la coopération culturelle lors des prochaines négociations sur un accord de stabilisation et d'association, et se prononce, avant même la conclusion de cet accord, pour une intensification de la coopération dans ce domaine, aussi bien au niveau de l'UE que des États membres; attire l'attention sur l'importance que revêt la contribution de l'Union européenne à la sauvegarde et à la mise en valeur du patrimoine archéologique (remontant à l'époque illyrienne, à l' ...[+++]

4. is van oordeel dat culturele samenwerking een praktische bijdrage kan leveren tot het bevorderen van hechtere banden tussen Albanië en de Europese Unie; vraagt de Commissie dat zij in de toekomstige onderhandelingen over een associatie- en stabilisatieovereenkomst ook een toezegging opneemt van de overeenkomstsluitende partijen om culturele samenwerking te bevorderen, en verlangt dat de samenwerking op dit gebied nog voor de sluiting van een dergelijke overeenkomst wordt verdiept zowel op het niveau van de Unie als op het niveau van de lidstaten; van bijzonder belang is de bijdrage van de Europese Unie aan het behoud en de beschrijving van het archeologisch erfgoed (Illyrisch, klas ...[+++]


w